McCulloch MS4016PAVCC, MS4018PAVCC Bougie, Reglage DU Carburateur, Entreposage D’UNE Tronconneuse

Page 38

7 - INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

7-5. BOUGIE

REMARQUE : Pour une bonne opération du moteur de votre tronçonneuse, les bougies doivent être propres et avoir l’écartement approprié.

1.Mettre l’interrupteur sur ARRET (STOP).

2.Démontez le capot du filtre à air.

3.Débrancher le fil connecteur (G) de la bougie (H) en tirant d’un mouvement rotatif (Figure 7-5A).

4.Retirer la bougie à l’aide d’une clé tubulaire. NE PAS UTILISER D’AUTRES OUTILS.

5.Si nécessaire, contrôlez avec une jauge d'épaisseur à fils que l'écartement des points d'électrode est bien de

.025" (.635mm).

6.Réinstallez une bougie neuve.

REMARQUE: Une bougie antiparasite doit être utilisée en remplacement (No. de pièce McCulloch 9295-310502). REMARQUE: Ce système d'allumage par étincelle respecte toutes les limitations définies par le Règlement canadien sur les équipements causes de brouillage.

G

H

7-5A

7-6.REGLAGE DU CARBURATEUR

Le carburateur a été réglé en usine pour une performance optimale. Si un ajustage est nécessaire, veuillez apporter votre appareil au Centre de Service Après-Vente agréé le plus proche dont vous trouverez l’adresse dans les pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

7-7.ENTREPOSAGE D’UNE TRONCONNEUSE

ATTENTION

Ne jamais entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours sans suivre les étapes suivantes.

Entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours exige un certain entretien. Si ces conseils ne sont pas suivis, le restant d’essence se trouvant dans le carburateur s’éva- porera, laissant un résidu similaire à du chewing gum. Ceci pourrait causer des difficultés de démarrage entrainant des réparations onéreuses.

1.Enlever doucement le bouchon du réservoir à essence afin de laisser sortir toute pression. Vidanger avec soin le réservoir de carburant.

2.Faire démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête afin de purger le carburateur de carburant.

3.Laisser refroidir le moteur (environ 5mn).

4.Retirer le bougie à l’aide d’une clé à bougie.

5.Verser 1 cuillerée à thé d’huile 2 temps propre dans la chambre de combustion. Tirer lentement le cordon du lanceur plusieurs fois de manière à lubrifier les com- posants internes. Remonter la bougie (Figure 7-7A).

REMARQUE : Mettre l’outil dans un abri sec et loin de toutes sources de combustion telles chaudière, chauffe- eau à gaz, sèche-linge à gaz, etc.

7-7A

7-8.PREPARATION APRES EMMAGASINAGE

1.Retire la bougie.

2.Tirer vigoureusement sur le cordon du lanceur de manière à éliminer l’excès d’huile dans la chambre de combustion.

3.Nettoyer les électrodes de la bougie et réglar l’écarte- ment ou installer une nouvelle bougie.

4.Préparer le coupe-herbe pour son utilisation.

5.Remplir le réservoir à carburant d’un mélange huile/essence approprié. Voir la section Carburant et Lubrification.

