Black & Decker NST2118R, BDCD220RSR, DR260BR, NST1118R instruction manual Conserver CES Mesures

Page 16

risque. Toutefois, les précautions spéciales suivantes doivent être prises :

SʼASSURER que toute personne et animaux sont éloignés dʼau moins 30 m (100 pi).

POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet, travaillez en vous éloignant de tout objet solide tel un mur, des marches, de grosses pierres, dʼarbres, etc. Soyez très prudent lors de travaux prèsdʼobjetssolideset,le caséchéant,taillezou coupezmanuellement.

ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS - Ne pas transporter dʼoutil branché avec le doigt sur la détente.

NE PAS FORCER LʼOUTIL - à tourner à une vitesse plus rapide que celle pour laquelle il est capable de couper efficacement.

UTILISER LE BON OUTIL - Ne pas utiliser cet outil pour tout autre type de travail sauf pour celui pour lequel il est prévu.

NE PAS TROP TENDRE LES BRAS - Conserver son équilibre en tout temps.

OUTIL ENDOMMAGÉ - Si vous frappez ou devenez enchevêtrer dans un objet, arrêtez immédiatement lʼoutil, débranchez-le puis inspectez pour toute trace de dommages qui devront être réparés avant une autre utilisation. Ne pas utiliser avec un moyeu ou une bobine brisés.

DÉBRANCHER LʼOUTIL – Lorsque inactif, lors de remplacement de fil ou avant un nettoyage.

ÉVITER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES DANGEREUSES - Ne pas utiliser dʼoutils électriques dans des lieux humides ou mouillés. Suivre toutes les directives de ce mode dʼemploi pour une utilisation adéquate de votre outil. Ne pas utiliser lʼoutil sous la pluie.

NE PAS UTILISER dʼoutils électriques portatifs dans un milieu gazeux ou déflagrant. Les moteurs de ces outils produisent normalement des étincelles qui pourraientenflammerdes vapeurs.

RANGER LES OUTILS INUTILISÉS À LʼINTÉRIEUR – Lorsquʼils ne sont pas utilisés, les outils doivent être rangés à lʼintérieur, dans un endroit sec et verrouillé, hors de portée des enfants.

ÊTRE VIGILANT – Surveiller le travail effectué. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser lʼoutil en cas de fatigue.

PRENDRE SOIN DES OUTILS ÉLECTRIQUES – Suivre les directives figurant à la section Entretien. Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes dʼhuile et de graisse.

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES – Avant toute utilisation ultérieure de lʼappareil électrique, un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être examiné soigneusement afin dʼassurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Vérifier lʼalignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles, de rupture de pièces, la fixation et tout autre problème pouvant nuire au fonctionnement de lʼoutil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins dʼun avis contraire indiqué dans le présent mode dʼemploi. AVERTISSEMENT : Pour réparer tout outil à double isolation,

VEUILLEZ UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES. Remplacer ou réparer les cordons endommagés.

AVERTISSEMENT : Pour prévenir un choc électrique ou une

électrocution, se servir uniquement dʼune rallonge convenant à une utilisation à lʼextérieur. Toujours brancher les rallonges à une prise avec fusible ou protégée par un disjoncteur.

• NE PAS immerger lʼoutil dans lʼeau ou lʼarroser au boyau. ÉVITER la pénétration de tout liquide dans lʼoutil.

• NE PAS ranger lʼoutil sur des engrais ou des produits chimiques ou près de ceux-ci.

• NE PAS nettoyer avec un nettoyeur à pression.

• Maintenir les pare-mains en place et en état de fonctionnement.

• Tenir les mains et les pieds éloignés de la zone de coupe.

CONSERVER CES MESURES.

