Briggs & Stratton 01933-1 NE PAS Surcharger Générateur, Capacité, Gestion de la Consommation

Page 33

BSPP Génératrice

NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR

3.Laissez la puissance de sortie du générateur se stabiliser (le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés fonctionnent correctement).

4.Branchez et mettez la charge suivante en marche.

Capacité

Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournir suffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et de surtension (au démarrage) pour les appareils que vous voulez alimenter en même temps. Suivez ces étapes simples:

1.Sélectionnez les appareils que vous voulez alimenter simultanément.

2.Additionnez la puissance nominale (en marche) de ces appareils.Vous obtiendrez le montant de puissance que votre générateur doit produire pour faire fonctionner ces appareils. Voir Figure 27.

3.Évaluez le nombre de watts de surtension dont vous aurez besoin (au démarrage). La puissance de surtension est la brève explosion de puissance nécessaire pour démarrer les outils à moteur électrique ou les appareils électroménagers comme une scie circulaire ou un réfrigérateur. Parce que tous les moteurs ne démarrent pas au même moment, vous pouvez évaluer la puissance de surtension totale en additionnant seulement le ou les article(s) pour le(s)quel(s) la puissance de surtension supplémentaire est la plus importante, à la puissance nominale indiquée à l'étape 2.

Exemple:

Outil ou appareil

Puissance

Puissance de surtension

électroménager

nominale (appareil

supplémentaire (au

 

en marche)

démarrage)

Climatiseur de

1200

1800

fenêtre

 

 

Réfrigérateur

800

1600

Congélateur

500

500

Téléviseur

500

-

Éclairage (75 watts)

75

-

 

3075 watts au

1800 watts de surtension

 

total pendant le

 

 

fonctionnement

 

Puissance nominale (appareil en marche)

= 3,075

Watts de surtension supplémentaire

= 1,800

Puissance totale du générateur supplémentaire = 4,875

Gestion de la Consommation

Afin de prolonger la durée de vie de votre générateur et des accessoires, il est important de faire attention lorsque vous ajoutez des charges électriques à votre générateur. Aucun appareil ne doit être branché aux prises du générateur avant de démarrer le moteur. La manière correcte et sans aucun risque de gérer la consommation du générateur est d'ajouter séquentiellement des charges comme indiqué ci-dessous:

1.Démarrez le moteur comme l'indique ce manuel, sans aucun appareil branché au générateur.

2.Branchez et mettez en marche la première charge, la plus importante de préférence.

5.De nouveau, laissez le générateur se stabiliser.

6.Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque charge supplémentaire.

N'AJOUTEZ JAMAIS de charges supérieures à la puissance du générateur.Vérifiez particulièrement les charges de surtension de la capacité du générateur, comme il est indiqué ci-dessus.

Figure 27 - Tableau de Référence de Puissance

 

Puissance

Puissance de

Outil ou appareil électroménager

nominale*

surtension

(appareil en

supplémentaire

 

 

marche)

(au démarrage)

Essentiels

 

 

Ampoule électrique de 75 watts

75

-

Surgélateur

500

500

Pompe de puisards

800

1200

Réfrigérateur/congélateur de 18 pi

800

1600

cu

 

 

Pompe de puits à eau – 1/3 HP

1000

2000

Air chaud/air froid

 

 

Courant continu – 10000 BTU

1200

1800

Ventilador de ventana

300

600

Ventilateur d’appareil de chauffage:

800

1300

½ HP

 

 

Cuisine

 

 

Four à micro ondes de 1000 watts

1000

-

Cafetière

1500

-

Four électrique à élément unique

1500

-

Plaque de cuisson

2500

-

Salle familiale

 

 

Lecteur de DVD/CD

100

-

Magnétoscope

100

-

Récepteur stéréo

450

-

Téléviseur couleur de 27 po

500

-

Ordinateur individuel avec moniteur

800

-

de 17 po

 

 

Autres

 

 

Système de sécurité

180

-

Radio/réveil AM/FM

300

-

Ouvre-porte de garage – 1/2 HP

480

520

Chauffe-eau électrique de 40 gallons

4000

-

Outils de bricolage/atelier

 

 

Lampe de travail halogène

1000

-

Pulvérisateur sans air – 1/3 HP

600

1200

Scie alternative

960

960

Perceuse électrique – ½ HP

1000

1000

Scie circulaire - 7 ¼ po

1500

1500

Scie à onglets – 10 po

1800

1800

Raboteuse de table – 6 po

1800

1800

Scie d’établi/scie à bras radial – 10

2000

2000

po

 

 

Compresseur d’air - 1-1/2 HP

2500

2500

*La puissance indiquée ci-dessus est approximative.Vérifiez les outils ou les appareils électroménagers pour connaître leur puissance en watts.

