Briggs & Stratton 020274-0 manual Despues de cada uso, Servicio del apagachispas

Page 50

4.Cambie la bujía si los electrodos están picados o quemados o si la porcelana está agrietada. Utilice la bujía de repuesto recomendada. Consulte Especificaciones.

5.Instale la bujía y apriete firmemente.

Servicio del apagachispas

El motor de su unidad no viene equipado de fábrica con un apagachispas. En ciertas áreas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, lo puede comprar en su centro de servicio más cercano. Deberá suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento.

Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estará bastante caliente. Deje que el silenciador se enfríe para poder darle servicio al apagachispas.

ADVERTENCIA

El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves.

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio.

NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del limpiadora a presión, incluida la parte superior.

El Código de Normativa Federal (CFR, Título 36: Parques, Bosques y Propiedad Pública) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los equipos con motor de combustión interno y a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.

Retire la pantalla del apagachispas para limpieza e inspección.

Remplace la pantalla si está dañada.

Sistema de refrigeración de aire

Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de refrigeración del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se desmonte parcialmente el motor. Recomendamos que encargue la limpieza del sistema de refrigeración a un distribuidor autorizado de Briggs & Stratton siguiendo los intervalos recomendados (consulte la sección Plan de Mantenimiento en la sección Mantenimiento). Es igualmente importante que no se acumulen residuos en la parte superior del motor ni en la pantalla giratoria. Consulte la sección Limpie los Residuos.

Despues de cada uso

No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bomba y “congelar” su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos después de cada uso:

1.Pare el motor, cierre la alimentación de agua, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la presión. Deje enfriar el motor.

ADVERTENCIA

El chorro de agua a alta presión que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, provocando lesiones de gravedad que podrían dar lugar a la amputación de un miembro.

La pistola rociadora contiene agua a alta presión incluso con el motor parado y el agua desconectada, que puede causar la herida.

Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de rociado cuando el sistema esté presurizado.

SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la presión.

2.Desconecte manga del fusil del rocío y salida alta de presión en la bomba. Desagüe agua de la manga, del fusil, y de la extensión de boquilla. Use un harapo para quitar la manga.

3.Coloque la pistola rociadora, el prolongador de la boquilla, el puntas de rocío y la manguera de alta presión en la bandeja de accesorios.

4.Saque todos los líquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberá evacuar la mayoría del líquido de la bomba.

5.Almacene la unidad en una área limpia y seca.

6.Si planea almacenar la unidad por más de 30 días, vea la sección Almacenamiento Prolongado en próxima página.

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la combustible.

