Briggs & Stratton 205051GS system manual Precaución

Page 28

advertencia

El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.

NUNCA utilice la generador sin sus carcasas o tapas de protección.

NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan que- dar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.

PRECAUCIÓN

La instalación del fusible de 15 A del panel de control puede arrancar el motor.

Tenga en cuenta que el fusible de 15 Amperios ha sido retirado del panel de control para realizar el envío.

NO instale este fusible hasta que no se hayan completado e inspeccionado todas las conexiones de cables y tuberías.

PRECAUCIÓN

Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.

Una carga excesiva puede causar el apagado del motor.

NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada.

NO modifique al generador en ninguna forma.

aviso

El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo

Vea Circuitos Fundamentales.

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.

aviso

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs and Stratton.

Opere el generador solamente en superficies niveladas.

Para la correcta operación del generador es fundamental contar con ventilación y una circulación de aire de refrigeración adecuada y que no sufra obstrucciones.

La puerta de servicio del aceite o la del panel de control deben estar instaladas siempre que la unidad esté en funcionamiento.

No exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

A pesar del diseño seguro del generador doméstico, si se opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir lesiones o la muerte.

NUNCA arranque el motor sin la base del filtro de aire.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

NUNCA utilice el generador ni ninguna de sus piezas como escalera. Si se sube sobre la unidad, sus piezas se pueden ver sobreexigidas y pueden romperse. Esto puede dar como resultado condiciones de operación peligrosas como consecuencias de la fuga de gases del escape, pérdida de combustible, pérdida de aceite, etc.

Si los aparatos conectados se sobrecalientan, apáguelos y desconéctelos del generador.

Apague el generador si:

-Se pierde la salida eléctrica;

-El equipo produce chispas, humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 28
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage See Essential Circuits Installation For the Installing Dealer/ContractorFor the Home Owner Owner OrientationGenerator Location Essential CircuitsTo be supplied by Installer Delivery InspectionEssential Circuit Selection Home generator system is supplied withControl Panel Door opening Provides access to control panel Features and ControlsHome Generator System Control Panel To Open an Access Door Access DoorsTo Close an Access Door Important Owner’s Considerations OperationAutomatic Operation Maintenance Setting Exercise TimerFault Detection System Servicing the SystemNo LED Discharged Battery Low Battery Voltage FC1Low Oil Pressure FC2 Low Voltage Generator, FC3Engine Maintenance Generator MaintenanceEngine Oil Battery Charging the BatteryServicing the Battery To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionDown when loads are connected AvailableLimited Warranty Page Product Specifications 30 kW 45 kWManual del Operario Dónde encontrarnos Problemas Garantía Especificaciones del producto Instrucciones importantes de seguridad InstalaciónControles y características Operación MantenimientoConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Precaución Instalación Para el Propietario DomésticoOrientación para el propietario Factores Relacionados con el CombustibleCircuitos Fundamentales Ubicación del GeneradorDistancias Desde el Generador Dispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos FundamentalesInspección al Momento de la Entrega El Generador Doméstico incluye lo siguienteControles y características Generador DomésticoAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Para abrir una puerta de acceso Puertas de AccesoPara cerrar una puerta de acceso Funcionamiento Automático OperaciónVerificación de la Operación Automática Configuración del Temporizador de Práctica MantenimientoParo del Sistema Sistema de Detección de FallasNo se Enciende el LED Batería Descargada Baja Tensión de la Batería FC1Baja Presión de Aceite FC2 Baja Tensión FC3Mantenimiento del Motor Mantenimiento del GeneradorAceite del Motor Batería Sistema refrigerante del motorCargar la Batería Si Llama a la Fábrica AlmacenamientoServicio la Batería Para Limpiar el GeneradorProblemas Problemas Causa CorrecciónGarantía Limitada BRIGGSandSTRATTON.COM Page Sistema generador doméstico Especificaciones del productoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Directives de sécurité importantes Installation Fonctions et commandes FonctionnementEntreiten Dépannage Garantie Caractéristiques du produitSymboles de Danger et Moyens Veuillez conserver ces instructionsDirectives de sécurité importantes SécuritéAvertissement Avis Conseils au propriétaire Au Propriétaire RésidentielFacteurs Relatifs au Combustible Circuits Essentiels Emplacement de la GénératriceDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Vérification de la Livraison Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivantsArticles non fournis Outils/équipements spécialisés nécessairesFonctions et commandes Entretien Dépannage GarantieCommandes Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Tableau de commande de systèmeSécurité Instalación Pour ouvrir une porte d’accès Portes d’AccèsPour fermer une porte d’accès Fonctionnement automatique FonctionnementVérification du Fonctionnement Automatique Entreiten Réglage de la Minuterie du Cycle d’ExerciceArrêt du Système Système de Détection des PannesAucun DEL Batterie déchargée Faible Tension de la Batterie FC1Faible Pression d’Huile FC2 Basse Tension FC3Entretien du moteur Entretien du Générateur’Huile Moteur Système de refroidissement du moteur BatteriePour Nettoyer le Générateur Rechargez la BatterieProblème Cause Solution DépannageCommunications avec le Fabricant RemisageSécurité Instalación Commandes Fonctionnement Entretien Dépannage GarantiePage Groupe électrogène Caractéristiques du produit