DeVillbiss Air Power Company DVH2600, A16064 Entreposage, Pompe, Prendre un entonnoir de 170 ml

Page 33

ENTREPOSAGE

MOTEUR

Consultez le Guide du propriétaire du moteur pour connaître les recommandations du fabricant en ce qui concerne l'entreposage.

POMPE

Le fabricant recommande l’utilisation d’un protecteur de pompe/produit d’hivérisation comme un DP80 lors du rangement de l’appareil pour une durée de plus de 30 jours et/ou lorsque des températures sous le point de congélation sont prévues. Si un protecteur de pompe/produit d’hivérisation n’est pas disponible, faire circuler dans la pompe un antigel pour véhicule récréatif ou du liquide lave-glace comme décrit dans les étapes ci-dessous.

REMARQUE : l’utilisation d’un protecteur de pompe/produit d’hivérisation ou liquide lave-glace est prévue pour lubrifier correctement les joints internes de la pompe peut importe la température ou l’environnement externe.

1.Prendre un entonnoir de 170 ml

(6 oz) d’antigel pour véhicule récréatif ou de liquide lave-glace et un tuyau de jardin de 40,6 à 91,5 cm (16 à

36 po) avec un connecteur mâle à une extrémité.

utiliser uniquement de l’antigel pour

véhicule récréatif. Tout autre antigel est corrosif et peut endommager la pompe.

2.Débrancher le fil de la bougie.

3.Raccorder le tuyau de jardin à l’arrivée

d’eau de la pompe.

4.Ajouter de l’antigel pour véhicule récréatif ou du liquide lave-glace comme indiqué.

5.Tirer lentement plusieurs fois sur la corde du démarreur du moteur jusqu’à ce que de l’antigel/liquide lave-glace sorte par le raccord du tuyau haute pression de la pompe.

6.Détacher le tuyau de jardin de l’admission d’eau de la pompe.

7.Rebrancher le fil de la bougie.

LAVEUSE À PRESSION

1.Vidangez toute l'eau du boyau à haute pression, enroulez-le et rangez-le dans le berceau de la poignée de la laveuse à pression.

2.Vidangez toute l'eau du pistolet et de la lance. Pour ce faire, maintenez le pistolet en position verticale, en dirigeant la buse vers le bas, et appuyez sur la détente du pistolet. Rangez ces pièces dans le porte- pistolet.

3.Entreposez le boyau de produit chimique de façon à éviter tous dommages.

4.Si vous avez besoin de plus d'espace, enlevez les poignées et placez-les tel qu'illustré.

33- FR

A16064

Image 33
Contents Table of Contents Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITMinimum of 4 1.2 m away from sur Operating the pressure washer in anFaces such as houses, automobiles Or live plants that could be damagedInjection injuries. do not Treat Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent ITDo not allow hose to contact muffler Injuries can result if system pressureRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Causing serious hand and arm injuryControls of the pressure washer Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces Specifications Risk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Assembly Instructions Carton ContentsOperating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherRisk of bursting. Use a tire pressure Pressure Washer Terminology Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Changing Nozzles on Spray WandHOW to Apply CHEMICALS/CLEANING Solvents To Apply chemicals Press chemicalHose onto A well ventilated outdoor StartingArea add fresh, high quality Check engine oil level. SeeTo reduce the possibility Shutting DownHOW to Clean the Water Inlet Filter MaintenanceNozzle Cleaning EngineEngine Pump StoragePressure Washer If space is needed, remove handles and replace as shownProblème Cause Correction Trouble Shooting GuideAccessories Responsibility of Original Purchaser Initial User Repairs Limited WarrantyQuestions ? Table des matièresMesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurMesures DE Sécurité Importantes Surfaces peintes, faire fondre tout Pression dans une zone avec arbustesNe pas vaporiser des liquides InflammablesNe jamais diriger la lance ou le jet vers Le jet d’eau EST sous haute pression etUne personne ou des animaux Toujours fixer solidement le verrou deGarder la laveuse haute pression hors de Des pneus surgonflés pourraient Risque D’ÉCLATEMENTDébrancher tout produit fonctionnant Seule personne. Demander de l’aideModèle Contenu DE LA Boîte ’ASSEMBLAGEAttachez la lance au pistolet et bien serrer Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationTerminologie DES Laveuses À Pression Éléments DE Base DU MoteurUtilisation DE LA Lance DE Vaporisation Changement de buse de la lance de vaporisationApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Que lécran filtrant est DémarrageDans lorifice Dentrée deau De la pompe Le côté conique doit être dirigé versArrêt DE Lappareil Attachez le boyau à haute pression à la sortie de la pompeRelâchez la détente pour arrêter le débit d’eau Nettoyage DU Filtre ’ENTRÉE D’EAU EntretienMoteur PompePompe EntreposagePrendre un entonnoir de 170 ml Po avec un connecteur mâle à une extrémitéGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionAucun carburant Accessoires RéparationsProblème Garantie Limitée D’UN 1 AN SUR LES Composants DU Produit Garantie LimitéePieza No. A16064 Rev 3/9/06 ContenidoDefiniciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo DE Explosión O Incendio Continuar Riesgo Respiratorio Asfixia¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE DE EstallidoLEA Y Conserve Estas Instrucciones Riesgo DE Quemadura QuímicaInstrucciones Para Armar Contenido DE LA CajaBusque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Coloque los paneles en posición horizontalInstrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónMotor Acciona la bomba de alta presión Elementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Verifique el nivel de aceite ArranqueConecte la manguera de alta presión a la salida de la bomba ApagadoAcción contraria podría dañar la bomba Corte el suministro del aguaMotor MantenimientoCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua BombaLavadora a Presión Problema Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCausa CorrecciónAccesorios Problema Causa CorrecciónResponsabilidad DEL Comprador Original usuario inicial Reparaciones Garantía LimitadaMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA16064

DVH2600, A16064 specifications

DeVillbiss Air Power Company is renowned for its commitment to delivering high-quality air-powered tools and equipment, with the A16064 and DVH2600 models exemplifying this dedication. These models stand out in their respective categories, showcasing advanced technologies and features designed for both professional and amateur users.

The DeVillbiss A16064 is a versatile air compressor characterized by its robust design and powerful performance. It is ideal for automotive applications, offering a reliable air source for inflating tires, powering pneumatic tools, and servicing vehicles. It features an efficient motor for quick start-up and operation, ensuring that users can tackle tasks with minimal downtime. The A16064 utilizes a high-capacity air tank to provide a consistent airflow, delivering the pressure needed to handle various applications seamlessly. Additionally, its lightweight construction makes it portable, allowing users to transport it effortlessly around job sites or garages.

On the other hand, the DVH2600 is a top-tier air-powered tool highlighting the latest advancements in technology to enhance user experience and efficiency. This model is designed for paint spraying, featuring an advanced spray system that ensures an even coat with minimal overspray. It boasts variable pressure controls, allowing users to adjust the air pressure for different applications, ensuring that they achieve the desired finish every time. The DVH2600 is also equipped with an ergonomic handle and lightweight body, promoting ease of use during extended periods of operation.

Both models incorporate durable components designed for longevity, providing users with peace of mind about their investment. Their compact designs ensure that they can fit into tight spaces, making them suitable for a variety of tasks, from home improvement projects to professional applications.

In summary, the DeVillbiss A16064 and DVH2600 are outstanding examples of air power technology, embodying the brand's commitment to quality and performance. Their innovative features, user-friendly designs, and dependable capabilities make them essential tools for anyone looking to harness the power of compressed air effectively. Whether for professional use or hobbyist pursuits, these models promise to deliver exceptional results and reliability.