Homelite UT20811 warranty Problème Cause Possible Solution

Page 13

DÉPANNAGE

SI LES SOLUTIONS PRÉSENTÉES CI-DESSOUS NE RÈGLENT PAS LE PROBLÈME, PRENEZ CONTACT AVEC VOTRE CONCESSIONNAIRE-RÉPARATEUR AGRÉÉ.

 

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

 

SOLUTION :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur ne démarre pas:

1.

Pas d'étincelle à la bougie.

1.

Vérifier la présence d’une étincelle. Enlever la bougie.

 

 

 

 

 

Brancher le capuchon de bougie sur celle-ci et la poser

 

 

 

 

 

sur le métal du cylindre. Tirer la corde du lanceur en

 

 

 

 

 

observant la bougie. En l’absence d’étincelle, répéter

 

 

 

 

 

l’opération avec une bougie neuve.

 

 

2.

Pas de carburant.

2.

Appuyer sur l’ampoule de démarrage jusqu’à ce qu’elle soit

 

 

 

 

 

remplie de carburant. Si l’ampoule ne se remplit pas, l’arrivée

 

 

 

 

 

de carburant est obstruée ; consulter un concessionnaire-

 

 

 

 

 

réparateur agréé. Si l’ampoule se remplit, il se peut que le

 

 

 

 

 

moteur soit noyé (voir ci-dessous).

 

 

3.

Moteur Noyé.

3.

Enlever la bougie, et incliner le taille-bordures pour que

 

 

 

 

 

l’orifice de bougie soit face au sol. Mettre la manette de

 

 

 

 

 

volet d’air en position pleine ouverture et effectuer 10 à

 

 

 

 

 

15 tractions sur le lanceur. Cette action élimine du

 

 

 

 

 

moteur le carburant en excédent. Nettoyer la bougie puis

 

 

 

 

 

la remettre en place. Tirer le lanceur 3 fois avec la

 

 

 

 

 

manette de volet d’air en position « RUN ». Si le moteur

 

 

 

 

 

ne démarre pas, mettre la manette de volet d’air en

 

 

 

 

 

position « CHOKE » et répéter la méthode de démarrage

 

 

 

 

 

normale. Si le moteur ne démarre toujours pas,

 

 

 

 

 

recommencer l’opération avec une bougie neuve.

 

 

4.

Lanceur plus difficile à tirer que quand l'appareil

4.

Consulter un

concessionnaire-réparateur.

 

 

 

était neuf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur démarre mais refuse de

Un

réglage de carburation est nécessaire

*Tourner l’aiguille « L » (A) en sens inverse des aiguilles

monter en régime:

 

 

d’une montre de 1/16 tour. Si l’aiguille « L » (A) ne tourne pas

 

 

 

 

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ne pas

 

 

 

 

forcer les capuchons en plastique des délimiteurs. Con-

 

 

 

 

sulter un

concessionnaire-réparateur.

 

 

 

 

 

 

Le moteur démarre mais ne fonctionne

Un

réglage de carburation est nécessaire

*Tourner l’aiguille « H » (B) en sens inverse des aiguilles

qu’à haut régime et avec le volet d’air à

 

 

d’une montre de 1/16 tour. Si l’aiguille « H » (B) ne tourne

mi-position :

 

 

pas dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ne pas

 

 

 

 

forcer les capuchons en plastique des délimiteurs. Con-

 

 

 

 

sulter un

concessionnaire-réparateur.

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur n’atteint pas son régime

1.

Vérifier le mélange.

1.

Refaire le plein avec du mélange frais au bon pourcentage

normal et émet une fumée excessive :

 

 

 

(voir les Instructions de remplissage).

 

 

2.

Le filtre à air est encrassé.

2.

Nettoyer selon les instructions (Chapitre Entretien).

 

 

3.

Un réglage de carburation est nécessaire.

3.

Tourner l’aiguille « H » (B) dans le sens des aiguilles

 

 

 

 

 

d’une montre de 1/16 tour.

 

 

4.

La grille du pare-étincelles est encrassée.

4.

Consulter un

concessionnaire-réparateur.

 

 

 

 

 

 

Le moteur démarre, tourne et accélère

Un

réglage de carburation est nécessaire

Tourner la vis de réglage du ralenti (C) dans le sens des

correctement mais ne tient pas le ralenti :

 

 

aiguilles d’une montre pour augmenter.

 

 

 

 

 

 

 

Le fil refuse d’avancer lors de l’emploi

1.

Le fil est collé sur lui-même.

1.

Lubrifier (pulvériser un lubrifiant au silicones) - utiliser du

du système d’avance par frappe au sol

2.

Il ne reste pas assez de fil sur le tambour.

 

fil Homelite®.

 

 

 

EZ LineTM :

3.

Le fil s'est usé et est trop court.

2.

Remettre du fil (Voir le paragraphe Remplacement du fil).

 

 

 

 

3.

Tirer sur le fil tout en appuyant et en relâchant en

 

 

4.

Le fil est emmêlé sur le tambour.

 

alternance l’écrou du tambour.

 

 

 

 

4.

Enlever le fil du tambour et le réenrouler (Voir le paragraphe

 

 

5.

Le régime moteur est insuffisant.

 

Remplacement du fil).

 

 

 

 

5.

Faire avancer le fil avec le moteur à plein régime.

 

 

 

 

L’écrou du tambour tourne difficilement

Le filetage est sale ou abîmé.

Nettoyer et graisser le filetage. Si le problème persiste,

lors de l’emploi du système d’avance

 

 

remplacer l’écrou.

 

 

 

par frappe au sol EZ LineTM :

 

 

 

 

 

 

 

 

:

 

 

1.

