Polaris
280
owner manual
Troubleshooting
Install
Diagrama expandido de piezas
Maintenance
Resolución de problemas
Polaris 280 Complete Cleaner
Page 31
Page 30
Page 32
Image 31
Page 30
Page 32
Contents
N U a L
Always remove the Polaris before swimmers enter the pool
For customer service or support
US and Canada
Introduction
Polaris 280 Complete Cleaner
Install the Universal Wall Fitting
Quick Installation Instructions
Adjust Feed Hose To Fit Pool Length
If count is more than 32 RPM
Assemble the Cleaner
Check for Proper RPM
If count is less than 28 RPM
Routine Maintenance
Fine Tuning The Polaris Cleaner
English
Description
Action Feed hose becomes tangled
Troubleshooting
Action Polaris does not back up
Action Polaris only turns in one direction
Troubleshooting Worksheet
Page
Informations importantes
Service clientèle ou assistance technique
Polaris 280 complets
Installation du raccord mural universel UWF
Instructions d’installation rapide
Si la vitesse est supérieure à 32 tr/min
Assemblage du nettoyeur
Contrôle de la vitesse de rotation de la roue
Si elle est inférieure à 28 t/min
Entretien normal
Réglage fin du nettoyeur Polaris
Vue éclatée
Français
Action Le Polaris ne recule pas
Dépannage
Action Le Polaris ne tourne que dans un seul sens
Action Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine
Action Le tuyau darrivée forme des nœuds
Action Le nettoyeur tourne en rond Couché sur le côté
Page
Kundendienst
Wichtige Informationen
Polaris 280 kompletter Reiniger
Einleitung
Installation der universalen Wandhalterung
Quick Installationsanleitung
Zufuhrschlauch passend zur Länge des Pools einstellen
Bei mehr als 32 Umdrehungen pro Minute
Montage des Reinigers
Umdrehungszahl der Räder überprüfen
Bei weniger als 28 Umdrehungen pro Minute
Routine Wartung
Feineinstellung des Polaris Reinigers
Explosionsdarstellung
Deutsch
Vorgang Polaris Rücklauf funktioniert nicht
Fehlerbehebung
Vorgang Der Reiniger reinigt nicht den gesamten Pool
Vorgang Der Polaris dreht sich nur in eine Richtung
Vorgang Der Zufuhrschlauch verwickelt sich
Vorgang Der Sweep-Schlauch wird in das Saugrohr gesaugt
Page
Atención a clientes o apoyo técnico
Información importante
Limpiafondos completo Polaris
Introducción
Instale el conector universal de pared
Instrucciones para la instalación rápida
Ajuste la manguera alimentadora al tamaño de la piscina
Si gira a más de 32 RPM
Arme el limpiafondos
Compruebe las RPM de la rueda
Si gira a menos de 28 RPM
Mantenimiento periódico
Ajustes menores del limpiafondos Polaris
Diagrama expandido de piezas
No. No. pieza Descripción Cant
Acción El Polaris no retrocede
Resolución de problemas
Acción El Polaris gira siempre en el mismo sentido
Acción El limpiafondos no limpia toda la piscina
Acción La manguera alimentadora se atasca
Acción El limpiafondos está de lado, girando en círculos
Page
Per assistenza clienti o supporto
Informazioni importanti
Il dispositivo di pulizia completo Polaris
Introduzione
Modo che si adatti a quella della piscina
Istruzioni per una rapida installazione
Installazione del raccordo a parete universale
Regolazione della lunghezza del tubo di alimentazione
Montaggio del dispositivo di pulizia
Controllo dell’RPM delle ruote
Manutenzione regolare
Ottimizzazione della messa a punto del Polaris
Schema esploso dei pezzi
Italiano
Azione il Polaris non va in retromarcia
Individuazione e soluzione dei problemi
Azione il Polaris si gira solo in una direzione
Azione il tubo di alimentazione si ingarbuglia
Page
Informações importantes
Aspirador completo Polaris
Introduçao
Comprimento da piscina
Instruções para instalação rápida
Instale a conexão universal de parede
Ajuste a mangueira de alimentação de acordo com o
Verifique se a rotação da roda rpm está correcta
Monte o aspirador
Manutenção de rotina
Regular o aspirador Polaris
Diagrama das peças
Peça no Descrição
Acção O Polaris não recua
Identificação e correcção de problemas
Acção O Polaris só se desvia numa direcção
Acção O aspirador gira em círculos sobre a sua parte lateral
Page
EC Declaration of Conformity
Top
Page
Image
Contents