Black & Decker 90556352, ST7700 instruction manual Calibre minimal des cordons de rallonge

Page 13

90556352 ST4500.qxd: chainsaw booklet new 10/20/09 8:03 AM Page 13

chaussures à semelle antidérapante pour travailler à lʼextérieur. Protéger la chevelure si elle est longue.

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ. Porter des lunettes de protection ou de sécurité à écrans latéraux, conformément aux normes de sécurité appropriées, et, au besoin, un écran facial. Porter également un masque respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière. La présente mesure vaut pour toute personne dans la zone de travail. Il faut également porter un casque, des protège-tympans, des gants et des chaussures de sécurité ainsi quʼutiliser des systèmes de dépoussiérage lorsque spécifié ou exigé. Les lunettes de sécurité et autre équipement de sécurité sont vendus séparément chez le détaillant ou au centre de service Black & Decker de la région.

NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE. Ne pas tirer sur le cordon pour le débrancher de la prise. Éloigner le cordon des sources de chaleur, des flaques dʼhuile et des arêtes tranchantes.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre.

PRENDRE SOIN DE L’OUTIL. Sʼassurer que les arêtes tranchantes sont affûtées et propres afin dʼoptimiser le rendement de lʼoutil et de minimiser les risques de blessures. Suivre les directives concernant la lubrification et le remplacement des accessoires. Inspecter régulièrement le cordon de lʼoutil et, en cas de dommages, le faire réparer à un centre de service autorisé. Inspecter régulièrement les cordons de rallonge et les remplacer lorsquʼils sont endommagés. Sʼassurer que les poignées sont toujours propres, sèches et libres de toute tache dʼhuile ou de graisse.

DÉBRANCHER L’OUTIL. Lorsquʼil ne sert pas, lorsquʼon en remplace un accessoire (comme la lame) ou avant de le nettoyer.

ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Ne pas transporter lʼoutil avec le doigt sur lʼinterrupteur lorsquʼil est branché. Sʼassurer que lʼinterrupteur est hors tension avant de brancher lʼoutil.

DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE - Il faut munir tous les circuits ou toutes les prises qui pourraient servir aux outils de jardinage de tels dispositifs. On peut se procurer et installer des prises pourvues de tels disjoncteurs intégrés.

DEMEURER VIGILANT. Prendre garde. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼon est fatigué.

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser lʼoutil, il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu. Vérifier lʼalignement et les attaches des pièces mobiles, le degré dʼusure des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de lʼoutil. Faire réparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pièce endommagée dans un centre de service autorisé, sauf si le présent guide fait mention dʼun avis contraire.

L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ET DE PIÈCES. Lʼutilisation de tout accessoire ou pièce non recommandé avec cet appareil électrique pourrait sʼavérer dangereuse. Remarque : consulter la section Accessoires du présent guide pour obtenir plus de renseignements.

CORDONS DE RALLONGE. Sʼassurer que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsquʼon se sert dʼun cordon de rallonge, sʼassurer quʼil est de calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de lʼoutil. Lʼutilisation dʼun cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de la plaque signalétique de lʼoutil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon. Afin de minimiser les risques de déconnexion de lʼoutil et de la rallonge pendant les travaux, utiliser le dispositif de retenue du cordon de rallonge décrit dans le présent guide.

 

 

 

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension

 

Longueur totale du cordon en pieds

120V

 

 

De 0 à25

De 26à50

De 51à100

De 101à150

 

 

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)

(15,2-30,4m)

(30,4-45,7m)

Intensité (A)

 

Calibre moyen de fil

 

Au

 

Au

 

 

moins

 

plus

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

 

 

 

 

 

 

