Briggs & Stratton 205051GS system manual Sécurité Instalación Commandes

Page 66

Sécurité

Instalación

Commandes

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DE GÉNÉRATRICE RÉSIDENTIELLE

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

Prise d’effet au 1 er Septembre 2007, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Septembre 2007

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d’équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport de produit soumises pour réparation ou remplacement sont à la charge de l’acheteur. La présente garantie sera en vigueur durant les périodes stipulées ci-dessous et est assujettie aux conditions stipulées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d’un Service après-vente agréé au http://www.BRIGGSandSTRATTON.COM afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région.

IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT OU JUSQU’À LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains États/provinces ou pays n’autorisent aucune restriction sur la durée d’une garantie implicite, et certains États/provinces ou pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie vous accorde certains droits légaux spécifiques et vous pourriez également en avoir d’autres, qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre et d’un pays à l’autre.

PÉRIODE DE GARANTIE

Usage par un consommateur

4 ans ou 1500 heures, le premier des deux prévalant

Usage à des fins commerciales

aucune

 

 

Fonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

La période de garantie débute à la date d’achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la durée stipulée dans le tableau ci-dessus. “Usage par un consommateur” signifie utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l’acheteur au détail. “Usage à des fins commerciales” signifie toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, générant de revenus ou de location. Aux fins de la présente garantie, dès qu’un équipement a été utilisé commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d’usage à des fins commerciales.

POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQUÉ PAR BRIGGS & STRATTON, IL N’EST PAS NÉCESSAIRE DE L’ENREGISTRER. CONSERVEZ LE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT. SI, LORS D’UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L’ACHAT, NOUS UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE.

À PROPOS DE LA ÉQUPEMENT GARANTIE

Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d’un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement; cependant, il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées. Par exemple, la garantie ne couvre pas les dommages causés à l’équipement par une utilisation abusive, par un manque d’entretien périodique, durant l’expédition, la manutention ou l’entreposage, ou en raison d’une installation inadéquate. De même, la garantie sera annulée si la date de fabrication ou le numéro de série apposé à l’équipement a été enlevé ou si l’équipement a été changé ou modifié. Durant la période de garantie, le distributeur de service après-vente agréé réparera ou remplacera, à son gré, toute pièce qui, après examen, est trouvée défectueuse à la suite d’une utilisation et d’un entretien normaux. La présente garantie ne couvre pas les réparations et les équipements suivants:

Usure normale: Comme tout autre dispositif mécanique et moteurs, les groupes électrogènes d’extérieur nécessitent l’entretien périodiques de certaines pièces pour fonctionner adéquatement. La présente garantie ne couvre pas les frais de réparation des pièces ou des équipements dont la durée de vie utile a été dépassée à la suite d’une utilisation normale.

Installation et entretien: La présente garantie ne couvre pas les équipements ou les pièces qui ont fait l’objet d’une installation ou de modifications et de changements inadéquats ou non autorisés, d’une mauvaise utilisation, de négligence, d’un accident, d’une surcharge, d’emballement, d’entretien inadéquat, de réparation ou d’entreposage qui, selon nous, auraient nui à la performance et à la fiabilité du produit. De plus, la garantie ne couvre pas l’entretien normal tel que le réglage, le nettoyage du circuit d’alimentation et son obstruction (causée par l’accumulation de produits chimiques, de saletés, de calamine, de calcaire, etc.).

Exclusions supplémentaires: IMPCO Technologies est le détenteur des fabricants enregistrés pour toutes les questions de conformité de la Environmental Protection Agency (EPA) reliées à l’utilisation et à la performance de ce moteur.

