Polaris owner manual Einleitung, Polaris 280 kompletter Reiniger

Page 23

Einleitung

Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf des neuen, automatischen Poolreinigers entschlossen haben und wir bedanken uns, dass Sie Polaris gewählt haben. Der Polaris Vac-Sweep 280 wurde so entworfen, dass er Ihnen jahrelangen, zuverlässigen Service bietet.

Wie die meisten mechanischen Geräte, so muss auch der Polaris periodisch nachgestellt und routinemäßige Wartungsarbeiten, mit eventuellem ersetzen bestimmter Stressteile, durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Polaris ab und zu von Ihrem örtlichen Polaris Händler oder von einem berechtigten Service Center warten lassen.

Bestehen Sie immer auf Originalersatzteile von Polaris. Ersatzteile die nicht von Polaris stammen entsprechen nicht unseren Vorschriften. Es kann sein, dass sich diese Teile negativ auf die Funktion Ihres Polaris auswirken oder diesen sogar beschädigen.

Der Polaris 280 sollte am besten von einem Poolfachmann installiert werden. Für Personen die Erfahrung mit dem Umgang von Rohrleitungen und mechanischen Geräten haben, ist die Installation in diesem Handbuch aufgeführt.

Polaris 280 kompletter Reiniger

1.Allzweckbeutel mit Reißverschluss

2.Schwimmkopf

3.Sweep-Schlauch

4.Sweep-Schlauchbürste

5.Reiniger

1

2

06. Zufuhrschlauch

07. Schlauchschwimmkörper

08. Rücklaufventil

09. Rohrleitungsfilter-Baugruppe

10.Quick Trenner mit universaler Wandhalterung

11.Durchflussbegrenzer (ein roter und ein blauer)

Deutsch

3

4

6 7

5

9

8

10

11

www.polarispool.com

Image 23
Contents N U a L US and Canada For customer service or supportAlways remove the Polaris before swimmers enter the pool Introduction Polaris 280 Complete CleanerAdjust Feed Hose To Fit Pool Length Quick Installation InstructionsInstall the Universal Wall Fitting If count is more than 32 RPM Assemble the CleanerCheck for Proper RPM If count is less than 28 RPMRoutine Maintenance Fine Tuning The Polaris CleanerEnglish Description Action Feed hose becomes tangled TroubleshootingAction Polaris does not back up Action Polaris only turns in one directionTroubleshooting Worksheet Page Informations importantes Service clientèle ou assistance techniquePolaris 280 complets Installation du raccord mural universel UWF Instructions d’installation rapideSi la vitesse est supérieure à 32 tr/min Assemblage du nettoyeurContrôle de la vitesse de rotation de la roue Si elle est inférieure à 28 t/minEntretien normal Réglage fin du nettoyeur PolarisVue éclatée Français Action Le Polaris ne tourne que dans un seul sens DépannageAction Le Polaris ne recule pas Action Le nettoyeur tourne en rond Couché sur le côté Action Le tuyau darrivée forme des nœuds Action Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine Page Kundendienst Wichtige InformationenPolaris 280 kompletter Reiniger EinleitungZufuhrschlauch passend zur Länge des Pools einstellen Quick InstallationsanleitungInstallation der universalen Wandhalterung Bei mehr als 32 Umdrehungen pro Minute Montage des ReinigersUmdrehungszahl der Räder überprüfen Bei weniger als 28 Umdrehungen pro MinuteRoutine Wartung Feineinstellung des Polaris ReinigersExplosionsdarstellung Deutsch Vorgang Polaris Rücklauf funktioniert nicht FehlerbehebungVorgang Der Reiniger reinigt nicht den gesamten Pool Vorgang Der Polaris dreht sich nur in eine RichtungVorgang Der Zufuhrschlauch verwickelt sich Vorgang Der Sweep-Schlauch wird in das Saugrohr gesaugtPage Atención a clientes o apoyo técnico Información importanteLimpiafondos completo Polaris IntroducciónAjuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina Instrucciones para la instalación rápidaInstale el conector universal de pared Si gira a más de 32 RPM Arme el limpiafondosCompruebe las RPM de la rueda Si gira a menos de 28 RPMMantenimiento periódico Ajustes menores del limpiafondos PolarisDiagrama expandido de piezas No. No. pieza Descripción Cant Acción El Polaris gira siempre en el mismo sentido Resolución de problemasAcción El Polaris no retrocede Acción El limpiafondos está de lado, girando en círculos Acción La manguera alimentadora se atascaAcción El limpiafondos no limpia toda la piscina Page Per assistenza clienti o supporto Informazioni importantiIl dispositivo di pulizia completo Polaris IntroduzioneModo che si adatti a quella della piscina Istruzioni per una rapida installazioneInstallazione del raccordo a parete universale Regolazione della lunghezza del tubo di alimentazioneMontaggio del dispositivo di pulizia Controllo dell’RPM delle ruoteManutenzione regolare Ottimizzazione della messa a punto del PolarisSchema esploso dei pezzi Italiano Azione il Polaris si gira solo in una direzione Individuazione e soluzione dei problemiAzione il Polaris non va in retromarcia Azione il tubo di alimentazione si ingarbuglia Page Informações importantes Aspirador completo Polaris IntroduçaoComprimento da piscina Instruções para instalação rápidaInstale a conexão universal de parede Ajuste a mangueira de alimentação de acordo com oVerifique se a rotação da roda rpm está correcta Monte o aspiradorManutenção de rotina Regular o aspirador PolarisDiagrama das peças Peça no Descrição Acção O Polaris só se desvia numa direcção Identificação e correcção de problemasAcção O Polaris não recua Acção O aspirador gira em círculos sobre a sua parte lateral Page EC Declaration of Conformity