Craftsman 919.769060, D25852 Limpieza y reemplazo de las bujías, Bomba, Varilla Rociadora

Page 37

Limpieza y reemplazo de las bujías

Cambie las bujías cada 100 horas de operación o una vez al año, lo que ocurra primero. Ello ayudará a su motor a facilitar su arranque y funcionar mejor.

Medida de alambre

0.76mm (.030")

Resistor

BOMBA

Esta membrana de filtración debe ser verificada periódicamente y limpiada si fuera necesario.

1.Quite la membrana de filtrado tomándola firmemente por su extremo y removiéndola de la entrada del agua a la bomba tal como se muestra.

2.Limpie el filtro enjuagándolo con agua en ambos lados.

3.Instale el filtro dentro de la entrada de agua de la bomba.

Membrana de filtrado

VARILLA ROCIADORA

Si la boquilla comienza a obturarse con materiales extraños, tales como la tierra que la excesiva presión puede generar, o si comienza a obturarse parcialmente o es restringida, la presión de la bomba comezará a pulsar. Límpie la boquilla inmediatamente usando el juego provisto y las siguientes instrucciones:

1.Cierre la presión del agua y corte el suministro de agua.

2.Desconecte el cable de la bujía.

3.Apriete el gatillo del mango de la pistola para aliviar la presión del agua.

4.Desconecte la varilla rociadora de la pistola.

5.Remueva la boquilla del extremo de la varilla con una llave Allen de 2mm. provista, como se muestra.

6.Límpie la boquilla usando el limpiador provisto para boquilla o un clip de papeles enderezado. Insértelo dentro del extremo de la boquilla y muévalo hacia adelante y atrás hasta que la obstrucción sea removida.

7.Enjuague la tobera con agua del suministro normal durante 30 segundos para desprender partículas sueltas.

8.Reconecte el cable de la bujía.

9.Rearme la boquilla en la varilla rociadora. Ajústela para prevenir pérdidas.

10.Reconecte la varilla rociadora a la pistola y abra el paso del agua.

11.Arranque la lavadora a presión y coloque la varilla rociadora en su máxima presión para verificarla.

53- SP

D25852

Image 37
Contents Pressure Washer Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartHazard Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingRisk of Electrical Shock Risk of Unsafe OperationInjury Risk of Chemical Burn Risk to Fluid InjectionDestination Risk of HOT SurfacesAssembly BOX ContentsRemove Loosen Pressure Washer OperationEngine Throttle Control Lever Controls engine speedPressure Washer Terminology To Adjust PressureTo USE Wand To Shut Down To Siphon CHEMICALS/CLEANING SolventsBefore Starting Maintenance Customer Responsibilities Table Maintenance TaskEngine Pressure WasherTo Change Oil CleaningInspect Pump Clean and Replace Spark PlugWand Engine Preparation StorageProblem Cause Correction Troubleshooting GuideIs a steady stream Problem Cause Correction Garantía Tabla DE ContenidosPautas DE Seguridad Definiciones Gráfico DE EspecificacionesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Riesgo DE Inhalación Riesgo DE Operación Insegura PeligroRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE Quemadura Química Riesgo DE Inyección DE FluidoRiesgo DE Superficies Calientes Ensamblaje Contenido DE LA CajaRetire Aflojar Lavadora a Presión OperaciónMotor Ajuste DE LA Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónComo Utilizar LA Varilla Rociadora Riesgo de inyección oProcedimiento DE Apagado Como Succionar Productos QUÍMICOS/SOLVENTES LimpiadoresNo utilice agua caliente solamente use agua fría Antes DE ComenzarNota Asegúrese que el suministro de agua esté abierto No Deje que las mangueras MantenimientoMotor Tabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DELavadora a Presión Verificación del aceiteInspección Cambio de aceiteLimpieza Bomba Limpieza y reemplazo de las bujíasVarilla Rociadora Preparación del motor AlmacenajeProblema Causa Corrección Guia DE Diagnósticos DE ProblemasNo absorbe ContinuaciónQuímico Período normal Después de unDe uso Pérdida deNotas 59- SP Get it fixed, at your home or ours