Briggs & Stratton 020274-0 manual Cambio de aceite del motor, Servicio del depurador de aire

Page 49

Cambio de aceite del motor

Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de operación. Cambie el aceite cada 50 horas de ese momento en adelante. Si está utilizando su generador bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite más frecuentemente.

PRECAUCIÓN

Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite usado de motor.

El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio.

Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.

MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO CONTAMINE. CONSERVE LOS RECURSOS. DEPOSITE EL ACEITE USADO EN UN PUNTO DE RECOGIDA.

Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después de haber funcionado:

1.Asegúrese de que la unidad esté en una superficie plana.

2.Desconecte el cable de la bujía de esta y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

3.Limpie la zona de alrededor del tapón de vaciado de aceite (A), situado en la base del motor, al otro lado del carburador.

A

C

B

4.Quite el tapón de llenado de aceite y vacíe todo el aceite en un recipiente adecuado.

5.Vuelva a colocar el tapón de vaciado y apriételo bien. Quite el tapón de llenado de aceite.

6.Vierta lentamente unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite por el orificio de llenado (B) hasta el punto de desbordamiento (C). NO añada aceite en exceso.

7.Vuelva a colocar el tapón de llenado de aceite. Apriételo firmemente a mano.

8.Limpie los residuos de aceite.

Servicio del depurador de aire

Su motor no funcionará adecuadamente y puede dañarse si usted lo hace funcionar con un depurador de aire sucio.

Suministre servicio al depurador de aire una vez cada

25 horas de operación o una vez por año, lo que suceda primero. Suministre servicio más frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo.

Para dar servicio al depurador de aire, siga los pasos que se detallan a continuación:

1. Afloje el tornillo (A) y quite la cubierta (B).

D

C

E

A B

2.Remueva cuidadosamente el cartucho (C).

3.Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costado de papel plegado sobre una superificie firme.

4.Reinstale el juego de cartucho nuevo o limpio debajo de la cubierta.

5.Inserte las lengüetas (D) de la cubierta en las ranuras que se encuentran en el fondo de la base (E).

6.Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillo firmemente a la base.

Servicio del bujía

Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que suceda antes. Esto ayudará a su motor a arrancar más fácilmente y funcionar mejor.

1.Limpie la zona de alrededor de la bujía.

2.Retire e inspeccione la bujía.

3.Revise la separación del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separación a 0.030 pulgadas (0.76 mm) si es necesario.

