Karcher K 3.350 manuel dutilisation Français

Page 24

reil. Pour prévenir ce risque, nous re- commandons d'installer un filtre à eau.

Le tuyau d'eau doit avoir un dia- mètre d'au moins 1/2“ (13 mm) ou 5/8“ (16 mm).

Le débit d'alimentation en eau ne doit pas être inférieur à 7,6 l/min (litres par minute).

Le débit peut être déterminé en lais- sant couler de l'eau pendant une minute dans un bidon vide de 20 litres.

La température de l'eau d'alimenta- tion ne doit pas excéder 40°C/ 104°F.

Ne jamais utiliser le nettoyeur à haute pression pour aspirer de l'eau contaminée par des solvants, des diluants, de l'essence, de l'huile, etc.

Toujours utiliser une source d'eau propre pour éviter d'aspirer des dé- bris.

24Français

Image 24
Contents 350 Page High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions TionGrounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyAssembly Instructions Assembly Step Connect the high pressure hose to the hand spray gun  StepOperating Instructions Do not use if above test fails Using the Accessories Vario Power Spray WandWorking with Detergents DirtblasterAlways Use Kärcher Detergent for Best Results Use of these items will void the war- rantyShutting Down & CLEAN-UP Care and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filterMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCleaning Tips Deck CleaningCars, Boats & Motorcycles House SidingBarbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening Tools Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution USA / Canada MéxicoSymboles dalerte de sécurité Service client USA et Canada Assistance MexiqueNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur diffé RentielAlimentation EN EAU eau froide seulement Français Instructions DE Montage Montage Etape DébrancherMode Demploi Mettre le nettoyeur à haute pres- sion en marche I/ON Utilisation DES Accessoires Emploi DE DétergentsLance Vario Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Ne jamais utiliserArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Instructions Dentretien ET DE Maintenance MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Nettoyage du filtre dadmission DeauConseils DE Nettoyage Terrasses en boisRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Kit de sablage humide baïon Nette Embout moussantNettoyeur grande surface T-Ra Cer Symptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Suministro DE Agua sólo Agua fríaEspañol Instrucciones DE Montaje Montaje Paso DesconecteInstrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Utilización DE LOS Accesorios Trabajar CON DetergentesLanza variable de alta presión Accionada mecánicamente No utilice nunca El uso de estos productos invalida- rá la garantíaApagado Y Limpieza Instrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Accesorio espumador de deter Gente Limpiador de superficies de zo Nas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución USA / CDN Page Page 59637800K