Viking MT 545/MT 545L/MT 585/MT 585L manual Ðéóôïðïéçôéêü óõìâáôüôçôáò CE ôïõ êáôáóêåõáóôÞ

Page 31

EL

Ðéóôïðïéçôéêü óõìâáôüôçôáò CE ôïõ êáôáóêåõáóôÞ

Åìåßò,

VIKING GmbH

Hans-Peter-Stihl-Strasse 5

A-6336 Langkampfen / Kufstein

ðéóôïðïéïýìå üôé ôï ìç÷Üíçìá

×ëïïêïðôéêü ìå åðéêáèÞìåíï âåíæéíïêéíçôÞñá

Åôáéñåßá êáôáóêåõÞò:

VIKING

Ôýðïò:

MT 545

 

MT 545 L

 

MT 585

 

MT 585 L

Êùäéêüò áñéèìüò

 

áíáãíþñéóçò óåéñÜò:

6125

åßíáé åíáñìïíéóìÝíï ìå ôéò ðáñáêÜôù ÅõñùðáúêÝò Ïäçãßåò:

98/37/ÅÏÊ, 89/336/ÅÏÊ, 2000/14/ÅÏÊ

Åöáñìïæüìåíç äéáäéêáóßá áîéïëüãçóçò óõìâáôüôçôáò:

ÐáñÜñôçìá VI

Ïíïìá êáé äéåýèõíóç ôçò ðñïáíáöåñüìåíçò áñ÷Þò:

Societe Nationale de Certification et d’Homologation

11, Route de Luxembourg 5230 Sandweiler Luxembourg

Öýëáîç ôùí ôå÷íéêþí åããñÜöùí:

VIKING GmbH Åãêñéóç ðñïúüíôïò

ÌåôñçìÝíç óôÜèìç ç÷çôéêÞò áðüäïóçò:

99 dB(A)

ÅããõçìÝíç óôÜèìç ç÷çôéêÞò áðüäïóçò:

100 dB(A)

Langkampfen, 05-02-2004

VIKING GmbH

Lechner

ÄéåõèõíôÞò êáôáóôÞìáôïò / ÄéåõèõíôÞò Marketing

Ôï ðñïúüí ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ôá ðáñáêÜôù ðñüôõðá:

EN 836, EN 292, EN 1033, EN ISO 14982, EN ISO 3767

0477 820 9905

30

Image 31
Contents Viking MT 545, MT 545 L, MT 585, MT 585 L Wartungsarbeiten Wartungs- und PflegehinweiseVerschleißteile Einhaltung der Vorgaben dieser GebrauchsanleitungViking CE-Konformitätserklärung des HerstellersPièces dusure Maintenance et entretienEntretien Type MT 545 L MT 585 L Série 6125 Wearing parts Maintenance operationsCE Producers declaration of conformity Slijtageonderdelen OnderhoudsinstructiesOnderhoudswerkzaamheden CE-conformiteitsverklaring van de fabrikant Parti usurate Indicazioni per la cura e la manutenzioneLavori di manutenzione Modello MT 545 L MT 585 L Identificativo di serie 6125 Dichiarazione di conformità del produttorePiezas de desgaste Indicaciones de mantenimiento y cuidadosTrabajos de mantenimiento Declaración de conformidad CE del fabricante Trabalhos de manutenção Manutenção e cuidadosPeças de desgaste Seguimento das prescrições destas Instruções de UtilizaçãoDeclaração de conformidade CE do fabricante Vedlikeholdsarbeider Vanlig vedlikeholdSlitedeler Følg henvisningene i denne bru- kerveiledningenProdusentens CE-konformitetserklæring Underhåll Anvisningar för underhåll och skötselFörslitningsdelar Iakttagande av bruksanvisningens anvisningarTillverkarens CE-konformitetsförklaring Näiden käyttöohjeiden määräy- sten noudattaminen Huolto- ja hoito-ohjeetTärkeitä huolto- ja hoito-ohjeita Ajoleikkuri Kuluvat osatValmistajan CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vedligeholdelsesarbejde VedligeholdelsesanvisningerSliddele Overholdelse af betjeningsvejled- ningens retningslinjerProducentens CE-overensstemmelseserklæring Konserwacja Wskazówki dotyczące konserwacji i pielęgnacjiCzęści zużywające się Konieczność przestrzegania instrukcji obsługiDeklaracja zgodności CE Karbantartási műveletek Karbantartási- és ápolási útmutatásokKopó alkatrészek Jelen használati utasítás előírásainak betartásaGyártómű CE-konformitási nyilatkozata Údržbářské práce Pokyny pro ošetřování a údržbu Rychle opotřebitelné součásti Dodržování pokynů uvedených v tomto návodu k obsluzeCE-Prohlášení výrobce o shodnosti výroby Åñãáóßåò óõíôÞñçóçò Õðïäåßîåéò óõíôÞñçóçò êáé ðåñéðïßçóçòÁíáëþóéìá õëéêÜ ÔÞñçóç ôùí õðïäåßîåùí ôùí ïäçãéþí ÷ñÞóçòÐéóôïðïéçôéêü óõìâáôüôçôáò CE ôïõ êáôáóêåõáóôÞ Работы по техобслуживанию Указания по техобслуживанию и уходуБыстроизнашивающиеся узлы Соблюдение предписаний данной инструкции по эксплуатацииДекларация изготовителя о соответствии директивам ЕС Page Page 71505108/3