Ryobi P2001 manuel dutilisation Instructions Importantes Concernant LA Sécurité, Avertissement 

Page 15

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

Lors de l’utilisation d’outils de jardinage, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

Pour travailler en toute sécurité, lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Respecter toutes les instructions de sécurité. Le non respect des instructions de sécurité ci-dessous peut entraîner des blessures graves.

Ne pas laisser des enfants ou personnes n’ayant pas reçu une formation adéquate utiliser cet produit.

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. La débarrasser de tous les objets tels que cailloux, verre brisé, clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés ou de se prendre dans la ligne de coupe ou la lame.

Porter des lunettes de sécurité certifiées conformes à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation de ce produit.

Porter des lunettes de sécurité. Use Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de lésions oculaires.

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un masque antipoussière si le travail produit de la poussière. Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

Porter des vêtements appropriés – On recommande d’utiliser des gants de caoutchouc et des chaussures solides pour le travail à l’extérieur.

Porter des pantalons longs, manches longue, des chaussures et des gants épais. Ne pas porter de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou.

Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les pièces en mouvement.

Tenir les enfants éloignés - Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés - Garder les badauds, enfants et animaux

àune distance de 15 m (50 pi) minimum.

Rester alerte - Ne pas utiliser ce taille-bordures en état de fatigue, si l’on est souffrant ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces en mouvement.

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises

àla terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et

réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.

Éviter les environnements dangereux - Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou l’humidité. La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.

Utiliser les appareils appropriés - Ne pas forcer l’produit. Utiliser un produit approprié pour le travail. Un produit approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s’il fonctionne dans les limites prévues.

Ne pas faire fonctionner l’équipement pied-nu ou en portant des sandales ou des chaussures légères similaires. Porter des chaussures de protection qui protègent vos pieds et améliorent votre équilibre sur des surfaces glissantes.

Ne pas exagérer en se courbant ou en s’étirant. Se tenir bien campé et en équilibre. Cette façon de travailler pourrait vous faire perdre l’équilibre.

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que la gâchette est verrouillée en position d’arrêt avant d’insérer le bloc de piles. Le transport d’outils avec le doigt sur le commutateur ou l’insertion du bloc de piles avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents.

Ne pas utiliser l’produit si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche et de l’arrêter. Tout produit qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.

Débrancher l’appareil de la source d’alimentation avant d’entreposer, d’effectuer l’entretien ou de changer les accessoires comme le fil de coupe.

Utiliser exclusivement des pièces de rechange et accessoire d’origine. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’produit.

Assurer un entretien soigneux de l’appareil - Si la tête de coupe est fendue, brisée ou endommagée de quelque façon que ce soit, la remplacer. S’assurer que la tête de coupe ou la lame est correctement installée et solidement assujettie. S’il ne le sont pas, l’opérateur court des risques de blessures graves.

Vérifier les pièces endommagées. Quand un protecteur ou une autre pièce a été endommagé(e), vérifier, avant de continuer à utiliser l’outil, si cette pièce pourra encore fonctionner normalement et remplir son rôle. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, détecter les pièces mobiles grippées ou les pièces rompues, un assemblage déficient ou toute autre condition pouvant affecter la sécurité d’utilisation. Un protecteur ou une autre pièce endommagé(e) doit être réparé convenablement ou remplacé par un centre d’entretien agréé afin d’éviter des blessures corporelles.

S’assurer que tous les dispositifs de protection, déflecteurs d’herbe et poignées sont correctement installés et solidement assujettis.

3 — Français

Image 15
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualSwitch trigger gâchette, gatillo del interruptor Enrouler Dans LE Sens Horaire Enrolle Hacia LA Derecha Position D’UTILISATION CorrecteTable of Contents Read all instructions Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Symbols Symbol Signal Meaning ServiceAssembly FeaturesAttaching Grass Deflector To Remove Battery PackAdjustable Front Handle OperationAdvancing the String Manually Operating the TrimmerCutting Tips Advancing StringBattery Pack Removal and Preparation for Recycling MaintenanceSpool Replacement General MaintenanceProblem Possible Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyInstructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA Sécurité NOM Désignation / Explication Avertissement DépannageAssemblage CaractéristiquesInstalación DEL Pile UtilisationFixation DU Déflecteur D’HERBE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Tondeuse À FouetAvance Manuelle DU FIL Avance DU FIL DE CoupeUtilisation DE LA Tondeuse À Fouet ConseilsEntretien Général Remplacement DE LA BobineRemplacement DU FIL EntretienProblème Possible Cause Solution Dépannage’AIDE Énoncé DE LA Garantie Limitée GarantieInstrucciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaLea todas las instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosPeligro PrecauciónServicio Armado CaracterísticasInstalación DEL Paquete DE Baterías FuncionamientoAcoplamiento DEL Deflector DE Hierba Encendido Y Apagado DE LA RecortadoraAvance Manual DEL Hilo Manejo DE LA RecortadoraRecomendaciones DE Corte Avance DEL HiloReemplazo DEL Hilo MantenimientoAdvertencia Reemplazo DEL Carrete Mantenimiento GeneralLlámenos Primero Corrección DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaEspañol Español Español Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador Tondeuse À FouetRecortadora de hilo

P2001 specifications

The Ryobi P2001 is a powerful and versatile cordless drill that meets the needs of both DIY enthusiasts and professionals alike. This compact and lightweight tool is designed to provide exceptional performance in a variety of drilling and fastening applications, making it an indispensable addition to any toolbox.

One of the standout features of the Ryobi P2001 is its impressive 18-volt battery system. This lithium-ion battery technology offers extended run time and durability, ensuring that users can complete their projects without the hassle of frequent recharges. The included battery can deliver consistent power throughout its discharge cycle, providing optimal performance in both low and high torque scenarios.

The P2001 is equipped with a variable speed trigger, allowing users to easily control the drilling speed based on the specific task at hand. With a maximum speed of up to 1,600 RPM, this drill is perfect for a broad range of applications, from drilling into wood and metal to driving screws with precision. The tool also features a two-speed gearbox, providing users with greater control when handling lightweight and heavy-duty tasks.

Another key characteristic of the Ryobi P2001 is its high torque capabilities. With a maximum torque of 450 inch-pounds, users can confidently tackle tough materials without fear of underperformance. This makes the drill suitable for heavier workloads, further increasing its versatility in both home renovations and professional settings.

The design of the P2001 embraces user comfort and convenience. Its ergonomic handle ensures a secure and comfortable grip, reducing fatigue during prolonged use. Additionally, the integrated LED work light illuminates dark workspaces, allowing users to drill and fasten with precision, regardless of lighting conditions.

The Ryobi P2001 is compatible with the extensive ONE+ system, allowing users to share batteries across a wide range of Ryobi's 18-volt cordless tools. This means users can save money and reduce clutter by minimizing the number of batteries and chargers needed for various tools.

Overall, the Ryobi P2001 combines advanced technologies, robust performance, and user-friendly design to deliver a dependable cordless drill that excels in versatility and efficiency. Whether for everyday household tasks or professional jobs, this drill is an excellent choice that stands out in the crowded market of power tools.