Black & Decker LST220R Remplacer LA Bobine, Rembobinage DE LA Bobine Avec DU FIL EN Vrac

Page 24

ACCESSOIRES DE RECHANGE

MISE EN GARDE : Avant de procéder au taillage, s’assurer d’utiliser uniquement le type de fil de coupe adéquat.

Utiliser la bobine de rechange modèle AF-100 de BLACK+DECKER. Recharger le fil de nylon (en vrac ou pré-enroulé sur la bobine de rechange) selon les directives de ce mode d’emploi.

UTILISER UNIQUEMENT UN FIL EN NYLON ROND DE 1,7 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe. Ce fil est disponible auprès de votre détaillant local ou de votre centre de réparation autorisé.

D’autres pièces de rechange (pare-mains, couvercles de bobine, etc.) sont offertes aux centres de réparation BLACK+DECKER. Pour trouver le centre de réparation de votre région, composer le

: 1-800-544-6986 ou consulter www.blackanddecker.com.

AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non

recommandé par BLACK+DECKER, avec cet outil, pourrait s’avérer

dangereuse.

12

 

REMPLACER LA BOBINE

l

Bobine de

(figures 12, 13, 14)

• Retirer la pile de l’outil.

rechange

 

• Enfoncer les languettes

N° de modèle

 

(k) et retirer le couvercle de

 

la bobine (l) du boîtier de la

AF-100

 

bobine (m) logé dans la tête

 

 

du taille-bordure (figure 12).

k

 

• Pour obtenir des résultats

k

optimaux, remplacer la bobine

 

par une bobine de modèle

 

 

AF-100 de BLACK+DECKER.

 

m

• Tenir la bobine vide d’une

 

main et le boîtier de bobine de

 

 

l’autre, puis sortir la bobine en

 

 

tirant dessus.

 

 

 

• Si le levier (n) (figure 13)

13

 

 

situé à la base du boîtier

n

 

se détache, le remettre à la

 

 

bonne position avant d’insérer

 

p

 

la bobine neuve dans le

 

 

 

boîtier.

 

 

 

• Retirer l’herbe et les saletés

 

 

 

présentes dans la bobine et le

 

 

 

boîtier.

 

 

 

• Détacher l’extrémité du fil de

 

 

 

coupe et le faire passer dans

 

 

 

l’œillet (o), figure 14.

 

 

 

• Prendre la bobine neuve

 

 

 

et l’enfoncer sur la saillie (p)

 

 

 

(figure 13) du boîtier. Faire

 

 

 

pivoter légèrement la bobine

 

 

 

jusqu’à ce qu’elle soit bien

14

 

 

installée.

 

 

Le fil doit sortir d’environ

 

 

 

136 mm (5 3/8 po) du boîtier.

 

 

 

• Aligner les languettes du

 

 

 

couvercle de la bobine sur

 

 

 

les encoches (q) du boîtier

q

o

 

(figure 14).

 

• Enfoncer le couvercle sur le

 

 

 

boîtier de manière à ce qu’il s’enclenche bien en place.

 

 

MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager l’outil, si le fil

 

dépasse la lame de coupe, le couper de façon à ce qu’il atteigne

 

seulement la lame.

 

 

 

REMBOBINAGE DE LA BOBINE AVEC DU FIL EN VRAC

 

 

(utiliser uniquement un fil ROND de 1,7 mm (0,065 po)

 

de diamètre) (figures 15, 16, 17)

 

 

Le fil en vrac est également offert par les détaillants locaux.

 

REMARQUE : Le fil en vrac des bobines enroulées à la main est

 

susceptible de s’enchevêtrer plus souvent que le fil des bobines

 

enroulées dans une usine BLACK+DECKER. Pour obtenir des

 

résultats optimaux, il est recommandé d’utiliser des bobines

24

embobinées à l’usine.

