Ryobi P2001 Advertencia Reemplazo DEL Carrete, Mantenimiento General, Reemplazo DEL Hilo

Page 32

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

REEMPLAZO DEL CARRETE

Vea la figura 15.

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto

Use únicamente hilo monofilar redondo de 1,65 mm (0,065

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar

pulg.) de diámetro. Use el hilo de repuesto del fabricante

un peligro o dañar el producto.

original para obtener el mejor desempeño.

 

 

Retire el paquete de baterías.

ADVERTENCIA:

Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del

Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores

carrete.

con protección lateral al usar herramientas eléctricas o

Empuje el retén del carrete hacia arriba para extraerlo.

al soplar el polvo con aire comprimido. Si la operación

Extraiga el cabezal de hilo.

genera mucho polvo, también póngase una mascarilla

Para instalar el nuevo carrete, asegúrese de que se

contra el polvo.

capturen los dos hilo en las ranuras opuestas entre sí en

 

ADVERTENCIA:

el nuevo carrete. Asegúrese de que los extremos de cada

hilo sobresalgan aproximadamente 152 mm (6 in.) de cada

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el

ranura.

paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle

Instale el nuevo carrete de manera que el hilo y las ranuras

mantenimiento.

queden alineados con el ojillo más cercano del cabezal

MANTENIMIENTO GENERAL

del hilo. Pase los hilo por los ojales.

Tire de los hilo desde el cabezal del hilo para que el hilo

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para detectar

se suelte de las ranuras del carrete.

algún daño, partes faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas,

Vuelva a instalar el retén del carrete presionando las

pernos, tapas, etc. Ajuste firmemente todos los sujetadores

pestañas en sus ranuras y empujándolas hacia abajo hasta

y las tapas y no active este producto hasta que todas las

que el retén quede sujeto en su lugar.

partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Llame al

REEMPLAZO DEL HILO

1-800-860-4050 o comuníquese con un centro de servicio

autorizado para recibir asistencia.

Vea las figuras 15 y 16.

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La

Retire el paquete de baterías.

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de

Quite el carrete del cabezal del hilo.

solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños

NOTA: Retire todo el hilo sobrante en el carrete.

limpiosparaeliminarlasuciedad,elpolvo,elaceite,lagrasa,etc.

Corte una pieza de hilo de aproximadamente 2,7 m

 

ADVERTENCIA:

(9 pies) de largo. Use únicamente hilo monofilar de

1,65 mm (0,065 pulg.) de diámetro.

No permita en ningún momento que fluidos para frenos,

Introduzca el hilo en el orificio de sujeción de la parte

gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes,

superior del carrete. Enrolle hacia la derecha el hilo

etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias

alrededor de la parte superior del carrete, según lo indican

químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo

las flechas en el carrete. Coloque el hilo en la ranura de

cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

la pestaña superior del carrete, y deje que sobresalga

 

Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas pueden

aproximadamente 152 mm (6 pulg.) de la ranura. No lo

ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas las

llene en exceso. Después de enrollar el hilo, debe haber

piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro de

una separación mínima de 6 mm (1/4 pulg.) entre el hilo

servicio autorizado.

enrollado y el borde exterior del carrete.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL Paquete

Vuelva a colocar el retén de plástico, el carrete y el retén

de éste. Consulte la sección Reemplazo del carrete

de baterías PARA EL RECICLADO

previamente expuesta en este manual.

ADVERTENCIA:

Almacenamiento de la recortadora

Retire el paquete de baterías de la recortadora de hilo

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales del

antes de almacenarla.

mismo con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir

o desarmar el paquete de baterías, ni de desmontar

Limpie todos los desechos presentes en la recortadora.

ninguno de sus componentes. Las baterías deben re-

Almacene la unidad en un espacio inaccesible a los niños.

ciclarse o desecharse debidamente. Asimismo, nunca

Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como los

toque ambas terminales con objetos metálicos y partes

productos químicos para el jardín y las sales para

del cuerpo, ya que puede producirse un corto circuito.

derretir el hielo.