La présente garantie exclut les pièces qui s’usent telles que les jauges d’huile, les joints toriques, les filtres, les fusibles, les anti-gèle, et les bougies, etc., ou tout dommage ou tout mauvais fonctionnement résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de modifications, de changements ou d’un entretien inadéquat du système, du gel ou d’une détérioration chimique. Les pièces accessoires ne sont pas couvertes par la garantie du produit. Cette garantie exclut toute défaillance due à une catastrophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle du fabricant. Est aussi exclu tout équipement usé, remis à neuf ou de démonstration, tout équipement utilisé pour l’alimentation principale en remplacement de l’alimentation de service et tout équipement utilisé pour l’alimentation d’appareils de maintien des fonctions vitales. 204949F, Rev. A, 11/09/2007

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, USA

20

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 66
Contents Liquid-Cooled Home Generator System Where to Find Us Table of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage See Essential Circuits For the Home Owner InstallationFor the Installing Dealer/Contractor Owner OrientationGenerator Location Essential CircuitsEssential Circuit Selection To be supplied by InstallerDelivery Inspection Home generator system is supplied withFeatures and Controls Control Panel Door opening Provides access to control panelHome Generator System Control Panel Access Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Operation Important Owner’s ConsiderationsAutomatic Operation Fault Detection System MaintenanceSetting Exercise Timer Servicing the SystemLow Oil Pressure FC2 No LED Discharged BatteryLow Battery Voltage FC1 Low Voltage Generator, FC3Generator Maintenance Engine MaintenanceEngine Oil Servicing the Battery BatteryCharging the Battery To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory StorageDown when loads are connected TroubleshootingProblem Cause Correction AvailableLimited Warranty Page Product Specifications 30 kW 45 kWManual del Operario Dónde encontrarnos Controles y características Operación Problemas Garantía Especificaciones del productoInstrucciones importantes de seguridad Instalación MantenimientoConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Precaución Orientación para el propietario InstalaciónPara el Propietario Doméstico Factores Relacionados con el CombustibleUbicación del Generador Circuitos FundamentalesDistancias Desde el Generador Dispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos FundamentalesInspección al Momento de la Entrega El Generador Doméstico incluye lo siguienteAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Controles y característicasGenerador Doméstico Abertura de la Puerta de llenado de RefrigerantePanel de control del sistema Puertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso Operación Funcionamiento AutomáticoVerificación de la Operación Automática Paro del Sistema Configuración del Temporizador de PrácticaMantenimiento Sistema de Detección de FallasBaja Presión de Aceite FC2 No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Tensión de la Batería FC1 Baja Tensión FC3Mantenimiento del Generador Mantenimiento del MotorAceite del Motor Sistema refrigerante del motor BateríaCargar la Batería Servicio la Batería Si Llama a la FábricaAlmacenamiento Para Limpiar el GeneradorProblemas Problemas Causa CorrecciónGarantía Limitada BRIGGSandSTRATTON.COM Page Sistema generador doméstico Especificaciones del productoGroupe électrogène Refroidissement par liquide Où nous trouver Entreiten Directives de sécurité importantes InstallationFonctions et commandes Fonctionnement Dépannage Garantie Caractéristiques du produitDirectives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensVeuillez conserver ces instructions SécuritéAvertissement Avis Au Propriétaire Résidentiel Conseils au propriétaireFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement de la Génératrice Circuits EssentielsDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Articles non fournis Vérification de la LivraisonLe Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Outils/équipements spécialisés nécessairesFonctions et commandes Entretien Dépannage GarantieTableau de commande de système Commandes Fonctionnement Entretien Dépannage GarantieSécurité Instalación Portes d’Accès Pour ouvrir une porte d’accèsPour fermer une porte d’accès Fonctionnement Fonctionnement automatiqueVérification du Fonctionnement Automatique Arrêt du Système EntreitenRéglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice Système de Détection des PannesFaible Pression d’Huile FC2 Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Tension de la Batterie FC1 Basse Tension FC3Entretien du Générateur Entretien du moteur’Huile Moteur Pour Nettoyer le Générateur Système de refroidissement du moteurBatterie Rechargez la BatterieCommunications avec le Fabricant Problème Cause SolutionDépannage RemisageSécurité Instalación Commandes Fonctionnement Entretien Dépannage GarantiePage Groupe électrogène Caractéristiques du produit