RedMax EBZ5100RH-CA, EBZ5100-CA manual Using the Product

Page 16

English

5. For safe operation

WARNING

Check to see if the shock-absorbing rubber mount has

become cracked or otherwise damaged. Note that failing to replace this rubber mount when it has become cracked or damaged may cause the engine to come loose from its frame during use, thus resulting in possible serious bodily injury.

If cracked, be sure to replace without delay.

WARNING

To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before installing or removing attachments. Do not operate without net in place. Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing movable parts.

USING THE PRODUCT

1.Check the work area that the blower will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by the air blast or thrown debris.

2.To reduce the risk of injury associated with thrown objects.

a)Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away.

b)Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground.

c)Do not allow bystanders in work area.

d)Do not point the blower tube in the direction of people or pets.

e)Always check to be sure that no debris has been blown onto someone else’s property.

f)Pay attention to the direction of the wind, do not work against the wind.

g)Never point a blower tube toward an open flame to avoid the possibility of igniting the unit, causing injury to yourself or damage to surroundings.

3.To minimize blowing time.

a)Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.

b)In dusty conditions, slightly dampen surfaces or

16

Image 16
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Specifications Parts locationFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes English Importante EBZ5100/EBZ5100RH Symbols on the machineEBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Important Engine Information Information Importante Concernant LE Moteur Emplacement Filtre à airEBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA For safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceCómo Evitar Problemas DE Ruido Pendant LE TravailComment Eviter LES Nuisances Sonores Circunstancias DE TrabajoWorking Plan FuelTo reduce the risk of fire and burn injury Before Starting the EnginePlan DE Travail CarburantAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoStorage TransportationDisposal Transport StockageMise AU Rebut TransporteSet up Blower TubesThrottle Lever EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Throttle Cable EBZ5100RH EBZ5100RH-CALevier D’ACCELERATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Câble D’ACCÉLÉRATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CAPalanca DEL Regulador EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Cable DEL Regulador EBZ5100RH EBZ5100RH-CAFuel When using Zenoah genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Lors de l’utilisation de la véritable huile ZenoahProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de ZenoahPay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteStarting Engine OperationClose Fonctionnement Uso Brazo DE Control EBZ5100 EBZ5100-CADemarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Ouvrir FermerAdjusting Idle Speed F10 Idling Adjustment ScrewStop Switch Stopping EngineReglage DE LA Vitesse AU Ralenti F10 Arret DU Moteur EBZ5100 EBZ5100-CAAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F10 Cómo Apagar EL Motor EBZ5100 EBZ5100-CAMaintenance AIR CleanerFiltre À AIR Depurador DE AireCleaning AIR Filter Cover Cleaner Screen Cleaner Body Element PackingF14 F15 F16 Cycle Motor OilNettoyage DU Filtre a AIR Huile pour moteur à 2 tempsCouvercle du filtre Ecran Corps du filtre Elément Cadre Limpieza DEL Depurador DE AireReplacement Plug is a NGK CMR7H Fuel FilterSpark Plug MufflerLA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7H BougieEchappement BujíaProcedures to be Performed After Every 100 Hours of USE Spark ArresterAIR Inlet NET Ignition Coil AIR GAP InspectionGrille D’ARRET D’ETINCELLES Apagachispas Grille D’ENTREE D’AIRInspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGE Procedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USOStorage DisposalF22 F23 Shoulder StrapSangle D Epaule Correa Para EL HombroAvant DE Stocker LA Soufflerie Antes DE Almacenar EL Soplador12. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes EBZ5100 / EBZ5100RH / EBZ5100-CA / EBZ5100RH-CA NotaParts List EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA EBZ5100/EBZ5100RH/EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Engine Group S/N 70100001 and up EBZ5100/EBZ5100RH Carburetor Components S/N 70100001 and up Lever SET EBZ5100 EBZ5100-CA Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Komatsu Zenoah America INC