13

Image 13
Contents Date Code General Safety Warnings and Instructions for ALL Appliances Safety Guidelines DefinitionsUSE Safety Glasses and Other Safety Equipment Read ALL InstructionsVolts Total Length of Cord in Feet USE of Accessories and ATTACHMENTS. The use of anyAttaching the Guard and Edge Guide to the TRIMMER/EDGER Assembly InstructionsLine Feed Figures 5Trimmer head counter clockwise Until it stops Reloading Line ST4500 Clearing Jams and Tangled Lines Option 1 Accessory Replacement Spool Spool or Line ReplacementOption 2 Rewinding Spool Using Bulk Line Line onlyAccessories MaintenanceFull TWO Year Warranty Service InformationMode D’EMPLOI Mesures DE Sécurité Lignes Directrices EN Matiere DE Securite DefinitionsLire Toutes LES Directives Calibre minimal des cordons de rallonge Rallonge Prévus Pour L’EXTÉRIEUR. Afin de minimiser Directives DE MontageFixer le cordon de rallonge au dispositif de retenue et Alimentation Continue TAILLE-BORDURE À Alimentation SaccadéeMise EN Garde Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité Rechargement DU FIL ST4500 Alimentation Continue Désobstruer ET Désenchevêtrer LES Fils Dépannage Problème Cause possible Solution possible Option 1 Accessoire Bobine DE RechangeEntretien NettoyageInformation SUR LES Reparations AccessoiresPODADORA/BORDEADORA Manual DE Instrucciones LEA Todas LAS Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESAmperaje Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad Advertencias Importantes Para Orilladoras DE LineaInstrucciones DE Ensamblaje Advertencia Para Extensiones Para90556352 ST4500.qxd chainsaw booklet new 10/20/09 803 AM La figura Precaución Siempre Utilice Proteccion Para LOS OjosEnrolle la cuerda en forma ajustada de manera que quede Cuerda DE Recarga ST4500Precaución Siempre Utilice Proteccion Para LOS Ojos Figura Limpieza DE Atascos Y Cuerdas EnredadasOpción 1 Carrete DE Repuesto Accesorio Reemplazo DE LA Cuerda O DEL CarreteOpción 2 Rebobinado DEL Carrete CON LA Cuerda DE Paquete Problema Causa posible Solución posible Detección de problemasMantenimiento Limpieza Accesorios90556352 ST4500.qxd chainsaw booklet new 10/20/09 803 AM Product Infomation · Identificacion DEL Producto Para Servicio y ventas Años DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico

90556352, ST7700 specifications

The Black & Decker ST7700,90556352 is a versatile and powerful string trimmer designed to tackle tough landscaping tasks with ease and efficiency. With its robust design and cutting-edge features, this tool is perfect for both residential and commercial use, making lawn care a breeze.

One of the standout features of the ST7700 is its powerful 5 amp motor, which provides ample cutting power for trimming and edging tasks. This motor allows the trimmer to handle thick grass, weeds, and even light brush, ensuring that users can achieve a well-manicured lawn without the hassle of multiple passes. The trimmer’s cutting swath of 13 inches enhances productivity, allowing users to cover larger areas in shorter amounts of time.

The ST7700 employs a corded electric design, eliminating the need for gas and oil, which not only reduces environmental impact but also makes it easier to start and operate. This feature is particularly appealing for those looking to minimize maintenance and upkeep. Users simply plug in the trimmer and are ready to go, without worrying about fuel mixing or engine troubles.

In terms of comfort and usability, the Black & Decker ST7700 is designed with an adjustable handle that provides excellent ergonomics. The handle can be adjusted to different heights, accommodating users of various sizes and ensuring a comfortable grip during extended use. A lightweight design further enhances maneuverability, making it easy to navigate around flower beds, trees, and other obstacles.

Another notable technology in the ST7700 is its automatic feed spool, which helps to streamline the cutting process by ensuring a continuous supply of line without requiring manual adjustments. This allows users to focus on the task at hand without frequent interruptions, making the trimming process more efficient.

In summary, the Black & Decker ST7700,90556352 is a robust and user-friendly string trimmer ideal for homeowners and landscapers alike. With its powerful motor, efficient cutting swath, corded electric design, ergonomic handle, and automatic feed spool, it’s engineered to provide exceptional performance in maintaining tidy lawns. Whether trimming edges or tackling overgrown areas, this trimmer stands out for its reliability and ease of use, making it a valuable addition to any outdoor toolkit.