22

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 50
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsPressure Washer Date PurchasedTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Equipment DescriptionCertain components in this product and related Operate pressure washer only outdoorsUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultContact with muffler area can result in serious burns Risk of eye injury Spray can splash back or propel objects High pressure spray may damage fragile items including glassUnpack Pressure Washer AssemblyAttach Handle and Accessory Tray Items in the carton includeFuel must meet these requirements Add Engine OilAdd Fuel High AltitudeChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpFeatures and Controls Oil Drain Drain engine oil hereClearances and Air Movement OperationPressure Washer Location How to Start Your Pressure Washer How to Stop Your Pressure Washer Lever to Choke position, then to Run positionFollow these instructions to change ProjectPro nozzles How to Use Accessory TrayHow to Use ProjectPro Nozzles To apply detergent, follow these steps Cleaning and Applying DetergentUsage Tips Automatic Cool Down System Thermal Relief Cleaning Detergent Siphoning TubePressure Washer Rinsing For RinsingPressure Washer Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Check High Pressure Hose Nozzle MaintenanceRing Maintenance Check Detergent Siphoning TubeChecking Oil Level Engine MaintenanceOil Oil Recommendations Adding Engine OilService Spark Plug Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Install spark plug and tighten firmlyKeep areas within heavy line clear of debris After Each UseAir Cooling System Winter Storage Long Term StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionWarranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosLimpiadora a Presión Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de Operario Características y mandos OperandoReglas de seguridad Seguridad de OperarioDerscripción del equipo Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Riesgo de electrocuciónCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Aviso Conecte el manubrio y bandeja accesoria MontajeDesembale la limpiadora a presión Los artículos que se encuentran en la caja sonEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Agregar aceite al motorAgregue combustible Gran altitudProporcione el suministro de agua adecuado Conecte la manguera y el suministro de agua a la bombaLista de revision previa al arranque del motor Características y mandos Usar cuatro boquillas diferentesCómo darle arranque a su máquina limpiadora a presión OperandoUbicación del limpiadora a presión Espacio libre alrededor del limpiadora a presiónAhogado Choke Repite los pasos 11 por Cómo detener su máquina limpiadora a presiónCuando arranque el motor, mueva lentamente la La Presión Baja Utilización de la bandeja de accesoriosCómo usar las boquillas ProjectPro La Presión AltaUso inclina Limpieza y aplicación del detergenteElija la boquilla ProjectPro que desee Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasosSistema de enfriamiento automático alivio térmico Enjuage de la máquina limpiadora a presiónLimpieza del tubo de inyección de detergente Para EnjuageMantenimiento de la limpiadora a presión MantenimientoPlan de mantenimiento Chequee el tubo de sifón del detergente Revise y limpie el colador de entradaRevise la manguera de alta presión Revise la pistola y la extensión para boquillasAceite Recomendaciones sobre el aceite Mantenimiento del motorMantenimiento de los anillos o Comprobación del nivel de aceiteServicio del depurador de aire Cambio de aceite del motorAsegúrese de que la unidad esté en una superficie plana Servicio del bujíaSistema de refrigeración de aire Despues de cada usoServicio del apagachispas Almacenamiento para invierno Almacenamiento prolongadoResolución de problemas Problema Causa SoluciónGarantía del sistema de control de emisiones Responsabilidades de la garantía del propietarioInformación sobre emisiones Garantía Limitada Temperatura del suministro Especificaciones del productoServicio común despide

020274-0 specifications

Briggs & Stratton 020274-0 is a highly regarded portable generator that provides reliable power solutions for a variety of applications, including recreational activities, job sites, and emergency backup needs. This generator is known for its robustness, efficiency, and user-friendly design, making it a go-to choice for many consumers.

One of the key features of the Briggs & Stratton 020274-0 is its powerful engine. Equipped with a reliable 210cc OHV engine, it delivers a peak power output of 3,300 watts and a running power of 2,650 watts. This capacity is sufficient for running essential household appliances during power outages or providing energy for tools and equipment on job sites. The generator offers both 120V and 120/240V outlets, ensuring versatility for various applications.

Another notable characteristic of this generator is its lightweight and compact design. Weighing in at approximately 68 pounds, it is relatively easy to transport and maneuver, thanks to its integrated handle and rugged wheels. This portability feature is essential for users who need to move the generator between locations frequently.

The Briggs & Stratton 020274-0 also incorporates advanced technologies aimed at enhancing efficiency and performance. The generator utilizes a surge protection feature that safeguards connected devices from power surges, ensuring their longevity and reliability. Additionally, it features an automatic idle control system that reduces fuel consumption by lowering engine speed when not in use, thereby extending the runtime and minimizing operational costs.

The generator is designed with user convenience in mind. The control panel is intuitively laid out, providing easy access to power outlets and switches. The fuel tank has a generous capacity of 1.5 gallons, offering a runtime of up to 9 hours at a 25% load, making it ideal for longer use without the need for frequent refueling.

Moreover, the Briggs & Stratton 020274-0 comes with a range of safety features, including a low-oil shutdown system that prevents engine damage by automatically shutting off the generator when oil levels fall below a safe threshold. This feature extends the life of the generator and ensures dependable performance over time.

In summary, the Briggs & Stratton 020274-0 portable generator stands out with its powerful performance, user-friendly features, and advanced technologies. Its reliability, ease of use, and safety mechanisms make it an excellent choice for both home and professional use, delivering peace of mind when you need power the most.