Craftsman 919.769060, D25852 Antes DE Comenzar, No utilice agua caliente solamente use agua fría

Page 33

ANTES DE COMENZAR

Lea y comprenda todas las instrucciones importantes que se encuentran al comienzo de este manual y a las siguientes precauciones y advertencias, antes de dar arranque a la lavadora a presión.

Tapa / varilla medidora

Jamas llene el tanque de combustible completamente. Complete el tanque dejando libre 12,7mm (1/2”) por debajo del fondo del cuello de recarga, a fin de proveer espacio para la expansión del combustible. Limpie cualquier derramamiento de combustible del motor y del equipo, antes de poner el motor en marcha.

Jamás cargue el tanque de combustible en espacios cerrados. Jamás cargue el tanque de combustible mientras el motor esté en marcha o caliente. No fume mientras esté llenando el tanque de combustible.

Jamás opere el motor a puertas cerradas ni en áreas cercadas con poca ventilación; el escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y mortal.

Jamás cierre el paso del suministro del agua mientras esté en marcha el motor; ello dañará la bomba.

NO utilice agua caliente; solamente use agua fría.

NO interrumpa el rociado de agua por más de dos minutos por vez.

1.Agregue gasolina nueva, sin plomo y de alta calidad, identificada en el surtidor de combustible con 86 o más octanos. No llene en exceso. Limpie cualquier derramamiento del motor y del equipo, antes de poner el motor en marcha.

2.Extraiga la tapa / varilla medidora y agregue aceite al motor (suministrado). NOTA: El motor contendrá una ligera cantidad de aceite, correspondiente a las pruebas de fábrica.

Antes de poner en marcha, verifique siempre el nivel del aceite.

3.Verifique que la membrana del filtro esté en la entrada de agua de la bomba, tal como se muestra.

Membrana de filtrado

4.Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba.

5.Conecte el suministro de agua a la entrada de la bomba.

NOTA: El agua debe ser suministrada a un promedio de 18,93 litros (5 galones imp.) por minuto a 20 p.s.i.

Suministro

 

Manguera de

del agua

 

alta presión

 

 

 

 

 

 

6.Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, sírvase leer Como succionar productos químicos/solventes limpiadores, en la sección Operación, de este manual.

7.Abra el paso del agua

NOTA: Asegúrese que el suministro de agua esté abierto.

49- SP

D25852

Image 33
Contents Pressure Washer Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartHazard Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingRisk of Unsafe Operation Risk of Electrical ShockInjury Risk of Chemical Burn Risk to Fluid InjectionDestination Risk of HOT SurfacesAssembly BOX ContentsRemove Loosen Pressure Washer OperationEngine Throttle Control Lever Controls engine speedTo Adjust Pressure Pressure Washer TerminologyTo USE Wand To Shut Down To Siphon CHEMICALS/CLEANING SolventsBefore Starting Maintenance Customer Responsibilities Table Maintenance TaskEngine Pressure WasherCleaning To Change OilInspect Clean and Replace Spark Plug PumpWand Engine Preparation StorageProblem Cause Correction Troubleshooting GuideIs a steady stream Problem Cause Correction Garantía Tabla DE ContenidosPautas DE Seguridad Definiciones Gráfico DE EspecificacionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Peligro Riesgo DE Explosión O IncendioPeligro Riesgo DE Inhalación Peligro Riesgo DE Operación InseguraRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE Quemadura Química Riesgo DE Inyección DE FluidoRiesgo DE Superficies Calientes Ensamblaje Contenido DE LA CajaRetire Aflojar Operación Lavadora a Presión Motor Ajuste DE LA Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónComo Utilizar LA Varilla Rociadora Riesgo de inyección oProcedimiento DE Apagado Como Succionar Productos QUÍMICOS/SOLVENTES LimpiadoresAntes DE Comenzar No utilice agua caliente solamente use agua fríaNota Asegúrese que el suministro de agua esté abierto No Deje que las mangueras MantenimientoMotor Tabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DELavadora a Presión Verificación del aceiteCambio de aceite InspecciónLimpieza Limpieza y reemplazo de las bujías BombaVarilla Rociadora Preparación del motor AlmacenajeProblema Causa Corrección Guia DE Diagnósticos DE ProblemasContinuación No absorbeQuímico Período normal Después de unDe uso Pérdida deNotas 59- SP Get it fixed, at your home or ours