Karcher K 3.350 manuel dutilisation Español

Page 43

La manguera de agua tiene que te- ner al menos 1/2“ (13 mm) pulga- das de diámetro.

El caudal de agua no debe ser infe- rior a 450 l/h (litros por hora).

El caudal de agua se puede deter- minar llenando de agua un reci- piente vacío de 8 litros durante un minuto.

La temperatura de la toma de agua no debe sobrepasar los 104°F/ 40°C.

No utilice nunca el limpiador a pre- sión para aspirar agua contamina- da con disolventes como, p. ej., diluyentes de pintura, gasolina, aceite, etc.

Evite siempre que la unidad aspire residuos utilizando una fuente de abastecimiento cuya agua esté lim- pia.

Español 43

Image 43
Contents 350 Page High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Tion Important Safety InstructionsWater Supply Cold Water Only Grounding InstructionsConnect the high pressure hose to the hand spray gun  Step Assembly InstructionsAssembly  StepOperating Instructions Do not use if above test fails Dirtblaster Using the AccessoriesVario Power Spray Wand Working with DetergentsUse of these items will void the war- ranty Always Use Kärcher Detergent for Best ResultsShutting Down & CLEAN-UP Winterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter MaintenanceHouse Siding Cleaning TipsDeck Cleaning Cars, Boats & MotorcyclesPatio & Lawn Furniture Barbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening ToolsOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment Wide Area Surface CleanerSymptom Cause Solution TroubleshootingUSA / Canada México Symptom Cause SolutionCaractéristiques Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada Assistance Mexique Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationGénéralités Risque délectrocution Consignes DE Sécurité ImportantesProtection par disjoncteur diffé Rentiel Instructions de mise à terreAlimentation EN EAU eau froide seulement Français Débrancher Instructions DE MontageMontage  EtapeMode Demploi Mettre le nettoyeur à haute pres- sion en marche I/ON Emploi DE Détergents Utilisation DES AccessoiresLance Vario Ne jamais utiliser Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plusArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Nettoyage du filtre dadmission Deau Instructions Dentretien ET DE MaintenanceMaintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermePatios de ciment, briques et Pierres Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Revêtements de façadesMeubles de patio et de jardin Autos, bateaux et motosAccessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de sablage humide baïon NetteNettoyeur grande surface T-Ra Cer Dépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Advertencia Riesgo de elec Trocución Instrucciones Importantes DE SeguridadSuministro DE Agua sólo Agua fría Instrucciones de puesta a tierraEspañol Desconecte Instrucciones DE MontajeMontaje  PasoInstrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Trabajar CON Detergentes Utilización DE LOS AccesoriosLanza variable de alta presión Accionada mecánicamente El uso de estos productos invalida- rá la garantía No utilice nuncaApagado Y Limpieza Limpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Patios de cemento, ladrillos y Piedras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Paredes de la casaMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de zo Nas amplias T Accesorio espumador de deter GenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgSíntoma Causa Solución USA / CDN Page Page 59637800K