Couper les herbes hautes en partant du haut.

L’herbe s’enroule autour du carter

1.

Coupe D'herbe haute au niveau du sol.

d’arbre moteur et de la tête de coupe :

2.

Fonctionnement À régime trop faible.

2.

Faire tourner le taille-bordures à plein régime.

 

 

 

 

 

 

De l’huile sort du silencieux

1.

Fonctionnement à régime trop faible.

1.

Faire fonctionner le taille-bordures à plein régime.

d’échappement :

2.

Vérifier le mélange.

2.

Refaire le plein avec du mélange frais au bon pourcentage.

 

 

3.

Filtre à air encrassé.

3.

Nettoyer selon les instructions (Chapitre Entretien).

 

 

4.

Réglage de carburation nécessaire.

4.

Tourner l’aiguille « H » (B) dans le sens des aiguilles

 

 

 

 

 

d’une montre de 1/16 tour.

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

* Remarque: ce moteur est conforme à la réglementation de l’organisme de la protection de l’environnement

 

 

des États-Unis (Environmental Protection Agency, ou EPA) et à celle de la commission sur la qualité de

 

 

 

l’air de la Californie (California Air Resource Board, ou CARB). En conséquence, le(s) pointeau(s) de

 

 

 

réglage du carburateur est(sont) muni(s) de capuchon(s) en plastique limitant la rotation en sens inverse

 

A

 

des aiguilles d’une montre par rapport à la position de réglage originelle en usine. Si l’appareil présente des

 

 

problèmes de fonctionnement pour lesquels la section de localisation des pannes recommande un réglage

B

du pointeau et que vous êtes à la limite du réglage, il est nécessaire de faire réparer l’unité par un centre

de réparation agréé.

 

13

Image 13
Contents String Trimmer COUPE-BORDURES Cortadora DE Malezas Instructions DE Sécurité Fonctionnement Safety Instructions OperationInstrucciones DE Seguridad Funcionamiento Refueling do not Smoke MaintenanceEntretien Remplissageduréservoirde CarburantinterditdefumerPréparation À L’EMPLOI Instructions DE Montage Preparing for USE Assembly InstructionsPreparacion Para EL USO Instrucciones Para EL Ensamblaje Préparation À L’EMPLOI Preparing for USEPreparacion Para EL USO Fuel Mixture Premium Exact MIX Preparing for USE FuelingFilling Tank Préparation À L’EMPLOI Remplissage EN CarburantOperacion Importante FonctionnementCutting Tips Conseils DE CoupeTo Start a Warm Engine Starting and Stopping To Start a Cold EngineDémarrage ET Arrêt Demarrage a Froid To Stop Demarrage a ChaudSpool Replacement Entretien & Réglage Mantenimiento Y Ajuste Maintenance AdjustmentRemplacement DU FIL String ReplacementRecambio DE LA Cuerda AIR Filter Fuel CAPBouchon DE Réservoir Filtre a AIRHigh speed at half choke Problem Possible Cause SolutionPlastic limiter caps. Contact a servicing dealer Problème Cause Possible Solution Repetir el proceso utilizando una bujía nueva El motor no se pone en marcha No da chispaSe llene, es posible que el motor esté ahogado consulte El siguiente númeroOptional Muffler Guard DescriptionSave Your Sales Slip Homelite Products Limited WarrantyOwners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageMaintenance Requirements Limitations Emissions Maintenance Schedule Warranted Parts ListConservez Votre Reçu Produit Homelite Garantie LimitéeEnsemble Filtre À AIR Guarde SU Comprobante DE Venta Productos Homelite Garantia LimitadaResponsabilidades DEL Propietario CON Respecto a LA Garantia Page Homelite Numéro SuivantEl presente formulario, o Llamando AL NumeroPDQ Sales & Service

UT20811 specifications

The Homelite UT20811 is a powerful and versatile electric leaf blower designed to efficiently clear outdoor spaces of debris, leaves, and grass clippings. It is an ideal choice for homeowners looking for an effective solution to maintain their lawns, gardens, or driveways. With its user-friendly design and advanced technology, the UT20811 provides both performance and convenience.

One of the standout features of the UT20811 is its robust 12-amp motor. This powerful motor generates impressive air speeds that can reach up to 150 miles per hour, making it easy to gather and move even wet and heavy debris. The blower's lightweight construction, weighing only around 6 pounds, ensures that users can maneuver it easily without straining themselves during prolonged use.

The UT20811 is engineered to offer two-in-one functionality: it can be used both as a leaf blower and a vacuum. This versatility allows homeowners to not only blow leaves and debris into piles but also to suck them up for easy disposal or composting. The vacuum mode includes a collection bag, which has a capacity of around 1.5 bushels, making it convenient to collect and store debris without frequent emptying.

Another key characteristic of the UT20811 is its variable speed control. The blower features a simple dial that allows users to adjust the air velocity to suit their specific needs. Whether it’s for light garden cleanup or heavy-duty yard work, homeowners can customize the power output for optimal results.

Ergonomically designed for comfort, the UT20811 incorporates an easy-grip handle that reduces fatigue, enabling longer use without discomfort. The blower also has a built-in cord retainer that helps keep the power cord securely in place, preventing accidental disconnection during operation.

In summary, the Homelite UT20811 electric leaf blower is a practical and efficient tool for any homeowner. It combines a powerful motor, two-in-one functionality, variable speed control, and ergonomic design to ensure effective yard maintenance. Whether tackling leaves in the fall or clearing grass clippings in the spring, the UT20811 stands out as a reliable choice for outdoor cleaning tasks.