Manténgase fuera del alcance de los niños. La inobser-

Núm. pieza del carrete de repuesto........................AC14RSL

vancia de estas advertencias puede causar incendios y

lesiones corporales serias.

Núm. pieza de la tapa del carrete de repuesto........ AC14HC

10 — Español

Image 32
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceSwitch trigger gâchette, gatillo del interruptor Position D’UTILISATION Correcte Enrouler Dans LE Sens Horaire Enrolle Hacia LA DerechaTable of Contents Important Safety Instructions Read all instructionsImportant Safety Instructions Symbols Service Symbol Signal MeaningFeatures AssemblyTo Remove Battery Pack Adjustable Front HandleOperation Attaching Grass DeflectorOperating the Trimmer Cutting TipsAdvancing String Advancing the String ManuallyMaintenance Spool ReplacementGeneral Maintenance Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionWarranty Limited Warranty StatementLire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA Sécurité NOM Désignation / Explication Dépannage AvertissementCaractéristiques AssemblageUtilisation Fixation DU Déflecteur D’HERBEMise EN Marche ET Arrêt DE LA Tondeuse À Fouet Instalación DEL PileAvance DU FIL DE Coupe Utilisation DE LA Tondeuse À FouetConseils Avance Manuelle DU FILRemplacement DE LA Bobine Remplacement DU FILEntretien Entretien Général’AIDE Problème Possible Cause SolutionDépannage Garantie Énoncé DE LA Garantie LimitéeLea todas las instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Instrucciones DE Seguridad Importantes Símbolos Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓNServicio PeligroPrecaución Características ArmadoFuncionamiento Acoplamiento DEL Deflector DE HierbaEncendido Y Apagado DE LA Recortadora Instalación DEL Paquete DE BateríasManejo DE LA Recortadora Recomendaciones DE CorteAvance DEL Hilo Avance Manual DEL HiloMantenimiento Advertencia Reemplazo DEL CarreteMantenimiento General Reemplazo DEL HiloCorrección DE Problemas Llámenos PrimeroGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaEspañol Español Español Recortadora de hilo Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorTondeuse À Fouet

P2001 specifications

The Ryobi P2001 is a powerful and versatile cordless drill that meets the needs of both DIY enthusiasts and professionals alike. This compact and lightweight tool is designed to provide exceptional performance in a variety of drilling and fastening applications, making it an indispensable addition to any toolbox.

One of the standout features of the Ryobi P2001 is its impressive 18-volt battery system. This lithium-ion battery technology offers extended run time and durability, ensuring that users can complete their projects without the hassle of frequent recharges. The included battery can deliver consistent power throughout its discharge cycle, providing optimal performance in both low and high torque scenarios.

The P2001 is equipped with a variable speed trigger, allowing users to easily control the drilling speed based on the specific task at hand. With a maximum speed of up to 1,600 RPM, this drill is perfect for a broad range of applications, from drilling into wood and metal to driving screws with precision. The tool also features a two-speed gearbox, providing users with greater control when handling lightweight and heavy-duty tasks.

Another key characteristic of the Ryobi P2001 is its high torque capabilities. With a maximum torque of 450 inch-pounds, users can confidently tackle tough materials without fear of underperformance. This makes the drill suitable for heavier workloads, further increasing its versatility in both home renovations and professional settings.

The design of the P2001 embraces user comfort and convenience. Its ergonomic handle ensures a secure and comfortable grip, reducing fatigue during prolonged use. Additionally, the integrated LED work light illuminates dark workspaces, allowing users to drill and fasten with precision, regardless of lighting conditions.

The Ryobi P2001 is compatible with the extensive ONE+ system, allowing users to share batteries across a wide range of Ryobi's 18-volt cordless tools. This means users can save money and reduce clutter by minimizing the number of batteries and chargers needed for various tools.

Overall, the Ryobi P2001 combines advanced technologies, robust performance, and user-friendly design to deliver a dependable cordless drill that excels in versatility and efficiency. Whether for everyday household tasks or professional jobs, this drill is an excellent choice that stands out in the crowded market of power tools.