RedMax EBZ8001RH-CA, EBZ8001-CA manual Lever SET

Page 51

13. Parts List : EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA

Fig.4 LEVER SET

(EBZ8001 : S/N 61206884 and up)

(EBZ8001-CA : S/N 70400101 and up)

Key#

Part Number

Description

Q'ty

 

 

 

 

1

848-L58-3301

LEVER SET

1

2

T4012-25100

• LEVER

1

3

3310-53331

• NUT

1

4

01642-20508

• WASHER

1

5

T4012-25211

• ARM

1

6

T4012-25311

• BRACKET

1

7

3495-25410

• BOLT

1

8

3495-25420

• SPRING

1

9

3495-25440

• WASHER

1

10

01584-00605

• NUT

1

11

3495-25450

• WASHER

2

12

848-L53-72A2

• SWITCH

1

13

1601-72411

• CAP

1

14

T4012-83110

• CABLE COMP.

1

15

848-8H1-3052

• TUBE

1

16

848-L58-6521

GRIP ASSY

1

17

2750-51520

• WING BOLT

1

18

3495-51430

• WING NUT

1

19

3238-15230

• WASHER

2

20

2750-51540

• NUT

1

21a

848-L5M-90C1

LABEL, RECOIL

1

21b

848-L60-90C0

LABEL, RECOIL (CA only)

1

22

T4960-51631

SCREW TORX

2

 

 

 

 

Fig.5 LEVER (R) SET

 

 

(EBZ8001RH : S/N 61201408 and up)

 

 

(EBZ8001RH-CA : S/N 70400101 and up)

 

 

 

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

10 11

5

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

7

6

14

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

22a

 

 

 

 

 

 

22b

 

 

 

 

 

Key#

 

Part Number

 

 

Description

 

Q'ty

1

 

848-L59-3411

LEVER (R) SET

 

1

2

848-L59-34B0

• COVER

 

1

3

848-L59-34A0

• CASE

 

1

4

 

T4023-25310

• SCREW 4x14

 

5

5

 

T4023-25410

• LEVER, throttle

 

1

6

848-L54-34D1

• LEVER

 

1

7

 

T4023-25440

• SHAFT

 

1

8

 

T4023-25450

• WASHER

 

1

9

 

T4023-25460

• SPRING WASHER

 

1

10

 

3238-15230

• WASHER

 

1

11

 

T4023-25480

• CLIP

 

1

12

 

T4023-25710

• SWITCH

 

1

13

 

T4023-25721

• SPRING

 

1

14

 

T4023-25730

• SCREW 4x10

 

1

15

 

T4023-25740

• CORD

 

1

16

 

T4023-25750

• CORD

 

1

17

848-8P0-0190

• CABLE

 

1

18

848-8H1-9402

• TUBE

 

1

19

 

3495-51420

• WING BOLT

 

1

20

 

2750-51540

• NUT

 

1

21

848-L59-65G0

CLAMP

 

1

22a 848-L5M-90C1

LABEL, RECOIL

 

1

22b

848-L60-90C0

LABEL, RECOIL (CA only)

1

51

Image 51
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Avertissements DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieres ContenidoNotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Parts location SpecificationsEmplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes English Avertissement Symbols on the machine EBZ8001/EBZ8001RHEBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA Information du moteur importante Working Condition For safe operationCondiciones DE Trabajo Conditions DE TravailWorking Circumstance Avoid Noise ProblemCircunstancias DE Trabajo Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Comment Eviter LES Nuisances SonoresBefore Starting the Engine Working PlanFuel To reduce the risk of fire and burn injuryPlan DE Trabajo Plan DE TravailCarburant Avant DE Faire Demarrer LE MoteurUsing the Product Utilisation DU Produit USO DEL Producto Des blessures gravesMaintenance Mantenimiento EntretienStorage TransportationAlmacenamiento TransportStockage TransporteThrottle Lever EBZ8001RH EBZ8001RH-CA Set upWaist Belt Optional Accessory Blower TubesCâble D’ACCÉLÉRATION Ceinture Accessoire OptionnelleLevier D’ACCELERATION Palanca DEL ReguladorWhen using RedMax/ZENOAH genuine oil FuelRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAH Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteHOW to MIX Fuel Pay attention to agitationFueling the Unit Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL Combustible Remplissage DU ReservoirAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, Evite Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurOperation Starting EngineClose Ouvrir Fermer Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ8001 EBZ8001-CA Demarrage DU Moteur Arranque DEL MotorStopping Engine Adjusting Idle Speed F11Idling Adjustment Screw Stop SwitchCómo Apagar EL Motor EBZ8001 EBZ8001-CA Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F11Arret DU Moteur EBZ8001 EBZ8001-CA Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F11AIR Cleaner MaintenanceFiltre À AIR Vérifier le filtre à air avant de commencer le travailDepurador DE Aire Spark Plug Cleaning AIR FilterReplacement Plug is a NGK CMR7H Fuel FilterFiltre a Carburant LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HNettoyage DU Filtre a AIR Limpieza DEL Depurador DE AireSpark Arrester F18Muffler Bolt Spark arrester DiffuserApagachispas EchappementSilenciador Grille D’ARRET D’ETINCELLESIgnition Coil AIR GAP Inspection Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEF19 F20 F21 AIR Inlet NETInspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE Encendido Entretien MantenimientoGrille D’ENTREE D’AIR Malla DE LA Entrada DE Aire Inspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGESholder Strap StorageDisposal F22Antes DE Almacenar EL Soplador Avant DE Stocker LA SoufflerieTroubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemasGuide de localisation des pannes Nota Soufflante DorsaleParts List EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA EBZ8001/EBZ8001RH/EBZ8001-CA/EBZ8001RH-CA Engine Group Cylinder Carburetor Assy WYA-44 Lever SET Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageObligations du propriétaire liées à la garantie Couverture de la garantie constructeurResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Zenoah AMERICA, INC