Karcher K 3.350 manuel dutilisation Accessoires DE Nettoyage EN Option

Page 34

ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION

Des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : Ces accessoires sont disponibles à la date d'impression du présent catalogue. Veuillez consul- ter notre site Web pour de plus amples informations sur les prix et les nou- veautés.

Protecteur de pompe

Formule spéciale pour protéger le net- toyeur à haute pression contre le gel, la corrosion et l'usure prématurée. Le protecteur de pompe ajoute également du lubrifiant aux valves et joints afin de prévenir les adhérences. Hautement recommandé pour tous les nettoyeurs

àhaute pression Kärcher® !

N° de pièce 9.558-998.0

Flexible d'extension à haute pres-

sion 7.5 m

Le flexible d'extension à tous les net- toyeurs à haute pression Kärcher® entre le flexible de l'équipement d'ori- gine et la machine jusqu'à 2000 PSI.

N° de pièce 2.642-588.0

Extension de lance 66" (1,67 m)

(quatre pièces)

Comment nettoyer des fenêtres au deuxième étage ou d'autres zones en hauteur ? Ce kit d'extension permet d'augmenter de 66" le rayon d'action du nettoyeur à haute pression. Com- prend 4 sections en aluminium pour une longueur variable. Longueur com- plètement assemblée de 66". Convient

àla plupart des nettoyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.640-746.0

Brosse de lavage rotative

(baïonnette)

Pour un nettoyage à moindre effort de toute surface lisse (peinture, verre et plastique), la brosse rotative Kärcher® s'impose. Elle s’utilise sur les voitures, les revêtements de façades ou les fe- nêtres. La pression de l'eau du net- toyeur à haute pression fait tourner douce men les brosses intérieures, exigeant ainsi moins d'effort pour le travail de nettoyage. L'angle de la tête de brosse est ajustable pour faciliter l'acès aux moindres recoins. Excellent pour l'application de détergent. Un ac- cessoire indispensable pour les net- toyeurs à haute pression Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.640-743.0

Brosse de rinçage douce

Faite de poils doux qui n'endomma- gent pas les surfaces peintes. Se fixe facilement sur la poignée-pistolet. Idéale contre la saleté tenace sur les voitures, les bateaux, les meubles de patio et autres surfaces. Parfaite pour l'application de détergent. Convient à la plupart des nettoyeurs à haute pres- sion Kärcher® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)

N° de pièce 2.640-740.0

Kit de nettoyage de conduite

25 Ft. (7,5 m) (baïonnette)

Des conduites, gouttières ou canalisa- tions bouchées à nettoyer ? La ré- ponse est un kit de nettoyage de conduite Kärcher® ! Le nettoyeur de conduites se propulse lui-même en avant, tout en évacuant les débris. Par exemple, en insérant la buse de net-

34Français

Image 34
Contents 350 Page High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions TionGrounding Instructions Water Supply Cold Water Only Step Assembly InstructionsAssembly Connect the high pressure hose to the hand spray gun  StepOperating Instructions Do not use if above test fails Working with Detergents Using the AccessoriesVario Power Spray Wand DirtblasterAlways Use Kärcher Detergent for Best Results Use of these items will void the war- rantyShutting Down & CLEAN-UP Maintenance Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter Winterizing and LONG-TERM StorageCars, Boats & Motorcycles Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingBarbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening Tools Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution USA / Canada MéxicoNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Symboles dalerte de sécuritéService client USA et Canada Assistance Mexique CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionProtection par disjoncteur diffé Rentiel Instructions de mise à terreAlimentation EN EAU eau froide seulement Français  Etape Instructions DE MontageMontage DébrancherMode Demploi Mettre le nettoyeur à haute pres- sion en marche I/ON Emploi DE Détergents Utilisation DES AccessoiresLance Vario Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Ne jamais utiliserArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Remisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Instructions Dentretien ET DE MaintenanceMaintenance Nettoyage du filtre dadmission DeauRevêtements de façades Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Embout moussant Kit de sablage humide baïon NetteNettoyeur grande surface T-Ra Cer Symptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Suministro DE Agua sólo Agua fríaEspañol  Paso Instrucciones DE MontajeMontaje DesconecteInstrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Trabajar CON Detergentes Utilización DE LOS AccesoriosLanza variable de alta presión Accionada mecánicamente No utilice nunca El uso de estos productos invalida- rá la garantíaApagado Y Limpieza Limpieza del filtro de entrada de Agua Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoMantenimiento Paredes de la casa Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Accesorio espumador de deter Gente Limpiador de superficies de zo Nas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución USA / CDN Page Page 59637800K