Eton ARCFR800R user manual Produktservice, Warnung, Entsorgung, Brauchen SIE HILFE?

Page 25

48

PRODUKTSERVICE

Um für ihr Produkt einen Kundendienst zu erhalten, empfehlen wir, zuerst den Kundendienstvertreter von Etón unter der Nummer 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648 Kanada, (650) 903-3866 US, customersvc@etoncorp. com oder ihren jeweiligen Inlandshändler in Europa (siehe beigefügte Liste) bezüglich Fehlersuche und Fehlerbehebung anzurufen. Wenn weitergehender Kundendienst gewünscht wird, wird Sie der technische Kundendienst darüber in Kenntnis setzen, wie weiter verfahren werden soll. Dies ist abhängig davon, ob das Radio noch Garantie besitzt oder ein Kundendienst ohne Garantie erfolgen soll.

GARANTIE – Wenn Ihr Produkt noch eine Garantie besitzt und der Etón Kundendienstmitarbeiter auf Garantiereparatur entscheidet bekommen Sie eine Genehmigung zum Wiedererhalt und Anweisungen für das Einschicken an eine autorisierte Garantiereparaturwerkstätte. Sie sollten Ihr Radio niemals ohne diese Wiedererhaltautorisierungsnummer einschicken.

KEINE GARANTIE – Wenn Ihr Produkt keine Garantie mehr besitzt nennt Ihnen unser Kundendienst die nächstliegende Reparaturwerkstätte, die die Reparatur durchführen kann.

Außerhalb Nordamerikas sollten Sie sich an den auf dem Kaufbeleg genannten Vertriebshändler wenden.

WARNUNG

Das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen

Dem Wasser nicht längere Zeit aussetzen.

Vor großer Luftfeuchtigkeit und Regen schützen.

Sofort gerät ausstecken wenn Flüssigkeiten darüber verschüttet wurden oder Gegenstände hineingefallen sind.

Nur mit einem sauberen Tuch reinigen. Keine Reinigungsmittel oder

Lösungsmittel benutzen, da diese die Lackierung beschädigen könnten.

Externe Antennen während Gewittern ausstecken und vom

Gerät trennen.

Abdeckung [oder die Rückabdeckung] nicht entfernen.

Reparaturen einem qualifizierten Kundendienst überlassen.

BENUTZERHANDBUCH WEATHERTRACKERFR800

ENTSORGUNG

Gemäß der EG-Verordnung 2002/967EC ist vorgeschrieben, dass alle elektrischen Geräte und Elektroprodukte separat von einem örtlichen Abfallbetrieb entsorgt werden müssen.

Bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie ihre Altgeräte nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie alle Batterietypen gemäß der örtlich geltenden Regierungsbestimmungen oder Entsorgungsgesetzen. Wenn Sie unsicher sind, setzen Sie sich mit ihrer dafür zuständigen Behörde in Verbindung, um Batterien umweltgerecht und sicher zu entsorgen.

BRAUCHEN SIE HILFE?

Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag-Freitag, von 8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an:

49

1-800-872-2228 aus den U.S A; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867;

www.etoncorp.com;

Etón Corporation,

1015 Corporation Way,

Palo Alto, CA 94303, USA

Image 25
Contents WEATHERTRACKERFR800 Lighting the Display Weathertracker FR800 Operation Powering the FR800Turning on the FR800 Using Headphones Volume ControlUsing the Audio in Socket Setting the TimeAM/FM Broadcast Reception Snooze SettingReception of Noaa Weather Frequencies Receiving Weather AlertsSetting S.A.M.E Setting Alert Mode Siren or VoiceIf you want to receive all alerts To set single or multiple codesLimited Warranty Warranty RegistrationReception of Event Codes ENABLING/DISABLING Alert ModesDisposal Service for Your ProductDo YOU Need HELP? Alimentación DEL FR800 Weathertracker FR800 OperaciónIluminación DE LA Pantalla Encendido DE LA FR800Ajuste DE LA Alarma Control DEL VolumenActivar Y Desactivar LA Alarma USO DE AuricularesRecepción DE Transmisión AM/FM Ajsutes DE SiestaRecepción DE Frecuencias DEL Clima Noaa Recepción DE Alertas DE ClimaPara ajustar a un único código o códigos múltiples Si desea recibir todas las alertasAjuste DEL Modo DE Alerta Siren o Voice Ajuste S.A.M.EHABILITAR/DESABILITAR LOS Modos DE Alerta Recepción DE Códigos DE EventosRegistro DE LA Garantía Garantía LimitadaAtención Servicio Para SU ProductoDesecho ¿NECESITA AYUDA?Eclairage DE L’AFFICHAGE Alimentation DU FR800Allumer LE FR800 Activation ET Désactivation DE L’ALARME Réglage DE L’ALARMEUtilisation D’ÉCOUTEURS Utilisation DE LA Fiche Entrée Audio AudioRéception D’ÉMISSION AM/FM Réglage DE LA Répétition D’ SnoozeRéception DES Fréquences Météo Noaa Réception DES Alertes MétéoSi vous voulez recevoir toutes les alertes Réglage DU Mode D’ALERTE Siren ou VoicePour définir des codes seul ou multiples Réglage S.A.M.EACTIVATION/DESACTIVATION DES Modes D’ALERTE Réception DES Codes D’ÉVÈNEMENTEnregistrement DE LA Garantie Garantie LimitéeAvertissement Maintenance DE Votre ProduitMise AU Rebut AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE?DEN FR800 Betreiben Weathertracker FR800 OperationDisplay Beleuchten DAS FR800 EinschaltenAlarm Aktivieren UND Deaktivieren Alarm EinstellenLautstärkeregelung Uhrzeit EinstellenMW/UKW Senderempfang Snooze EinstellungenEmpfang DER Noaa Wettersender Wetterwarnungen EmpfangenSingle oder multiple codes Wenn Sie alle Warnungen empfangen wollenWarnungsmodus Einstellen Siren oder Voice AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DER Warnmodus Empfang DER Ereignis CodesGarantie Registrierung Beschränkte GarantieWarnung ProduktserviceEntsorgung Brauchen SIE HILFE?Alimentare FR800 Weathertracker FR800 OperazioneIlluminare IL the Display Accendere IL FR800Usare LE Cuffie Controllo VolumeImpostare L’ORARIO Impostare LA SvegliaRicezione AM/FM Impostazione SnoozeRicezione Delle Frequenze Meteo Noaa Ricevere Avvisi MeteoPer impostare i codici singoli o multipli Se vuoi ricevere tutti gli avvisiImpostare IL Modo Avvisi Siren o Voice Impostare S.A.M.ERegistrazione Apparecchio PER LA Garanzia Ricezione DEI Codici EventoAttivazione / Disattivazione Modi Avvisi Garanzia LimitataAvvertenze Servizi PER IL ProdottoSmaltimento Ambientale Disposizioni HAI Bisogno DI AIUTO?Etón Corporation Corporatin Way Palo Alto, CA 94303, USA
Related manuals
Manual 40 pages 33.95 Kb