Polaris 280 owner manual Montage des Reinigers, Umdrehungszahl der Räder überprüfen

Page 25

3

Montage des Reinigers

 

 

1.

Den Zuleitungsschlauch mit der Mutter an

 

 

die Zufuhrleitung befestigen.

 

2.

Den Beutel herausnehmen und den

 

 

Beutelverschluss an den

 

 

Zuleitungsschlauch befestigen.

 

3.

Den Schwimmkopf mit einem Abstand von

 

 

1,30-2,5 cm von der Zufuhrleitung

 

 

entfernt positionieren

 

4.

Poolfilterpumpe einschalten und zum

 

 

Ansaugen vorbereiten lassen, bevor die

 

 

Druckpumpe eingeschaltet wird.

Bag Collar

Beutelklemme

Head

Schwimmkopf

Float

Hose Nut Schlauchmutter

FZufuhrleitunged Pipe

Umdrehungszahl der Räder überprüfen

4

Bevor Sie den Polaris bedienen sollten Sie die Räder auf die richtige Umdrehung

(Umdrehungszahl pro Minute oder UPM) überprüfen. Für die optimale Leistung soll der

Polaris zwischen 28 und 32 Umdrehungen pro Minute laufen.

 

1. Markieren Sie eine Seite eines

Seite mitwheeinelmsideRad

 

der Räder.

 

2. Schalten Sie die Pumpe ein und tauchen Sie den Polaris in das Wasser ein und zählen Sie die Radumdrehungen für eine Minute.

Sweep Hose

Spülschlauch

Bei weniger als 28 Umdrehungen pro Minute:

Das Filtersieb im Rohrleitungsfilter auf Abfall hin überprüfen.

Den Schaumlöffel, den Filter und den Pumpenkorb reinigen.

Schläuche, Verbindungen und Kippvorrichtungen auf Lecks überprüfen.

Den blauen Durchflussbegrenzer von dem UWH entfernen.

Wenn an der Druckpumpe oder an der Filterleitung ein einstellbares Durchlassventil installiert ist, soll dieses ganz geöffnet werden, damit das Wasser ungehindert zum Polaris fließen kann.

Bei mehr als 32 Umdrehungen pro Minute::

Ersetzen Sie die blaue Begrenzerscheibe in der universalen Wandhalterung (UWH) durch den roten Begrenzer. Wenn der Durchfluss immer noch zu groß ist, schrauben Sie das Druckverminderungsventil los, bis die richtige Umdrehungen pro Minute erreicht wurde. Hinweis: Das Druckverminderungsventil darf nur eingestellt werden, wenn ein Begrenzer installiert ist.

Wenn auf der Drucksteigerungspumpe ein einstellbares Ventil installiert ist, stellen Sie dieses ein, um den Wasserfluss an den Reiniger zu reduzieren.

Deutsch

www.polarispool.com

Image 25
Contents N U a L Always remove the Polaris before swimmers enter the pool For customer service or supportUS and Canada Introduction Polaris 280 Complete CleanerInstall the Universal Wall Fitting Quick Installation InstructionsAdjust Feed Hose To Fit Pool Length Check for Proper RPM Assemble the CleanerIf count is less than 28 RPM If count is more than 32 RPMRoutine Maintenance Fine Tuning The Polaris CleanerEnglish Description Action Polaris does not back up TroubleshootingAction Polaris only turns in one direction Action Feed hose becomes tangledTroubleshooting Worksheet Page Informations importantes Service clientèle ou assistance techniquePolaris 280 complets Installation du raccord mural universel UWF Instructions d’installation rapideContrôle de la vitesse de rotation de la roue Assemblage du nettoyeurSi elle est inférieure à 28 t/min Si la vitesse est supérieure à 32 tr/minEntretien normal Réglage fin du nettoyeur PolarisVue éclatée Français Action Le Polaris ne recule pas DépannageAction Le Polaris ne tourne que dans un seul sens Action Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine Action Le tuyau darrivée forme des nœudsAction Le nettoyeur tourne en rond Couché sur le côté Page Kundendienst Wichtige InformationenPolaris 280 kompletter Reiniger EinleitungInstallation der universalen Wandhalterung Quick InstallationsanleitungZufuhrschlauch passend zur Länge des Pools einstellen Umdrehungszahl der Räder überprüfen Montage des ReinigersBei weniger als 28 Umdrehungen pro Minute Bei mehr als 32 Umdrehungen pro MinuteRoutine Wartung Feineinstellung des Polaris ReinigersExplosionsdarstellung Deutsch Vorgang Polaris Rücklauf funktioniert nicht FehlerbehebungVorgang Der Zufuhrschlauch verwickelt sich Vorgang Der Polaris dreht sich nur in eine RichtungVorgang Der Sweep-Schlauch wird in das Saugrohr gesaugt Vorgang Der Reiniger reinigt nicht den gesamten PoolPage Atención a clientes o apoyo técnico Información importanteLimpiafondos completo Polaris IntroducciónInstale el conector universal de pared Instrucciones para la instalación rápidaAjuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina Compruebe las RPM de la rueda Arme el limpiafondosSi gira a menos de 28 RPM Si gira a más de 32 RPMMantenimiento periódico Ajustes menores del limpiafondos PolarisDiagrama expandido de piezas No. No. pieza Descripción Cant Acción El Polaris no retrocede Resolución de problemasAcción El Polaris gira siempre en el mismo sentido Acción El limpiafondos no limpia toda la piscina Acción La manguera alimentadora se atascaAcción El limpiafondos está de lado, girando en círculos Page Per assistenza clienti o supporto Informazioni importantiIl dispositivo di pulizia completo Polaris IntroduzioneInstallazione del raccordo a parete universale Istruzioni per una rapida installazioneRegolazione della lunghezza del tubo di alimentazione Modo che si adatti a quella della piscinaMontaggio del dispositivo di pulizia Controllo dell’RPM delle ruoteManutenzione regolare Ottimizzazione della messa a punto del PolarisSchema esploso dei pezzi Italiano Azione il Polaris non va in retromarcia Individuazione e soluzione dei problemiAzione il Polaris si gira solo in una direzione Azione il tubo di alimentazione si ingarbuglia Page Informações importantes Aspirador completo Polaris IntroduçaoInstale a conexão universal de parede Instruções para instalação rápidaAjuste a mangueira de alimentação de acordo com o Comprimento da piscinaVerifique se a rotação da roda rpm está correcta Monte o aspiradorManutenção de rotina Regular o aspirador PolarisDiagrama das peças Peça no Descrição Acção O Polaris não recua Identificação e correcção de problemasAcção O Polaris só se desvia numa direcção Acção O aspirador gira em círculos sobre a sua parte lateral Page EC Declaration of Conformity