 

 

 

 

 

Image 24
Contents 20V MAX* trimmer/edger Safety Guidelines Definitions To Reduce Risk of InjurySymbols Important Safety Instructions FOR BATTERY CHARGERS FOR BATTERY PACKS Storage RecommendationsFunctional Description Important Charging NotesAssembly & Adjustment Height adjustment Attaching the Auxiliary HandleSwitching on and off Operating InstructionsCONVERT TO EDGING MODE Replacement accessories Cutting Line / Line FeedingREPLACING THE SPOOL Rewinding Spool from Bulk Line REPLACING THE SPOOL Rbrc SealMaintenance TroubleshootingService Information Tool runs slowlyTwo-YEAR Limited Warranty Mode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Conserve Estas Instrucciones Symboles SuivantsDirectives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES BLACK+DECKERComposants Procédure de charge Utilisation pour prolonger leur durée de viePile laissée dans le chargeur Remarques importantes sur le chargementInsertion et retrait du Bloc-piles Utiliser L’OUTIL Sans LEPARE-MAIN Solidement Fixation de la poignée auxiliaireDirectives d’utilisation Réglage de la HauteurConvertir AU Mode COUPE-BORDURE Mise EN Garde LeMise en marche et arrêt Fil tranchant / Avance DU FILRemplacer LA Bobine Rembobinage DE LA Bobine Avec DU FIL EN VracUtiliser uniquement un fil Rond de 1,7 mm 0,065 po De diamètre figures 15, 16Entretien Bobine »Le sceau Srprcmc Accessoires DépannageInformation sur les réparations ’outil fonctionne lentementGarantie Limitée DE Deux ANS DE Podadora / Bordeadora 20V MAX Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Conserve Estas Instrucciones Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente Nunca intente conectar 2 cargadores juntosDescripción De cat Recomendaciones con respecto al almacenamientoProcedimiento de carga Notas importantes sobre la cargaEnsamblado Regulaciones InstalaciÓn del protector- figuraOpere LA Herramienta SIN EL Protector Adecuadamente Instrucciones de operación Ajuste de AlturaEncendido y apagado Accesorios DE Repuesto Conversión AL Modo DE BordeadoCuerda de corte/ALIMENTACIÓN DE LA Cuerda Blackanddecker.comPrecaución Para evitar Reemplazo DE Carretes figuras 12,13,14Enrollado DEL Carrete CON Cuerda a Granel Reemplazo DEL CarreteDetección de problemas MantenimientoLa herramienta funciona lentamente En la figuraInformación de mantenimiento El sello Rbrc Garantía Limitada DE Dos AñosPage Page Page Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 44 pages 52.53 Kb Manual 44 pages 9.18 Kb

LST220R, LST220 specifications

The Black & Decker LST220R and LST220 are two innovative and powerful cordless string trimmers designed to make yard work easier and more efficient. These models cater to homeowners who want a flexible and lightweight solution for maintaining their lawns and gardens. Both trimmers share many features, making them reliable choices for tackling grass, weeds, and overgrown areas.

One of the standout features of the LST220R and LST220 is their 20-volt lithium-ion battery, which provides ample power and runtime needed for various trimming tasks. This battery technology ensures longer battery life and minimal self-discharge, allowing users to recharge and get back to work quickly. The trimmers come equipped with a 12-inch cutting swath, allowing for a wide trimming path that is efficient for medium to small-sized yards.

The innovative automatic feed spool system is another highlight, eliminating the hassle of manual line adjustments. This feature automatically feeds the cutting line as needed, ensuring a continuous, hassle-free operation while trimming. The dual-line design offers enhanced cutting performance, making it even easier to tackle tougher vegetation without compromising efficiency.

Ergonomics are a significant focus in the design of the LST220R and LST220. With their lightweight construction, these trimmers are easy to maneuver, reducing user fatigue during extended use. The adjustable height feature allows users to customize the trimmer's length, accommodating different user preferences and providing comfort while operating.

Moreover, both models come with the capability to convert from a trimmer to an edger, giving users greater versatility and functionality in one compact tool. The easy-to-use conversion feature allows for seamless switching between trimming and edging tasks, making it an excellent choice for those who want to ensure a neat and tidy lawn.

In summary, the Black & Decker LST220R and LST220 are excellent cordless trimmers that combine power, convenience, and versatility. With their efficient lithium-ion battery, automatic feed spool, lightweight design, and easy conversion to an edger, these trimmers make yard maintenance tasks less daunting. Homeowners can rely on these tools to keep their outdoor spaces looking pristine throughout the growing season.