CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL GENERADOR
A. | Panel de control | Barra de potencia (POWER BAR): Esta gráfica de barras ofrece una |
B. Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperes | rápida indicación visual del porcentaje de la producción nominal que se | |
| 20 amperes de la corriente se pueden dibujar de cada mitad del | está suministrando actualmente. |
receptáculo. Sin embargo, la potencia total extraída debe mantenerse | Indicador de % de carga (% LOAD): Se refiere a una versión | |
dentro de los valores nominales de la placa de identificación. Estos | numérica de la Barra de potencia. | |
receptáculos pueden usarse junto con el receptáculo de cierre giratorio | Contador de Hora (HOUR METER): Indica el número total de horas | |
siempre y cuando el generador no esté sobrecargado. | que ha estado en marcha el generador desde su manufactura. | |
C. | Tomacorriente GFCI de 120 Voltios | Temporizador de mantenimiento (MAINTENANCE TIMER): Indica |
| El tomacorriente doble del interruptor accionado por corriente de | el número de horas que ha estado en marcha el generador desde el último |
pérdida tierra tiene una especificación tal que se puede tomar un total de | restablecimiento por parte de un usuario. Este temporizador debe | |
20 amperios indeferentemente a si se utilizan los dos medios o sólo un | restablecerse después de cada cambio de aceite o de cualquier otra tarea | |
tomacorriente. Este tomacorriente puede utilizarse al mismo tiempo que | de mantenimiento. Siga las instrucciones en el manual del propietario del | |
los otros tomas siempre y cuando no se tomada se mantenga dentro de las | motor para verificar los intervalos apropiados de mantenimiento del | |
especificacciones de la placa de identificación. | motor. | |
Interruptor de corriente de pérdida a tierra | Botón Reset (Restablecer) (PUSH TO RESET): Al mantener | |
(Se ajusta a los requisitos de U.L. 93, Clase A y NEC) | presionado este botón, se restablecerá el Temporizador de mantenimiento | |
Este dispositivo lo protege contra una sacudida eléctrica peligrosa que | en 0 HRS. | |
puede causarse cuando su cuerpo se convierte en una senda por la cual la |
| |
electricidad viaja para alcanzar la tierra. Esto podría suceder cuando |
|
usted toca un aparato o la cuerda que es “ vive “ por mecanismo defectuoso, aislamiento húmedo o llevado, etc.
D.Receptáculo de cierre giratorio de 120/240 voltios, 30 amperes Puede extraerse un máximo de 30 amp desde el
receptáculo de 120/240 voltios siempre y cuando sea el único receptáculo |
|
|
|
| |||
usado. Sin embargo, la corriente debe limitarse al valor nominal de la |
|
|
|
| |||
placa de identificación. Si se utiliza un receptáculo de 120/240 voltios |
|
|
|
| |||
junto con los receptáculos de 120 voltios, la carga total extraída no debe | H. | Corte de combustible | |||||
exceder los valores nominales de la placa de identificación. | |||||||
E. | Interruptor | I. El motor On/Off (En/De) Interruptor | |||||
| Los receptáculos se protegen mediante un cortacircuitos de CA. Si | J. | Palanca de estrangulación del motor | ||||
se sobrecarga el generador u ocurre un cortocircuito externo, el | K. Motor Yamaha 10HP OHV con: | ||||||
cortacircuitos saltará. Si esto ocurre, desconecte todas las cargas |
| Manga de hierro fundido del cilindro | |||||
eléctricas y trate de determinar la causa del problema antes de usar el |
| El sensor del nivel bajo de aceite | |||||
generador nuevamente. Si la sobrecarga causa que salte el cortacircuitos, | L. | Tanque plástico de combustible con capacidad de 26.5 litros (7 | |||||
reduzca la carga. NOTA: Si salta continuamente el cortacircuitos, se |
| galones) | |||||
podría dañar el generador o el equipo. El cortacircuitos puede | M. | Indicador de combustible | |||||
restaurarse pulsando el botón del cortacircuitos. | N. | Cabeza del generador con regulador automático de voltaje | |||||
F. | Luz de tablero | O. | Cajón de almacenamiento | ||||
| La luz del tablero se enciende automáticamente cuando el motor se | P. | Drenaje de aceite | ||||
pone a funcionar. Cuando el motor se apaga, la luz del tablero lo hace | Q. | Neumáticos | |||||
también automáticamente. | R. | Manijas extensibles | |||||
E. El Centro de Información Digital 'DIGITECH™' | S. | Botones de liberación la manija | |||||
| El Centro de Información Digital 'DIGITECH™' es una función |
| Para extender las manijas, presione los botones de | ||||
patentada disponible únicamente en selectos generadores de la marca | liberación de la manija en el extremo de la rueda de la unidad. Jale las | ||||||
Powermate. | manijas hasta que los botones de liberación de la manija traben en su | ||||||
| A primera vista, el usuario puede ver de manera inmediata cuánta | lugar en el extremo del motor de la unidad. | |||||
capacidad de producción del generador se está utilizando y cuánta |
| Para replegar las manijas, presione los botones de | |||||
potencia permanece disponible. La pantalla también indica el tiempo | liberación de la manija en el extremo del motor de la unidad. Empuje las | ||||||
desde que el último restablecimiento por parte de un usuario y el tiempo | manijas hasta que los botones de liberación de la manija traben en su | ||||||
de ejecución total acumulado del generador. | lugar en el extremo de la rueda de la unidad. | ||||||
|
|
|
|
|
| ||
www.powermate.com |
|
| 27 |
|
| Línea Directa | |
|
|
|
|
|
|
|
|