Zenoah BC535DWM, BC535DLM manual Inhalt Indice Contenido

Page 7

Deutsch

 

Italiano

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

SICHERHEIT HAT VORRANG Die Hinweise in den Warnungen dieser

Anleitung bzw. auf den mit einem -

Symbol gekennzeichneten Warnplaketten sind von größter Bedeutung für die Betriebssicherheit. Deshalb sollten Sie diese Warnungen sorgfältig durchlesen und strikt beachten, um das Risiko von schweren Verletzungen zu vermeiden.

WARNHINWEISE

IN

DER

ANLEITUNG

 

 

WARNUNG

Dieses Symbol bedeutet, daß diese Instruktionen befolgt werden müssen, damit Unfälle mit folgenschweren Verletzungen, die u.a. zum Tode führen können, vermieden werden.

WICHTIG

Dieses Symbol bedeutet, daß diese Instruktionen befolgt werden müssen oder es kommt zu mechanischen Defekten, Versagen des Gerätes oder Schäden.

HINWEIS

Dieses Symbol zeigt Tips oder Ratschläge für den Gerätebetrieb an.

LA SICUREZZA INNANZI TUTTO Le istruzioni contenute nelle sezioni di avvertimento precedute dal simbolo riguardano dei punti critici che devono essere osservate per prevenire potenziali lesioni personali gravi. Per questo motivo, dovete leggere tutte queste istruzioni attentamente ed osservarne il contenuto in ogni momento.

SEGNALAZIONI USATE NEL

MANUALE

AVVERTIMENTO

Questo marchio rappresenta delle istruzioni che devono essere osservate per prevenire eventuali incidenti che possono causare lesioni gravi o addirittura mortali.

IMPORTANTE

Questo marchio indica delle istruzioni che devono essere seguite per evitare malfunzionamenti meccanici, guasti o danni.

NOTA

Questo marchio indica dei suggerimenti o indicazioni utili per l’utilizzo del prodotto.

LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que aparecen en este manual bajo las advertencias

marcadas con el símbolo hacen referencia a puntos críticos que deben tomarse en consideración para evitar posibles lesiones físicas; por esta razón, le solicitamos que lea

detenidamente todas estas instrucciones y que las siga estrictamente.

ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL MANUAL

ADVERTENCIA

Bajo este símbolo aparecen instrucciones que se deben seguir a fin de evitar accidentes que pueden causar serias lesiones físicas o la muerte.

IMPORTANTE

Bajo este símbolo aparecen instrucciones importantes que se deben seguir; ignorar estas instrucciones puede ocasionar fallos mecánicos, desperfectos o daños.

NOTA

Este símbolo hace referencia a consejos o indicaciones que son de utilidad para el uso del producto.

Inhalt

 

Indice

 

Contenido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Position der bauteile

9

1.

Ubicazione delle parti

9

1.

Posición de las piezas

9

2.

Technische daten

11

2.

Specifiche

11

2.

Especificaciones

11

3.

Warnaufkleber auf der Maschine ...

13

3.

Etichetta di avvertimento

 

3.

Etiqueta de advertencias en la

 

4.

Symbole auf der maschine

13

 

sull’apparecchio

13

 

máquina

13

5.

Sicherer betrieb

15

4.

Simboli sulla macchina

13

4.

Símbolos presentes en la máquina

13

6.

Zusammenbau

27

5.

Per un funzionamento sicuro

15

5.

Instrucciones de seguridad

15

7.

Kraftstoff

31

6.

Impostazione

27

6.

Montaje

27

8.

Betrieb

35

7.

Carburante

31

7.

Combustible

31

9.

Wartung

47

8.

Funzionamento

35

8.

Uso

35

10.

Lagerung

55

9.

Manutenzione

47

9.

Mantenimiento

47

11.

Fehlersuche

57

10.

Immagazzinaggio

55

10.

Almacenamiento

55

 

 

 

11.

Localizzazione dei guasti

57

11.

Guía de localización y solución de

 

 

 

 

 

 

 

 

