Pentair DP233110V owner manual Entretien, Recherche DES Pannes, Remplacement l’interrupteur

Page 14

Entretien

6

Remplacement l’interrupteur

Risque de secousses électriques. Lorsque l’on intervient sur la pompe, toujours couper le courant alimentant la prise de courant, puis débrancher le cordon électrique de la pompe de la prise de courant.

Le flotteur doit pouvoir fonctionner sur toute sa course sans être gêné par les parois du bassin, les tuyaux ou tout autre objet.

1.Monter le support sur le boîtier de l’interrupteur à l’aide des vis existantes.

2.Glisser la tige dans la fente qui se trouve à la partie inférieure du boîtier de l’interrupteur. Fixer la tige dans le boîtier de l’in- terrupteur à l’aide de l’axe.

S’assurer que l’axe retient bien la tige du flotteur dans le boîtier de l’interrupteur, sinon la pompe ne s’arrêtera pas.

REMARQUE : Tirer prudemment sur la tige pour s’assurer qu’elle ne peut pas sortir du boîtier de l’interrupteur.

3.Monter l’interrupteur sur la pompe à l’aide des vis existantes. S’assurer que rien ne gêne le fonctionnement de l’interrupteur.

4.Monter le flotteur sur la tige.

5.Poser la butée à la partie inférieure de la tige.

6.Faire fonctionner la pompe sur un cycle complet pour s’assur- er du bon fonctionnement de l’interrupteur.

Risque d’inondation. Le système complet d’é- vacuation des eaux usées est livré complet avec un interrupteur à flotteur automatique monté sur le carter du moteur prêt à fonctionner. Ne pas modifier les réglages de l’interrupteur. L’interrupteur est réglé pour démarrer à environ 16,5 cm (6,5 pouces) et pour s’arrêter à environ 5 cm (2 pouces).

RECHERCHE DES PANNES

SYMPTÔMES

CAUSES POSSIBLES

REMÈDES

La pompe ne

1.

Fusible sauté.

1.

Si le fusible saute, le remplacer par un fusible de

démarre pas ou

 

 

 

calibre adéquat.

ne fonctionne pas.

2.

Tension de ligne basse.

2.

Si la tension est inférieure au minimum recommandé,

 

 

 

 

vérifier le diamètre du câblage du sectionneur principal

 

 

 

 

de la propriété. Si le câblage est en bon état, contacter

 

 

 

 

la compagnie d’électricité.

 

 

 

 

 

La pompe ne

1.

Refoulement bouché

1.

Enlever l’obstruction dans la tuyauterie.

s’arrête pas.

 

(obstruction dans la tuyauterie).

 

 

 

 

 

 

 

La pompe fonctionne

1.

Refoulement bouché

1.

Enlever l’obstruction dans la tuyauterie.

mais ne débite

 

(obstruction dans la tuyauterie).

 

 

presque pas d’eau

 

 

 

 

ou ne débite pas

 

 

 

 

du tout.

 

 

 

 

Image 14
Contents Sink Pump System General Safety Information General Safety / Assembly AssemblyAssembly / Installation Installation See FigurePump Cleaning Installation / MaintenanceMaintenance Switch Replacement MaintenanceTroubleshooting Repair Parts Repair Parts ListWarranty Limited WarrantySystème de pompage d’évier Déballage ET Inspection Sécurité généraleSpécifications Sécurité GénéraleSécurité générale / Montage MontageMontage / Installation Installation Voir la FigureNettoyage de la Pompe Installation / EntretienEntretien Recherche DES Pannes Remplacement l’interrupteurEntretien Pièces détachées Liste des pièces détachéesGarantie Garantie LimitéeSistema de bomba para sumidero Información general sobre la seguridad Información general sobre la seguridad / Ensamblaje EnsamblajeEnsamblaje / Instalación Paso 7 Ver la FiguraLimpieza del al Bomba Instalación / MantenimientoMantenimiento Cambio del Interruptor Resolución DE ProblemasMantenimiento Partes de reparación Partes de ReparaciónGarantía Garantía Limitada