Briggs & Stratton 205051GS Conserve estas instrucciones, Símbolos de Peligro y Significados

Page 26

Conserve estas instrucciones

Instrucciones importantes de seguridad

El símbolo de alerta de seguridad () es usado con una palabra (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave. ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. AVISO indica una situación que podría resultar en el daño del equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte.

El fabricante no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar riesgos. Por lo tanto, las advertencias que aparecen en este manual y las etiquetas

y calcomanías adheridas a la unidad no incluyen todas las posibilidades. Si aplica un procedimiento, método de trabajo o técnica de operación no recomendada específicamente por el fabricante, debe estar seguro de que se trata de una práctica segura para usted y para otras personas. También debe asegurarse de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que elija, no haga que el generador se torne inseguro.

Símbolos de Peligro y Significados

Explosión

Fuego

Descarga Eléctrica

Gases Tóxicos

Partes en Movimiento

Superficie Caliente

Arranque automático

Presión Explosiva

Quemaduras Química

advertencia

Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo recargadas.

Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosión.

El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y es extremadamente cáustico.

El contacto con el fluido de la batería puede causar quemaduras químicas severas.

Las baterías presentan un riesgo de descarga eléctrica y de elevada corriente de cortocircuito.

NO deseche la batería tirándola al fuego.

No permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado la batería.

NO abra ni manipule la batería.

Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.

No lleve relojes, anillos ni otros objetos metálicos.

Utilice herramientas con mangos aislados.

advertencia

Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso.

Respirar monóxido de carbono puede provocar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, confusión, ataques, náuseas, desmayos o incluso la muerte.

Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.

Instale una alarma de monóxido de carbono con batería cerca de los dormitorios.

Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.

advertencia

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 26
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage See Essential Circuits For the Home Owner InstallationFor the Installing Dealer/Contractor Owner OrientationGenerator Location Essential CircuitsEssential Circuit Selection To be supplied by InstallerDelivery Inspection Home generator system is supplied withHome Generator Features and ControlsControl Panel Door opening Provides access to control panel System Control Panel To Close an Access Door Access DoorsTo Open an Access Door Automatic Operation OperationImportant Owner’s Considerations Fault Detection System MaintenanceSetting Exercise Timer Servicing the SystemLow Oil Pressure FC2 No LED Discharged BatteryLow Battery Voltage FC1 Low Voltage Generator, FC3Engine Oil Generator MaintenanceEngine Maintenance Servicing the Battery BatteryCharging the Battery To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageDown when loads are connected TroubleshootingProblem Cause Correction AvailableLimited Warranty Page Product Specifications 30 kW 45 kWManual del Operario Dónde encontrarnos Controles y características Operación Problemas Garantía Especificaciones del productoInstrucciones importantes de seguridad Instalación MantenimientoConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Precaución Orientación para el propietario InstalaciónPara el Propietario Doméstico Factores Relacionados con el CombustibleDistancias Desde el Generador Ubicación del GeneradorCircuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos FundamentalesInspección al Momento de la Entrega El Generador Doméstico incluye lo siguienteAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Controles y característicasGenerador Doméstico Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Para cerrar una puerta de acceso Puertas de AccesoPara abrir una puerta de acceso Verificación de la Operación Automática OperaciónFuncionamiento Automático Paro del Sistema Configuración del Temporizador de PrácticaMantenimiento Sistema de Detección de FallasBaja Presión de Aceite FC2 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Tensión de la Batería FC1 Baja Tensión FC3Aceite del Motor Mantenimiento del GeneradorMantenimiento del Motor Cargar la Batería Sistema refrigerante del motorBatería Servicio la Batería Si Llama a la FábricaAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorProblemas Problemas Causa CorrecciónGarantía Limitada BRIGGSandSTRATTON.COM Page Sistema generador doméstico Especificaciones del productoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Entreiten Directives de sécurité importantes InstallationFonctions et commandes Fonctionnement Dépannage Garantie Caractéristiques du produitDirectives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensVeuillez conserver ces instructions SécuritéAvertissement Avis Facteurs Relatifs au Combustible Au Propriétaire RésidentielConseils au propriétaire Dégagement Autour de la Génératrice Emplacement de la GénératriceCircuits Essentiels Sélection des Circuits Essentiels Articles non fournis Vérification de la LivraisonLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Outils/équipements spécialisés nécessairesFonctions et commandes Entretien Dépannage GarantieSécurité Instalación Tableau de commande de systèmeCommandes Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie Pour fermer une porte d’accès Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Vérification du Fonctionnement Automatique FonctionnementFonctionnement automatique Arrêt du Système EntreitenRéglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice Système de Détection des PannesFaible Pression d’Huile FC2 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Tension de la Batterie FC1 Basse Tension FC3’Huile Moteur Entretien du GénérateurEntretien du moteur Pour Nettoyer le Générateur Système de refroidissement du moteurBatterie Rechargez la BatterieCommunications avec le Fabricant Problème Cause SolutionDépannage RemisageSécurité Instalación Commandes Fonctionnement Entretien Dépannage GarantiePage Groupe électrogène Caractéristiques du produit