33

Image 33
Contents Dassistance de Générateur Operator’s Manual Manuel d’utilisation Manual del OperarioTable of Contents Safety RulesEquipment Description When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Install Wheel Kit AssemblyCarton Contents Unpacking the GeneratorWhen Adding Fuel Always wear eye protection when installing/removing e-ringsBefore Starting the Engine Add FuelConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationOperating Generator Connecting Electrical LoadsStarting the Engine Do not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload GeneratorStopping the Engine Charging a BatteryOperating Automatic Idle Control To recharge 12 Volt batteries, proceed as followsCold Weather Operation Creating a Temporary Cold Weather ShelterCreating a Permanent Cold Weather Shelter Receptacles Wire Cord Set120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Volt AC, 30 Amp Locking ReceptacleVolt DC, 10 Amp Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptacleGround Fault Protection During Generator UseTest Gfci Circuit Breaker Dont Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleGeneral Maintenance Recommendations SpecificationsEngine Maintenance Generator MaintenanceStorage Generator CleaningGenerator Storage Engine StorageProblem Cause Correction TroubleshootingLimited Warranty Veuillez Conserver CES Instructions Table DES Matières Symboles de Danger et MoyensDescription DE L Équipement AvertissementLors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant Le générateur produit une tension élevéeLors DU Démarrage DE Léquipement Lorsque Léquipement FonctionneUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurLors DE Tests Dallumage DU Moteur Arrêteur d’étincelles Connaissez Votre GénérateurRéférez-vous à la et installez les roues comme suit Installe la Roue la TrousseAssemblage Enlever le générateur de la boiteAvant LE Démarrage DU Moteur Installez le bouchon à essence et essuyez lessence déverséeAjoutez de lhuile à moteur Ajoutez de lessenceUtilisation DE LA Génératrice Emplacement de la GénératriceMise à la terre du système Branchement au système électrique dun édificeDémarrage du Moteur Utilisation DU GénérateurBranchement des Charges Électriques Suivez les instructions de démarrage du manuel dmoteurArrêt du Moteur Réglez la commande de ralenti en position Off ArrêtFonctionnement du Contrôle Automatique du Ralenti Recharge d’une BatterieCréation d’un abri temporaire Fonctionnement PAR Temps FroidCréation d’un abri permanent Protégez lunité contre les intempériesPrise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères Prises DE CourantPrise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères 240V 120V NeutrePrise de 10 Ampères, 12 Volts c.c Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant DoubleProtection contre les fuites de terre Mise à lessai du disjoncteur GfciPendant le fonctionnement de la génératrice Capacité NE PAS Surcharger GénérateurGestion de la Consommation ExempleSpécifications Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Moteur Entretien du GénérateurNettoyage de Générateur RemisageRemisage du Générateur Remisage du MoteurDépannage Garantie Limitée Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosAdvertencia Reglas DE SeguridadCuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito PeligroCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoLos generadores producen un voltaje muy poderoso PrecauciónQuemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorTomacorriente Gfci Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp Conozca SU GeneradorTomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Voltios AC a 30 Amperios, monofásica de 60 HzDesembalaje del Generador MontajeContenido de la Caja Instale el Juego de RuedasAgregar Aceite al Motor Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleTierra del Sistema USO DEL GeneradorUbicación del Generador Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioEncienda el Motor Operando EL GeneradorConexion De Cargas Electricas No Sobrecargue GENERADOR. Vea No Sobrecargue GeneradorParado Del Motor Funcionamiento del Control Automático de Marcha en VacíoCarga de la Bateria Operación Durante UN Clima Frío Proteja la unidad de la intemperieViento Receptáculos Precaución 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadTomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 Amperios Tomacorrientes de 12 Voltios DC Volt AC, 20 Amperios, Receptáculo DoblesProtección Contra Fallos de Conexión a Tierra Compruebe el Disyuntor GfciMientras se Utiliza el Generador Capacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploRecomendaciones Generales DE Mantenimiento EspecificacionesMantenimiento del Motor Mantenimiento del GeneradorAlmacenando el Generador AlmacenamientoPara Limpiar el Generador Almacenando el MotorNotas Diagnositicos DE Averías Problemo Accion CausaGarantía Limitada

01933-1 specifications

The Briggs & Stratton 01933-1 is a powerful and reliable portable generator designed to meet the diverse needs of users, whether for home use, construction sites, or recreational activities. This versatile generator stands out due to its robust performance, innovative technologies, and user-friendly features.

One of the primary features of the Briggs & Stratton 01933-1 is its impressive power output. With a peak wattage of 7,500 watts and a running wattage of 6,000 watts, this generator provides ample electricity to run essential appliances, power tools, and other equipment during outages or outdoor adventures. The generator's ample starting power ensures that it can easily handle high-demand devices such as refrigerators, air conditioners, and other household electronics.

Equipped with a powerful Briggs & Stratton engine, this generator features a reliable 306cc overhead valve design that enhances fuel efficiency and performance. The engine's low-oil shutdown feature adds an additional layer of protection, automatically turning off the generator when oil levels drop too low, preventing potential damage and extending the lifespan of the unit.

The Briggs & Stratton 01933-1 incorporates advanced technology with its Easy Start System, which allows for effortless starting in various conditions. The generator is designed for optimal fuel consumption, allowing users to maximize run time on a single tank of gas, which is particularly beneficial during extended power outages or remote work sites.

Another noteworthy characteristic is the generator's durable construction. Built with a heavy-duty frame and oversized wheels, the 01933-1 can handle rough terrains and is easy to transport. The generator's compact design does not compromise stability, providing a secure operating platform without excessive noise levels, thanks to its sound-dampening features.

Safety is prioritized in the Briggs & Stratton 01933-1, as it includes several safety features such as circuit breakers and grounded outlets that help protect against overloads and ensure safe operation. Additionally, it has multiple outlets, including a 120/240V outlet, making it versatile enough for a wide range of applications.

In conclusion, the Briggs & Stratton 01933-1 is an excellent choice for anyone in need of a dependable and efficient portable generator. With its powerful performance, advanced engine technology, and robust safety features, it is well-equipped to provide reliable power wherever and whenever required. Whether you are preparing for emergencies, working on a job site, or enjoying outdoor activities, the Briggs & Stratton 01933-1 is a generator that can truly meet your power needs.