Black & Decker HT20, HT22, HT18 Fonctionnement, Méthode DE Coupe, Pour Mettre Loutil EN Marche

Page 16

 

FONCTIONNEMENT

 

POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE

 

Pour mettre l'outil en marche, faire

E

4

glisser le bouton de verrouillage

(illustré à la figure E) vers l'arrière,

 

 

puis appuyer sur la détente. Une fois

 

 

l'outil en marche, relâcher le bouton

 

 

de verrouillage.

 

 

Pour que l'outil continue de

5

 

fonctionner, il faut maintenir la

 

détente enfoncée. Pour éteindre

 

 

l'outil, relâcher la détente.

 

 

1.

MÉTHODE DE COUPE

 

RALLONGE (figure F). Toujours

F

 

 

placer la rallonge derrière soi en

 

 

lʼéloignant de la zone de coupe.

 

 

 

Ne jamais la déposer sur la haie

 

 

 

à tailler. Si on coupe ou on

 

 

 

endommage la rallonge, on doit

 

 

 

la débrancher immédiatement de

 

 

 

la prise murale avant de

 

 

 

procéder à lʼinspection ou aux

 

 

2.

réparations requises.

 

 

Sʼassurer que les pieds sont bien

 

 

POSITION DE TRAVAIL.

 

 

 

ancrés au sol afin de maintenir

 

 

 

son équilibre en tout temps. Ne pas trop étendre les bras. Porter

 

des lunettes de sécurité, des chaussures antidérapantes et des

 

gants de caoutchouc. Tenir le taille-haie fermement des deux

 

mains avant de la mettre en marche. Toujours tenir le taille-haie

 

comme indiqué à la figure F, cʼest-à-dire avec une main sur la

 

poignée à gâchette et une main sur lʼanse. Ne jamais saisir lʼoutil

 

par son dispositif de protection.

 

16

 

 

 

3. TAILLE DE JEUNES POUSSES (figure G).

La méthode la plus efficace est

G

dʼincliner légèrement les lames vers

le bas, dans le sens dʼavance, puis

 

de les faire passer directement sur

 

les tiges et de tailler en effectuant de

0-15

larges mouvements de balayage.

 

MISE EN GARDE : Ne pas

 

utiliser le modèle HT18 de taille-haie

 

pour couper des tiges dont le diamètre

 

dépasse 16 mm (5/8 po). Ne pas utiliser

 

les modèles HT20 et HT22 de taille-haie

 

pour couper des tiges dont le diamètre dépasse 19 mm (3/4 po).

Utiliser le taille-haie uniquement pour couper les arbustes standard

entourant les maisons et les édifices.

 

4. NIVELAGE DES HAIES (figure H).

 

Pour bien niveler les haies, il suffit de

H

tendre une ficellesur toute leur

longueur afin de guider la coupe.

 

Image 16
Contents Hedge Trimmer Instructionmanual KEY Information YOU should KnowTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsGeneral Power Tool Safety Warnings Hedge Trimmer Safety Warnings Hold the power tool by insulated gripping surfaces only Extension CordsCarry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade Keep cord away from cutting area. During operation the cordAssembly Tools Required not Supplied ComponentstsAttaching Guard and Bail Handle to Trimmer Serious personal injuryTrimming Instructions Operating InstructionsTo Turn the Tool on Maintenance AccessoriesService Information Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionFor Service & Sales See ʻTools-ElectricʼTAILLE-HAIE Renseignements ImportantsLignes Directrices EN Matiere DE Securite Definitions Table DES MatièresLES Outils Electriques Avertissements DE Securite Pour LE TAILLE-HAIE Rallonges MinuteOutils Requis Pour LʼASSEMBLAGE NON Fournis Directives DE MontageRaccordement DE LA Rallonge AU TAILLE-HAIE Fonctionnement Méthode DE CoupePour Mettre Loutil EN Marche Rallonge figure F. ToujoursEntretien Taille Latérale DES HaiesPage Problème Cause possible Solution possible Brockville Ontario K6V 5W6 pour le service et les ventesDepannage Voir la rubrique OutilsInformacion Clave QUE Debe Saber Índice Advertencias Generales DE SeguridadÁreas abarrotadas y oscuras propician accidentes Polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originanPueden provocar la pérdida de control Su cuerpo está puesto a tierraAdvertencias DE Seguridad Para CortasetosMantenga el cable alejado del área de corte. Durante el Cables ProlongadoresPeligro Mantenga las manos alejadas de la hoja. El Instrucciones Para EL Montaje Instruccion S DE Oper Ción Instrucciones Para Cortar CercosAdvertenciamantenimiento Orte Lateral FiguraAdvertencia Accesorios Garantia Completa DE DOS Anos Para USO EN EL HogarProblema Causa posible Solución posible Solamente para Propósitos de MéxicoAños DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoProduct Infomation · Identificacion DEL Producto Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 32 pages 44.02 Kb