Craftsman MGP-769010 owner manual Herramientas Requeridas para el Ensamblaje

Page 36

Herramientas Requeridas para el Ensamblaje

Llave regulable para tuercas

Llave Allen

Sacar la Lavadora a Presión de la Caja

Abrir la caja por la parte de arriba. Dentro de la caja ubicar y sacar la pistola y el tubo aplicador, la cinta de vídeo y la botella de aceite.

Cortar la caja a lo largo de la línea punteada.

Sacar el empaque de la caja.

Hacer rodar la unidad por la apertura de la caja.

NOTA: La manguera se encuentra en el fondo de la caja.

Preparación de la Lavadora a Presión para el Primer Uso

Nota: En la caja de la lavadora se incluye una cinta de vídeo que muestra como preparar la unidad para su operación. Se recomienda ver esta cinta de vídeo antes de continuar con los siguientes pasos.

1.Inserción del mango en el bastidor

Insertar las perillas en la ranura roscada en el frente del bastidor del mango y ajustarlas girándolas en el sentido del reloj.

Deslizar los pernos en la ranura en el costado del bastidor del mango y ajustar la tuerca girándolas en el sentido del reloj.

Insertar el perno y

ajustar la tuerca

Insertar la tuerca girándola

en el sentido del reloj

2.Utilizando una llave regulable, extraiga la tuerca del perno que une la tabla con el bastidor. Extraiga la placa de madera del bastidor de la unidad. Deseche el perno y la tabla.

3.Instalar el tope amortiguador de caucho en el bastidor colocando el extremo roscado del perno dentro de la arandela. Luego, con la arandela en el perno, pasar el extremo roscado del perno por el tope amortiguador. Colocar la parte roscada del tope amortiguador en el mismo orificio donde estuvo montada la tabla de madera en la lavadora a presión. A continuación colocar la tuerca en forma de T sobre la parte roscada del perno y, usando la llave Allen provista, sujetar el tope amortiguador al bastidor.

TUERCA “T”

BASTIDOR DE

 

TOPE

LA LAVADORA

 

 

AMORTIGUADOR

A PRESIÓN

 

 

 

PERNO

 

 

 

ARANDELA

 

 

 

 

 

 

 

4.Conectar el tubo aplicador a la pistola. Para ajustar, girar la perilla en el sentido del reloj. Ajustar a mano.

5.Extraiga el sujetador de la manguera de alta presión. Desenrolle la manguera de alta presión y conéctela al extremo roscado de la pistola. Ajústela con una llave regulable.

6.Conectar la manguera para alta presión a la salida de la presión en la lavadora y ajustarla firmemente a mano. Conectar la manguera de succión de químicos al niple en el conector de la manguera de la bomba.

Manguera para

Alta Presión Manguera para

Succión de Químicos

NOTA: Siempre mantener la manguera alejada del tubo de escape del motor.

36 - SP

Image 36
Contents Operating Instructions Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.ATable of Contents Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsResult in death or serious injury DamageRisk of Unsafe Operation Assembly Carton ContentsTools Required for Assembly Remove Pressure Washer from CartonPreparing the Pressure Washer for First Use Checklist OperationKnow Your High Pressure Washer Stopping Your Pressure Washer Before Starting The EngineEngine Oil GasolineTo Start Your Pressure Washer How To Use Your Pressure Washer Using Soaps/ChemicalsMaintenance Product SpecificationsSplit Backup General RecommendationsPressure Washer Maintenance Engine Maintenance Check Oil LevelPurge Pump of Air and Contaminants Changing Engine OilService and Adjustments Clean Pre-Cleaner and Air Cleaner CartridgeClean and Replace Spark Plug Nozzle CleaningStorage Preparing Pressure Washer for StorageEngine Preparation Pump PreparationTroubleshooting Problem Cause CorrectionNo or low pressure after PARTS/PARTES 900Not Included with Pressure Washer Pump PARTS/BOMBA Partes Parts Kits Engine PARTS/MOTOR Partes Briggs Engine Model #120602-01350-E2Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Engine PARTS/MOTOR Partes Briggs & Stratton Emission Control Defects Warranty Coverage Owner’s Warranty ResponsibilitiesAbout your engine warranty Improper maintenanceNormal wear Tabla DE Contenidos Garantía Limitada DE DOS Años DEL Motor CraftsmanPautas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadCausará la muerte o lesiones serias ModeradasRiesgo DE Operación Insegura Ensamblaje Riesgo DE Lesiones YHerramientas Requeridas para el Ensamblaje Sacar la Lavadora a Presión de la CajaPreparación de la Lavadora a Presión para el Primer Uso Nota La manguera se encuentra en el fondo de la cajaOperación Lista de ComprobaciónFamiliarizarse con la Lavadora a Presión Antes de continuar, por favor comprobar lo siguienteApagado de la Lavadora a Presión Antes de Arrancar el MotorAceite del Motor GasolinaPara Arrancar la Lavadora a Presión Como usar la Lavadora a Presión Uso de Detergentes y QuímicosMantenimiento Recomendaciones GeneralesPurgar el aire y los contaminantes de la bomba Aro reténMantenimiento de la Lavadora a Presión Mantenimiento de la bomba Cambio del aceite de la bombaPurgar el Aire y los Contaminantes De la Bomba Mantenimiento del Motor Revisar el Nivel del AceiteMantenimiento Y Regulaciones Limpiar y Reemplazar la BujíaCarburador Limpieza de la BoquillaAlmacenamiento Preparación de la unidad para su AlmacenamientoPreparación del Motor Preparación de la BombaGuia DE Diagnosticos DE Problemas Nada o baja presión después Responsabilidades del propietario de la garantía Acerca de la garantía de su motor Desgaste normalNotas Notas Notas Get it fixed, at your home or ours