DeVillbiss Air Power Company A16064, DVH2600 Arranque, Verifique el nivel de aceite

Page 48

Para reducir el riesgo de lesión, lea los manuales de instrucciones de la lava- dora a presión y del motor antes de poner en marcha la unidad.

Riesgo de inyección de líquido y laceración Cuando utilice la configuración de alta presión, NO permita que el pulverizador entre en contacto con perso-

nas, piel y ojos desprotegidos, ni con animales o mascotas. Se producirán lesiones graves.

Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave. Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden provocar lesiones por inyección. NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE. Consulte a un médico de inmediato.

Riesgo de incendio, asfixia y quemadura. NUNCA llene el tanque de combustible cuando el motor esté encendido o caliente. No fume

mientras llena el tanque.

NUNCA llene el tanque de combustible por completo. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2") por debajo de la parte inferior del cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y el equipo antes de poner en marcha el motor.

NUNCA encienda el motor bajo techo ni en áreas cerradas y poco ventiladas. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro que es fatal.

NO deje que las mangueras entren en contacto con el silenciador del motor, que estará muy caliente, durante o inmediatamente después de usar la lavadora a presión. La garantía NO cubrirá el daño a las mangueras que se produzca por el contacto con superficies muy calientes del motor.

Riesgo de daño a la propiedad. NUNCA tire de la manguera de sumi- nistro de agua para mover la lavadora a presión. Esta acción podría

dañar la manguera y/o la entrada de la bomba.

NO use agua caliente, sólo agua fría.

NUNCA cierre el suministro de agua mientras el motor de la lavadora a presión esté encendido, esto dañaría la bomba.

NO detenga la pulverización de agua durante más de dos minutos por vez. La bomba opera en modo de derivación cuando no se presiona el disparador de la pistola pulverizadora. Si la bomba queda en modo de derivación durante más de dos minutos, sus componentes internos podrían dañarse.

Si no comprende estas instrucciones, sírvase llamar al 1-800-888-2468, para conversar con un representante de servicio que le provea información adiciona

ARRANQUE

Antes de arrancar, refiérase al procedimiento de arranque en el manual de su motor.

1. En una zona bien ventilada externa,

agregue gasolina nueva, de alta

3.Conecte la manguera de agua a la fuente de agua. Abra la fuente de agua para quitarle todo el aire a la manguera. Cuando haya un flujo de agua constante, apague la fuente de agua.

calidad, sin plomo, identificada

en el surtidor de combustible con

86 octanos o más. No llene en

exceso. Limpie cualquier derrame de

combustible del motor y del equipo

antes de poner el motor en marcha.

Para informarse del procedimiento

4.Verifique que la malla del filtro esté en la entrada de agua de la bomba. NOTA: El cono hacis afuera.

Malla filtrante

correcto, refiérase al manual del

motor.

2. Verifique el nivel de aceite

del motor. Para informarse del

procedimiento correcto, refiérase al

manual del propietario del motor.

5.Conecte el suministro de agua a la entrada de la bomba.

NOTA: El agua suministrada debe tener un promedio de 18,925 l/min (5 galones) por minuto a 137,8 kPa (20 PSI).