37

Image 38
Contents Gasoline Chain Saws Table of Contents IntroductionGeneral Identification Safety FeaturesGeneral Information Other Safety Precautions Safety PrecautionsKickback Safety Precautions General Safety Precautions for Chain SAW Users More about KickbackKickback Safety Labels International SymbolsAssembly Requirements Assembly InstructionsTools for Assembly Guide BAR / SAW Chain / Clutch Cover InstallationTo Adjust SAW Chain SAW Chain Tension AdjustmentTo Install SAW Chain Chain Brake Mechanical Test To Test Chain BrakeMixing Fuel Fuel and Lubrication SymbolsFuel and Lubrication Fuel Mixing Table Recommended FuelsTo Start Engine Operating InstructionsEngine PRE-START Checks Important Idling InformationChain Brake Operational Test RE-STARTING a Warm EngineTo Stop Engine SAW Chain / BAR LubricationGeneral Guidelines for Felling Trees General Cutting InstructionsFelling Felling a TreeBucking Bucking Using a SawhorseLimbing Vertical CuttingMaintenance Instructions Preventive MaintenanceFuel Filter To Clean AIR FilterAIR Filter Storing a Chain SAW Carburetor AdjustmentSpark Plug Removing a Unit from StorageChain Maintenance BAR / Chain MaintenanceGuide BAR Maintenance Chain Replacement Information Bar Length Drive LinksTroubleshooting the Engine ProblemManuel DE Utilisation Introductioin Lire AttentivementIdentification DES Principaux Idispositifs DE SecuritePrecautions Pour Eviter LES Rebonds Measures DE SecuritePrécautions Générales DE Sécurité Rebonds Conseils Supplemen Taires Etiquette Securite Pour RebondsSymboles Internationaux Instructions Pour Montage GUIDE-CHAINE / Chaine / Installa Tion DU Carter D’EMBRAYAGEInstallation DU GUIDE-CHAINE Outils Pour MontageReglage DE LA Chaine Installation DE LA ChaineReglage DE LA Tension DE LA Chaine Test Mecanique DU Chain Brake Test du Chain BrakeCarburant ET Lubrification Mise EN Marche DU Moteur FonctionnementVerification DU Moteur Informations Importantes DimmobilitéTest Operationnel DU Chain Brake Redemarrage D’UN Moteur ChaudArret DU Moteur Graissage AutomatiqueAbattage D UN Arbre Instructions Pour LA CoupeAbattage Regles Generales a Observer Pour L’A- BattageTronconnage SUR Chevalet EbranchageTronconnage Coupe VerticaleInstrucciones DE Mantenimiento Entretien PreventifGrille PARE-ETINCELLES Filtre a AIRFiltre a Essence Nettoyage DU Filtre a AIREntreposage D’UNE Tronconneuse BougieReglage DU Carburateur Preparation Apres EmmagasinageEntretien DE LA Chaine Entretien DU GUIDE-CHAINEEntretien DU GUIDE-CHAINE Lubrification DE LA ChaineInformations Concernant LE Remplacement DE LA Chaîne ’unité RelieProbleme Depannage DU MoteurSierras de Cadena De Gasolina Introduccion POR Favor LEAAspectos DE Seguridad Renseignments GenerauxIndentificacion General Otras Precauciones DE Seguridad Precautiones DE SeguridadPrecauciones DE Contragolpe Precautiones DE Seguridad MAS Acerca DEL Contragolpe Etiquetas DE Seguridad POR ContragolpeSimbolos Internacionales Requerimientos Para EL ENSAM- Blado Instrucciones DE EnsembladoHerramientas Para EL ENSAMBLA- do Para Instalar LA Barra GuiaJustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Ajustar LA Cadena DE LA SierraPrecaucion Prueba Mecanica DEL Chain BrakeCombustible Y Lubricacion Para Arrancar EL Motor Instrucciones DE OperacionPuntos DE Inspeccion Para EL PRE-ARRANQUE DEL Motor Importante Información Sobre ParadoRueba Operacional DEL Chain Brake Para Volver a Encender EL Motor CalientePara Apagar EL Motor Lubricacion DE LA Barra / Cadena DE LA SierraReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Instrucciones DE Cortado GeneralesTalado Desramando UN ArbolLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar DesramadoLeñado Cortando VerticalmenteMantenimiento Preventivo Pantalla Contra Chispanota Filtro DE AireFiltro DE Combustible Para Limpiar EL Filtro DE AireRetirando UNA Unidad EL ALMACE- Naje Ajustes DEL CarburadorAlmacenando UNA SIERRA-DE Cadena Mantenimiento DE LA Cadena Mantenimiento DE LA Barra / CadenaMantenimiento DE LA Barra Guia Lubricacion DE LA CadenaAfilado DE LA Cadena Nformación Sobre EL Recambio DE LA CadenaProblema Deteccion Y Correccion DE Fallas DEL MotorParts List Parts No DescriptionAlto

MS4016PAVCC, MS4018PAVCC specifications

The McCulloch MS4016PAVCC and MS4018PAVCC are two notable chainsaws designed to combine power, efficiency, and user-friendly features. Both models are well-suited for a variety of tasks, ranging from occasional home use to more demanding cutting jobs, making them ideal for homeowners and DIY enthusiasts.

The MS4016PAVCC features a 16-inch guide bar, while the MS4018PAVCC is equipped with an 18-inch guide bar. This difference in bar length accommodates different cutting requirements, with the MS4018PAVCC providing the ability to handle larger logs and thicker branches. Both models are powered by a robust 40cc engine, delivering impressive cutting performance without sacrificing weight—making them manageable for extended use.

One of the most notable features of the McCulloch MS4016PAVCC and MS4018PAVCC is their high-quality chain system, designed for smooth and efficient cutting. The low-vibration technology incorporated into both chainsaws minimizes fatigue for the user, enabling longer cutting sessions with increased comfort. Additionally, the automatic chain lubrication system ensures that the chain remains well-lubricated during operation, promoting longevity and optimal performance.

Ergonomically designed, both models come equipped with soft-grip handles that enhance user comfort. Easy-access controls allow for convenient operation and adjustments on-the-go. The quick-start system reduces the effort needed to start the engine, making these chainsaws ideal for a range of users, from novice to experienced.

Safety features are a priority in the MS4016PAVCC and MS4018PAVCC models. They include a chain brake designed to prevent accidental chain rotation, reducing the risk of injuries during operation. Additionally, the design includes a front hand guard and an easy-to-operate throttle lever for enhanced safety.

Overall, the McCulloch MS4016PAVCC and MS4018PAVCC chainsaws are a blend of power, user-friendliness, and safety. With their durable build, efficient performance, and comfortable handling, they are poised to meet the needs of those looking to tackle cutting tasks around the home or yard. With McCulloch's commitment to quality and innovation, these chainsaws stand out as reliable companions for any cutting job.