Snapper 020230 user manual Cuando Añada Combustible

Page 21

Lavadora de Presión 2650 PSI

ADVERTENCIA

Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte.

Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la náusea severa, desmayando o para envenenar.

Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre.

Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

NO opere el lavadora de presión dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.

Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores.

Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.

ADVERTENCIA

El uso de lavadora de presión puede crear los charcos y superficies resbalosas.

El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si está muy cerca de la superficie de limpieza.

Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.

El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas.

Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.

Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a alta presión. De esta manera evitará lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás.

ADVERTENCIA

El rápido repliegue del cable del arrancador (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.

Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.

Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatillo de la pistola rociadora.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el lavadora de presión (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina.

Llene el tanque al aire libre.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

CUANDO OPERE EL EQUIPO

NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derramar.

NO rocíe líquidos inflamables.

CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO

Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío, o con la válvula para apagar el combustible, apagada (posición OFF).

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina.

ADVERTENCIA

La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación.

El fusil del rocío retiene la presión alta cuando arandela de presión es cerrada y el agua está desconectada, que puede causar la herida.

NUNCA apunte la pistola a la gente, animales o plantas.

NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina lavadora a presión.

NUNCA repare la manguera de alta presión. Remplacela.

NUNCA utilice ningún tipo de sellador para reparar una fuga en una conexión. Sustituya la junta tórica o la junta.

Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de rociado cuando el sistema esté presurizado.

Apriete el disparador en el fusil del rocío para aliviar la presión atrapada, cada vez usted para motor. Comprometa la cerradura del disparador en el fusil del rocío.

ADVERTENCIA

El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede tener como resultado electrocution.

Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos, de lo contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.

21

Image 21
Contents PSI Pressure Washer Table of Contents Safety RulesEquipment Description Operate pressure washer only outdoors When Adding FuelUnintentional sparking can result in fire or electric shock Reflective exhaust heat may damage fuel tank causing fireSafety Goggles not shown Always use the enclosed Know Your Pressure WasherPump equipped with Automatic Cool Down System Carton Contents AssemblyPreparing Pressure Washer for USE Remove Pressure Washer From CartonConnect Hose and Water Supply to Pump Add Engine Oil and FuelConnect Garden Hose to Water Inlet Checklist Before Starting EngineHow to Start Pressure Washer HOW to USE Your Pressure WasherPressure Washer Location Pressure Washer ClearanceTrigger Lock How to Stop Your Pressure WasherHow to Use Spray Tips High Pressure Cleaning and Applying ChemicalLow Pressure Pressure Washer Rinsing Cleaning Detergent Siphoning TubeAutomatic Cool Down System Thermal ReliefSpecifications General Maintenance RecommendationsPressure Washer Maintenance Ring Maintenance Nozzle MaintenancePump Maintenance Engine MaintenanceChanging Pump Oil Change pump oil as followsPreparing the Unit for Storage Always wear eye protection when using PumpSaverStoring the Engine Protecting the PumpPSI Pressure Washer Problem Cause Correction TroubleshootingAbout your equipment warranty Snapper Owner Warranty Policy Effective August 1Equipment Consumer Use Commercial Use Portable Generator Years 2nd year parts onlyDescripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Añada Combustible Precaución Perilla del Cebador Usada para arranque de motores fríos Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionPreparando EL Lavador a Presión Para SU USO MontajeRemueva el Lavador a Presión del Empaque Contenido de la CajaAgregar Aceite al Motor y Gasolina Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaGancho del Pistola Manguera Lista DE Revision Previa AL Arranque DEL Motor Ubicación del Lavadora a Presión Cómo Usar SU Lavadora a PresiónCómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión Espacio Libre Alrededor del Lavadora a PresiónEl Pasador de la Seguridad Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónLa Presión Baja Cómo Usar las Puntas de RocíoLa Presión Alta Limpieza y Aplicación del QuímicoLimpiando el Tubo Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Para EnjuageEspecificaciones Recomendaciones GeneralesMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion Mantenimiento de los Anillos O Mantenimiento de la BoquillaMantenimiento de la Bomba Mantenimiento DEL MotorCambio del aceite de la bomba Cambie el aceite como se indica a continuaciónPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorProteger la Bomba Reparacion DE Averias Equipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Efectiva desde el 1 ro de AgostoGenerador Portátil Año

020230 specifications

Snapper 020230 is an advanced tool designed specifically for efficiency and precision in various applications, particularly within the landscaping and gardening sector. Known for its robust performance and innovative features, the Snapper 020230 has quickly gained popularity among both professionals and DIY enthusiasts.

One of the standout features of the Snapper 020230 is its powerful engine. Equipped with a reliable Briggs & Stratton engine, this tool delivers consistent power, making it capable of handling tough mowing tasks with ease. The engine is designed for optimal performance, offering high torque and fuel efficiency, allowing users to achieve longer operating times without frequent refueling.

The design of the Snapper 020230 emphasizes user comfort and control. It boasts an ergonomic handle that provides a comfortable grip, reducing fatigue during prolonged use. The adjustable height settings allow users to customize the cutting height according to their preferences, ensuring a clean and even cut every time.

Another significant characteristic is the cutting deck, which measures 21 inches in width. This size is perfectly balanced for maneuverability and efficiency, allowing users to navigate tight spaces while still covering substantial ground. The deck design also incorporates a mulching feature, enabling grass clippings to be finely chopped and returned to the lawn, promoting healthier growth.

In addition to its physical features, the Snapper 020230 integrates modern technologies that enhance its functionality. The easy-start system is designed to minimize the effort needed to start the engine, ensuring that users can get to work quickly. Moreover, the dual-bagging system enables efficient collection of grass clippings, reducing clean-up time.

Durability is another key characteristic of the Snapper 020230. Constructed with high-quality materials, this tool is built to withstand the rigors of regular use in challenging outdoor conditions. Its rust-resistant components ensure longevity while maintaining peak performance through various weather scenarios.

Overall, the Snapper 020230 stands out for its powerful engine, user-friendly design, and advanced technologies. Whether for commercial landscaping projects or personal gardening, this tool is engineered to deliver exceptional results, making it a worthy investment for anyone looking to enhance their lawn care experience. With its combination of efficiency, durability, and innovative features, the Snapper 020230 is a reliable choice for any outdoor enthusiast.