Español

21

Image 49
Contents Operator’s Manual Pressure Washer Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionOperate pressure washer only outdoors Certain components in this product and relatedContact with muffler area can result in serious burns Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Risk of eye injury Spray can splash back or propel objectsAttach Handle and Accessory Tray AssemblyUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAdd Fuel Add Engine OilFuel must meet these requirements High AltitudeConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineOil Drain Drain engine oil here Features and ControlsPressure Washer Location OperationClearances and Air Movement How to Start Your Pressure Washer Lever to Choke position, then to Run position How to Stop Your Pressure WasherHow to Use ProjectPro Nozzles How to Use Accessory TrayFollow these instructions to change ProjectPro nozzles Usage Tips Cleaning and Applying DetergentTo apply detergent, follow these steps Pressure Washer Rinsing Cleaning Detergent Siphoning TubeAutomatic Cool Down System Thermal Relief For RinsingMaintenance Schedule MaintenancePressure Washer Maintenance Ring Maintenance Nozzle MaintenanceCheck High Pressure Hose Check Detergent Siphoning TubeOil Oil Recommendations Engine MaintenanceChecking Oil Level Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Air CleanerService Spark Plug Install spark plug and tighten firmlyAir Cooling System After Each UseKeep areas within heavy line clear of debris Long Term Storage Winter StorageProblem Cause Correction TroubleshootingOwner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Common Service Parts Product Specifications800 Manual del Operario Limpiadora a Presión Dónde encontrarnosMotor Fecha de compraSeguridad de Operario Resolución de problemas GarantíasMontaje Características y mandos OperandoDerscripción del equipo Seguridad de OperarioReglas de seguridad Símbolos de Peligro y SignificadosRiesgo de electrocución AdvertenciaCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Aviso Desembale la limpiadora a presión MontajeConecte el manubrio y bandeja accesoria Los artículos que se encuentran en la caja sonAgregue combustible Agregar aceite al motorEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Gran altitudLista de revision previa al arranque del motor Conecte la manguera y el suministro de agua a la bombaProporcione el suministro de agua adecuado Usar cuatro boquillas diferentes Características y mandosUbicación del limpiadora a presión OperandoCómo darle arranque a su máquina limpiadora a presión Espacio libre alrededor del limpiadora a presiónAhogado Choke Cuando arranque el motor, mueva lentamente la Cómo detener su máquina limpiadora a presiónRepite los pasos 11 por Cómo usar las boquillas ProjectPro Utilización de la bandeja de accesoriosLa Presión Baja La Presión AltaElija la boquilla ProjectPro que desee Limpieza y aplicación del detergenteUso inclina Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasosLimpieza del tubo de inyección de detergente Enjuage de la máquina limpiadora a presiónSistema de enfriamiento automático alivio térmico Para EnjuagePlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento de la limpiadora a presión Revise la manguera de alta presión Revise y limpie el colador de entradaChequee el tubo de sifón del detergente Revise la pistola y la extensión para boquillasMantenimiento de los anillos o Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Comprobación del nivel de aceiteAsegúrese de que la unidad esté en una superficie plana Cambio de aceite del motorServicio del depurador de aire Servicio del bujíaServicio del apagachispas Despues de cada usoSistema de refrigeración de aire Almacenamiento prolongado Almacenamiento para inviernoProblema Causa Solución Resolución de problemasResponsabilidades de la garantía del propietario Garantía del sistema de control de emisionesInformación sobre emisiones Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoTemperatura del suministro

020274-0 specifications

Briggs & Stratton 020274-0 is a highly regarded portable generator that provides reliable power solutions for a variety of applications, including recreational activities, job sites, and emergency backup needs. This generator is known for its robustness, efficiency, and user-friendly design, making it a go-to choice for many consumers.

One of the key features of the Briggs & Stratton 020274-0 is its powerful engine. Equipped with a reliable 210cc OHV engine, it delivers a peak power output of 3,300 watts and a running power of 2,650 watts. This capacity is sufficient for running essential household appliances during power outages or providing energy for tools and equipment on job sites. The generator offers both 120V and 120/240V outlets, ensuring versatility for various applications.

Another notable characteristic of this generator is its lightweight and compact design. Weighing in at approximately 68 pounds, it is relatively easy to transport and maneuver, thanks to its integrated handle and rugged wheels. This portability feature is essential for users who need to move the generator between locations frequently.

The Briggs & Stratton 020274-0 also incorporates advanced technologies aimed at enhancing efficiency and performance. The generator utilizes a surge protection feature that safeguards connected devices from power surges, ensuring their longevity and reliability. Additionally, it features an automatic idle control system that reduces fuel consumption by lowering engine speed when not in use, thereby extending the runtime and minimizing operational costs.

The generator is designed with user convenience in mind. The control panel is intuitively laid out, providing easy access to power outlets and switches. The fuel tank has a generous capacity of 1.5 gallons, offering a runtime of up to 9 hours at a 25% load, making it ideal for longer use without the need for frequent refueling.

Moreover, the Briggs & Stratton 020274-0 comes with a range of safety features, including a low-oil shutdown system that prevents engine damage by automatically shutting off the generator when oil levels fall below a safe threshold. This feature extends the life of the generator and ensures dependable performance over time.

In summary, the Briggs & Stratton 020274-0 portable generator stands out with its powerful performance, user-friendly features, and advanced technologies. Its reliability, ease of use, and safety mechanisms make it an excellent choice for both home and professional use, delivering peace of mind when you need power the most.