RedMax EBZ5100RH-CA, EBZ5100-CA HOW to MIX Fuel, Pay attention to agitation, Fueling the Unit

Page 26

English

7. Fuel

rings, fuel lines or fuel tank of the engine.

HOW TO MIX FUEL

IMPORTANT

Pay attention to agitation.

1.Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed.

2.Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container.

3.Pour in all of the oil and agitate well.

4.Pour In the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture.

5.Indicate the contents on outside of container for easy identification. To avoid mixing up with raw gasoline or other containers.

FUELING THE UNIT

1.Untwist and remove the fuel cap.

2.Put fuel into the fuel tank to 80% of the full capacity.

3.Fasten the fuel cap securely and wipe up any fuel spillage around the unit.

WARNING

1.Select bare ground for fueling.

2.Move at least 10feet (3meters) away from the fueling point before starting the engine.

3.Stop the engine and let it cool for few minutes before refueling the unit. At that time, be sure to sufficiently agitate the mixed gasoline in the container.

4.Do not smoke or place hot object near fuel.

26

Image 26
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Notas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Avertissements DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Specifications Parts locationEspecificaciohes Emplacement des pieces Situación de las piezasFiche technique English Importante EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Important Engine Information Symbols on the machineEBZ5100/EBZ5100RH EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Emplacement Filtre à airInformation Importante Concernant LE Moteur For safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceComment Eviter LES Nuisances Sonores Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Circunstancias DE TrabajoTo reduce the risk of fire and burn injury Working PlanFuel Before Starting the EngineAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TravailCarburant Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoDisposal TransportationStorage Mise AU Rebut TransportStockage TransporteThrottle Lever EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Set upBlower Tubes Throttle Cable EBZ5100RH EBZ5100RH-CAPalanca DEL Regulador EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Levier D’ACCELERATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CACâble D’ACCÉLÉRATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Cable DEL Regulador EBZ5100RH EBZ5100RH-CARecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using Zenoah genuine oilFuel Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile Zenoah Al utilizar el aceite auténtico de ZenoahFueling the Unit HOW to MIX FuelPay attention to agitation Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteClose OperationStarting Engine Demarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ5100 EBZ5100-CA Ouvrir FermerStop Switch Adjusting Idle Speed F10Idling Adjustment Screw Stopping EngineAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F10 Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F10Arret DU Moteur EBZ5100 EBZ5100-CA Cómo Apagar EL Motor EBZ5100 EBZ5100-CAMaintenance AIR CleanerFiltre À AIR Depurador DE AireF14 F15 F16 Cleaning AIR FilterCover Cleaner Screen Cleaner Body Element Packing Cycle Motor OilCouvercle du filtre Ecran Corps du filtre Elément Cadre Nettoyage DU Filtre a AIRHuile pour moteur à 2 temps Limpieza DEL Depurador DE AireSpark Plug Replacement Plug is a NGK CMR7HFuel Filter MufflerEchappement LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HBougie BujíaAIR Inlet NET Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USESpark Arrester Ignition Coil AIR GAP InspectionInspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGE Grille D’ARRET D’ETINCELLES ApagachispasGrille D’ENTREE D’AIR Procedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USOF22 F23 StorageDisposal Shoulder StrapAvant DE Stocker LA Soufflerie Sangle D EpauleCorrea Para EL Hombro Antes DE Almacenar EL SopladorGuide de localisation des pannes Troubleshooting guide12. Guía de localización y solución de problemas EBZ5100 / EBZ5100RH / EBZ5100-CA / EBZ5100RH-CA NotaParts List EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA EBZ5100/EBZ5100RH/EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Engine Group S/N 70100001 and up EBZ5100/EBZ5100RH Carburetor Components S/N 70100001 and up Lever SET EBZ5100 EBZ5100-CA Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Komatsu Zenoah America INC