A16064

48- SP

Image 48
Contents Table of Contents Safety Guidelines Definitions Consumer Safety InformationImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITOperating the pressure washer in an Minimum of 4 1.2 m away from surFaces such as houses, automobiles Or live plants that could be damagedRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Injection injuries. do not TreatDo not allow hose to contact muffler Injuries can result if system pressureRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Causing serious hand and arm injuryControls of the pressure washer Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces Specifications Risk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Carton Contents Assembly InstructionsOperating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherRisk of bursting. Use a tire pressure Pressure Adjustments Pressure Washer TerminologySpray Wand Nozzles Changing Nozzles on Spray WandHOW to Apply CHEMICALS/CLEANING Solvents To Apply chemicals Press chemicalHose onto Starting A well ventilated outdoorArea add fresh, high quality Check engine oil level. SeeShutting Down To reduce the possibilityMaintenance HOW to Clean the Water Inlet FilterNozzle Cleaning EngineStorage Engine PumpPressure Washer If space is needed, remove handles and replace as shownTrouble Shooting Guide Problème Cause CorrectionAccessories Repairs Limited Warranty Responsibility of Original Purchaser Initial UserTable des matières Questions ?Mesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurMesures DE Sécurité Importantes Pression dans une zone avec arbustes Surfaces peintes, faire fondre toutNe pas vaporiser des liquides InflammablesLe jet d’eau EST sous haute pression et Ne jamais diriger la lance ou le jet versUne personne ou des animaux Toujours fixer solidement le verrou deGarder la laveuse haute pression hors de Risque D’ÉCLATEMENT Des pneus surgonflés pourraientDébrancher tout produit fonctionnant Seule personne. Demander de l’aideModèle Contenu DE LA Boîte ’ASSEMBLAGEAttachez la lance au pistolet et bien serrer Utilisation Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionÉléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionUtilisation DE LA Lance DE Vaporisation Changement de buse de la lance de vaporisationApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Démarrage Que lécran filtrant estDans lorifice Dentrée deau De la pompe Le côté conique doit être dirigé versArrêt DE Lappareil Attachez le boyau à haute pression à la sortie de la pompeRelâchez la détente pour arrêter le débit d’eau Entretien Nettoyage DU Filtre ’ENTRÉE D’EAUMoteur PompeEntreposage PompePrendre un entonnoir de 170 ml Po avec un connecteur mâle à une extrémitéGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionAucun carburant Accessoires RéparationsProblème Garantie Limitée Garantie Limitée D’UN 1 AN SUR LES Composants DU ProduitContenido Pieza No. A16064 Rev 3/9/06Definiciones DE Normas DE Seguridad Información DE Seguridad Para EL ConsumidorInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo DE Explosión O Incendio Continuar Riesgo Respiratorio Asfixia¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE DE Estallido Riesgo DE Superficies CalientesRiesgo DE Quemadura Química LEA Y Conserve Estas InstruccionesContenido DE LA Caja Instrucciones Para ArmarBusque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Coloque los paneles en posición horizontalInstrucciones DE Operación Elementos Básicos DE UNA Lavadora a PresiónMotor Acciona la bomba de alta presión Elementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza Arranque Verifique el nivel de aceiteApagado Conecte la manguera de alta presión a la salida de la bombaAcción contraria podría dañar la bomba Corte el suministro del aguaMantenimiento MotorCómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL Agua BombaLavadora a Presión Guía DE Diagnóstico DE Problemas ProblemaCausa CorrecciónProblema Causa Corrección AccesoriosReparaciones Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original usuario inicialCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA16064

DVH2600, A16064 specifications

DeVillbiss Air Power Company is renowned for its commitment to delivering high-quality air-powered tools and equipment, with the A16064 and DVH2600 models exemplifying this dedication. These models stand out in their respective categories, showcasing advanced technologies and features designed for both professional and amateur users.

The DeVillbiss A16064 is a versatile air compressor characterized by its robust design and powerful performance. It is ideal for automotive applications, offering a reliable air source for inflating tires, powering pneumatic tools, and servicing vehicles. It features an efficient motor for quick start-up and operation, ensuring that users can tackle tasks with minimal downtime. The A16064 utilizes a high-capacity air tank to provide a consistent airflow, delivering the pressure needed to handle various applications seamlessly. Additionally, its lightweight construction makes it portable, allowing users to transport it effortlessly around job sites or garages.

On the other hand, the DVH2600 is a top-tier air-powered tool highlighting the latest advancements in technology to enhance user experience and efficiency. This model is designed for paint spraying, featuring an advanced spray system that ensures an even coat with minimal overspray. It boasts variable pressure controls, allowing users to adjust the air pressure for different applications, ensuring that they achieve the desired finish every time. The DVH2600 is also equipped with an ergonomic handle and lightweight body, promoting ease of use during extended periods of operation.

Both models incorporate durable components designed for longevity, providing users with peace of mind about their investment. Their compact designs ensure that they can fit into tight spaces, making them suitable for a variety of tasks, from home improvement projects to professional applications.

In summary, the DeVillbiss A16064 and DVH2600 are outstanding examples of air power technology, embodying the brand's commitment to quality and performance. Their innovative features, user-friendly designs, and dependable capabilities make them essential tools for anyone looking to harness the power of compressed air effectively. Whether for professional use or hobbyist pursuits, these models promise to deliver exceptional results and reliability.