problemas

57

7

Image 7
Contents BC535DLM English Français Deutsch Italiano Español Page Riesgo DE Daño Auditivo Risk of Damaging HearingHörschaden Risiko Rischio DI Danno UditivoContents Tables des matieres Inhalt Indice Contenido Parts location Emplacement des pieces Cuchilla Fiche technique SpecificationsDati tecnici Technische DatenEspecificaciohes Machine Sur la machine Symbols on the machine Symboles utilises sur la MachineEmplacement Etiquettes d’avertissementPosizione Posizione Posición PositionEstrangulador Conditions DE Travail For safe operation Consignes de securiteWorking Condition Working CircumstanceCircostanze Lavorative ArbeitsbedingungArbeitsumstand Condizioni LavorativeLA Machine Working PlanBefore Starting the Engine Plan DE TravailPlan DE Trabajo ArbeitsplanBeim Planen der Arbeitseinsätze Piano DI LavoroDemarrage DU Moteur Starting the EngineArranque DEL Motor Avvertimento AdvertenciaDEN Motor Starten Accensione DEL MotoreUtilisation DE LA Machine Using the ProductMaintenance If Someone ComesUtilizzo DEL Prodotto Benutzung DES ProduktesFalls Sich Jemand Nähert WartungKomatsu Zenoah Check okHandling Fuel Refill after cooling the engineManeggio DEL Carburante Handhabung DES KraftstoffsManipulación DEL Combustible Transport TransportationTrasporto Motore si è raffreddatoTransporte SE1 SE2 SE3 SE4 Set up AssemblageSE5 Zusammenbau Impostazione Montaje Balance Unit Equilibrage DE LA Machine SE6Zusammenbau Impostazione Montaje Fuel Carburant HOW to MIX FuelComment Effectuer LE Melange DE Carburant ? Cómo Mezclar EL Combustible Kraftstoff Carburante CombustibleMischen VON Kraftstoff PER IL Miscelazione DEL CarburantePour Prolonger LA Duree DE VIE DU MOTEUR, NE PAS Utiliser Fuel CarburantFueling the Unit Remplissage DU Reservoir For Your Engine LIFE, AvoidWegen DER Lebensdauer Ihres GERÄTES, Folgendes Vermeiden Einfüllen VON Kraftstoff DAS GerätRiempimento DEL Serbatoio DEL Carburante Cómo Cargar Combustible EN LA UnidadStarting Engine Mise EN Marche DU Moteur Operation FonctionnementOP1 OP2 OP3 OP4Hinweis Nota Betrieb Funzionamento UsoStarten DES Motors Avviamento DEL Motore Arranque DEL Motor OP5 OP6 Operation FonctionnementBetrieb Funzionamento Uso OP8 OP9 OP7Hoja DE Aplicación DEL Cortador Verwendung Eines MetallblattesScheda DI Applicazione Dello Strumento DA Taglio Utilizzo Della Lama DI MetalloControle DES Coups DE Recul Controlling Blade BounceHow you can reduce the chance of kick out Avoid feeding the blade too rapidlyControllo DEL Rimbalzo Della Lama Schneidblattaufprall SteuernControl DEL Contragolpe DE LA Hoja Coupe DE Gazon OU D’HERBES Line Head UsageTrimming Grass and Weeds Utilisation DE LA Tete DE Coupe a FILPER Tagliare L’ERBA E Erbaccia Verwendung DES SchnurkopfesGras UND Unkraut Schneiden Utilizzo Dello Strumento DA Taglio a CordaReglage DE LA Longeur DU FIL DE Coupe Adjusting the Line LengthAjuste DE LA Longitud DE LA Línea Einstellung DER SchnurlängeGradi verso la direzione dell’operazione. OP11 Regolazione Della Lunghezza Della CordaTableau D’ENTRETIEN Maintenance ChartMaintenace EntretienManutenzione WartungMantenimiento MA1 Maintenace EntretienMA2 MA3 MA4 Wichtig Importante Wartung Manutenzione MantenimientoSilencieux Tightening TorqueMuffler Couple DE SerrageMarmitta AnzugsmomentDämpfer Torsione DI SerraggioCylinder Intake air cooling vent back Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEProcedure a Effectuer Toutes LES 100 Heures D’UTILISATION MA6 MA7Cilindro Toma de aire de refrigeración posterior Procedure DA Effettuare Ogni 100 ORE DI UtilizzoZylinder Ansaugluft-Kühlschlitze hinten Alle 100 Betriebsstunden Auszuführende WartungsarbeitenStorage Rangement Lagerung Immagazzinaggio Almacenamiento Verification Causes Probables Action Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Check Probable Causes ActionFehlersuche 11. Guía de localización y solución de problemasLocalizzazione dei guasti Limited warranty Garantie limitée Garantiebestimmungen Garanzia limitata Garantía limitada

BC535DWM, BC535DLM specifications

The Zenoah BC535DLM and BC535DWM are cutting-edge brushcutters designed for both professional landscapers and gardening enthusiasts. They embody a perfect blend of power, efficiency, and user-friendly features that make them stand out in the competitive market of outdoor tools.

At the heart of these brushcutters is a robust 53cc, two-stroke engine that delivers impressive performance while maintaining low emissions. This power source allows users to tackle a variety of cutting tasks, from thick brush to dense undergrowth, with ease. The BC535DLM is particularly noted for its lightweight design, making it an ideal choice for lengthy jobs without causing significant fatigue.

One of the standout features of the Zenoah BC535DLM and BC535DWM is their advanced Anti-Vibration System. This technology significantly reduces vibration during operation, enhancing user comfort and control. The ergonomic handle design further complements this feature, allowing for prolonged usage without discomfort. Both models also include a multi-function control handle, which provides easy access to throttle and stop controls, improving the overall user experience.

The BC535DWM model, designed for a more demanding professional use, comes equipped with a high-efficiency cutting head. This feature is optimized for heavier-duty applications, ensuring that operators can effortlessly transition from lighter grasses to tougher weeds. Additionally, the BC535DWM supports a wider variety of accessories, helping professionals adapt their tools to multiple tasks easily.

Fuel efficiency is another hallmark of the Zenoah brand, as both models are designed to maximize runtime without compromising power. The fuel tank capacity allows for extended operation, minimizing downtime during larger landscaping projects. Furthermore, Zenoah's commitment to eco-friendly technologies means that both units are engineered to comply with stringent emission standards, making them a responsible choice for environmentally conscious users.

Durability and reliability are critical considerations in the design of the Zenoah BC535DLM and BC535DWM. These brushcutters are built with high-quality materials to withstand tough working conditions, ensuring long-lasting performance. Maintenance is straightforward, allowing users to keep their equipment in peak condition with minimal effort.

In summary, the Zenoah BC535DLM and BC535DWM brushcutters combine powerful engines, innovative technologies, and user-centric designs, making them ideal for a range of landscaping tasks. Whether you are a professional searching for dependable equipment or a hobbyist looking to enhance your gardening experience, these models offer a compelling solution with superior performance and comfort.