16

Image 16
Contents Please Read Before Returning This Product for ANY Reason Table of Contents InstructionsBattery CAP Information For Battery Chargers ComponentsCharging Procedure Pack charge initially for 9 hours. AfterImportant Charging Notes Leaving the Battery Pack in the ChargerStorage Recommendation 1.Store tool Assembly & Adjustment Assembly Tools Required not SuppliedInstallingthe Guard Attaching the Auxiliary Handle Phillips ScrewdriverSwitching on and OFF Height AdjustmentOperating Instructions Convert to Edging Mode Replacement AccessoriesCutting Line / Line Feeding Replacing the Spool Figures 13,14,15 Rewinding Spool from Bulk Line USE only .065Round Diameter Line Figures 16,17,18 ReplacingMaintenance Battery Recycling and the Rbrc SealTroubleshooting Tool Runs Slowly Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ʻTools-Electricʼ For Service & SalesYellow Pages TAILLE-BORDURE / COUPE- BORDUREMODED’EMPLOI Directives Depremièreimportance Avertissements DE SécuritéetToujours Porter UNE Protection Oculaire Conserver CES Mesures Minutes Courant alternatif Courant continue Révolutions ou SécuritéConçu spécialement pour filtrer lesparticulesmicroscopiques Renseignements Concernant LE Capuchon DE LA PileComposants Importantes Pour LES Chargeurs DE PilesProcedure DE Charge Recommandations DʼENTREPOSAGE DES RéglagesRemarques Importantes SUR LE Chargement BLOC-PILES Laisse Dans LE ChargeurFixation DE LA Poignee Auxiliaire La figureReglage DE LA Hauteur Mise EN Marche ET ArretConvertir AU Mode COUPE-BORDURE Accessoires DE RechangeFIL Tranchant / Avance DU FIL Section « Remplacer LA Remplacer LA Bobine Figures 13, 14Bobine » Bobine » LʼOUTIL Fonctionne Lentement Obtenir le remplacement gratuit Électriques »Toute question,communiquer avec le directeur du centre de Pas destiné à un usagecommercialPodadora / Bordeadora Manual DE Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Siempre Utilice Protección Para LOS Ojos utiliceUtilice LA Vestimenta Adecuada no utilice ropa holgada LA Cuerda Giratoria Realiza UNA Función DEConserve Estas Instrucciones Los símbolos y sus definiciones son los siguientes CargaTerminal a tierra Informacion Sobre LA Tapade LA BateriaComponentes Importantes Para Cargadores DE BateríasHz figura Cable es apropiado para uso en el exteriorHoras Desenchufe el cargador y retire El paquete de baterías en laNotas Importantes Sobre LA Carga Recomendacion Para EL AlmacenamientoENSAMBLADO/REGULACIONES Ajuste DE Altura Instrucciones DE OperacionLa figura Encendido Y Apagado La podadora en ángulos de lado a lado Como se muestra en laConversión AL Modo DE Bordeado De la superficie como se muestra en laReemplazo DE Carretes Figuras 13,14,15 Accesorios DE RepuestoCubierta figura Enrollado DEL Carrete CON Cuerda a Granel Utilice Solo Cuerda Redonda DE 1,7 MM 0,0065Pulgada DE Diametro Figuras 16, 17 Reemplazo DEL CarreteMantenimiento Deteccion DE Problemas LA Herramienta Funciona LentamenteRBRCEl sello Rbrc Corporación de reciclado de Garantia Completa DE DOS Anos Para USO EN EL Hogar Name · Nombre Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 2 pages 15.79 Kb Manual 36 pages 46.66 Kb

NST2118R, NST1118R, NST2118, BDCD220RSR, NST1118 specifications

Black & Decker has long been recognized as a leader in the power tools and outdoor equipment market, and their latest range of cordless tools continues this tradition of quality and innovation. Among the standout products are the BDCD220RSR, NST2118, NST1118, NST1118R, and NST2118R, each designed to meet the diverse needs of consumers and professionals alike.

The Black & Decker BDCD220RSR is a versatile 20V MAX cordless drill/driver that boasts a lightweight, compact design for easy handling. Its powerful lithium-ion battery ensures extended runtime and quick charging, allowing users to complete tasks without frequent interruptions. The drill features an 11-position clutch that helps to prevent stripping and overdriving screws, making it suitable for both wood and metal applications. Additionally, the integrated LED work light illuminates the workspace, enhancing visibility in dim conditions.

Moving on to the NST2118 and NST1118 series, these models focus on outdoor maintenance, particularly hedge trimming and grass cutting. The NST2118 is an 18V MAX cordless hedge trimmer equipped with dual-action blades that provide faster trimming and a cleaner cut. Its lightweight design reduces user fatigue, while the wrap-around handle allows for comfortable, multi-directional cutting. The included battery provides sufficient power for extended trimming sessions without the hassle of cords.

In contrast, the NST1118 and NST1118R are lightweight string trimmers designed for ease of use and efficiency. The NST1118 features a 20V MAX battery that ensures high performance, while the NST1118R offers a push-button feed system for quick line advancement without the need for manual adjustments. Both models combine power and precision for effortless trimming around edges and borders, catering to homeowners and landscapers alike.

Another noteworthy characteristic of these Black & Decker tools is their emphasis on user-friendly technology. Each model incorporates ergonomic grips to enhance comfort during prolonged use, reducing strain on the hands and wrists. Moreover, the tools are designed for easy maintenance, with simple mechanisms for replacing batteries and clearing line jams.

In summary, the Black & Decker BDCD220RSR, NST2118, NST1118, NST1118R, and NST2118R represent a commitment to quality, efficiency, and user-centered design. With their powerful performance, innovative features, and reliable battery technology, these tools are ideal choices for anyone looking to elevate their DIY or gardening projects.