White Outdoor 769-04211 warranty Sécurité de Symboles, Machine la d’utiliser

Page 46

3

.machine la sur et notice cette dans figurent qui instructions et ments -avertisse les respecter et comprendre lire, peuvent qui personnes des par que utilisée être doit ne machine Cette

responsabilité Votre

SYMBOLE! CE ACCOMPAGNE QUI L’AVERTISSEMENT RESPECTEZ

.corporelles blessures des entraîner peut instructions ces de respect-non Le .machine cette de servir vous de d’essayer avant d’utilisation notice cette dans figurant instructions les toutes lire de Prière .d’autrui ceux aussi mais biens, vos et personne votre seulement non danger en mettre peuvent respectées, pas sont ne elles si qui, importantes sécurité de consignes des sur attention votre attire symbole Ce

AVERTISSEMENT

sécurité de Symboles

1

.mortel et inodore gaz un

 

carbone, de monoxyde du contiennent d’échappement gaz Les .ventilé mal

 

bâtiment un dans ou l’intérieur à moteur un fonctionner jamais faites Ne

 

CARBONE DE MONOXYDE – AVERTISSEMENT

 

.plein le

 

refaire de avant minutes deux moins au pendant refroidir moteur le Laissez

 

.INFLAMMABLE PRODUIT UN EST L’ESSENCE – AVERTISSEMENT

 

.graves blessures des

 

causer peut qui ce objets, des projeter et ramasser peut machine Cette

 

PROJETÉS OBJETS – AVERTISSEMENT

 

.pieds et mains amputer peuvent mouvement

 

en pièces Les .goulotte la de ou turbine la tarières/de des l’habitacle

 

de mouvement, en pièces des pieds les ou mains les pas N’approchez

 

MOUVEMENT EN TARIÈRES – AVERTISSEMENT

 

.l’intérieur à sont mouvement en lames Des .fonctionne machine

 

la que pendant d’éjection l’ouverture de mains les pas N’approchez

 

MOUVEMENT EN LAMES – AVERTISSEMENT

 

.l’intérieur à sont mouvement en lames Des .fonctionne machine

 

la que pendant d’éjection l’ouverture de mains les pas N’approchez

 

MOUVEMENT EN LAMES – AVERTISSEMENT

 

.machine

 

la d’utiliser et d’assembler d’essayer avant comprendre les bien de

 

assurer vous et machine la sur instructions les toutes suivre et lire Veuillez

 

.D’UTILISATION NOTICES LES OU LA LIRE VEUILLEZ

 

Description

Symbole

 

.machine la d’utiliser

et d’assembler d’essayer avant comprendre les bien de assurer vous et machine la sur instructions les toutes suivre

et lire Veuillez .machine cette sur trouver se peuvent qui sécurité de symboles les explique et illustre page Cette

Image 46
Contents 769-04211 Two-Stage Snow Thrower07/09/08 Finding and Recording Model Number Table of ContentsCustomer Support Do not use the engine’s electric starter in the rain Safety SymbolsThere are rotating blades inside Your Responsibility Restrict the usePreparation Safe Operation PracticesTraining Your ResponsibilityDo not modify engine Maintenance & StorageOperation Average Useful LifeSetting Up Your Snow Thrower Shear Pin Storage optional Clean-Out ToolLamp Wiring Harness If equipped Drift Cutters If EquippedOperating Your Snow Thrower Know Your Snow Thrower$26% #/.42 Stopping the Engine Gas & Oil Fill-UpStarting the Engine Engines with Starter Handle non-electric startTo Engage Augers To Engage DriveAuger Control Test Chute Control Making AdjustmentsShift Cable Drive Control & Shift LeverTo adjust the skid shoes You can also check the adjustment as followsSpace between the skid shoes and the ground can be adjusted To adjust the auger control, refer toLubrication Maintaining Your Snow ThrowerEngine AugersRoll the auger belt off the engine pulley. See Figure Auger Belt ReplacementUnhook the support bracket spring from the frame Remove and replace belt in the reverse order Drive Belt ReplacementFriction Wheel Inspection To inspect the friction wheel, proceed as followsTrouble Shooting Problem Cause RemedyWarranty 05.28.08Auger Housing COMPONENTS/COMPOSANTS DU Logement DES Tarières Optional/en option 42CPart RÉF Pièce Description 30 in/po Remarque Lhabitacle peut être légèrement différent 5952Part Description RÉF Pièce 31AE6GKF500 Adressez-vous au «Service après-vente» Parts List Pièces DétachéesFor parts and/or accessories refer to customer support on La page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoiresManual Chute Control Way Chute Control with tall chutePart RÉF Pièce Description Page Page Com.mtdcanada GarantieSituation Client du disposition la à exclusif recoursSolution Causes Problème DépannagePropre Remisage de InstructionsSouffleuse Transmission de courroie la de Remplacement SouffleuseVis la REMARQUEréinstaller de PAS N’oubliez Tarière La de courroie la de RemplacementPatins et plate Lame TarièresRéglages Vitesses de levier Et transmission la de CommandeGoulotte la de Commande Vitesses de changement de CâbleMoteur du Arrêt Électrique Moteur du marche en Mise’huile et d’essence Pleins Faites NePhare Fonctions 4 à goulotte la de CommandeRoues des d’orientation Commande Goulotte la de dégagement de OutilExplosif sont peurs Va les et inflammable Souffleuse la de CommandesAmorçeur La sur consignesOption en cisaillement De goupille la de Remisage Phare du câblage de FaisceauPneus des Pression Échéant cas le Cette Remarque Les RemarqueMoyenne utile vie de Durée Remisage et EntretienResponsabilité Votre Gaz de émissions les concernant AvisVotre PréparationFormation ’essence de ManipulationSécurité de Symboles Machine la d’utiliserModèle de numéro le trouver Pour Vente-après ServiceVente-après service au d’abord adresser vous sans Matières des TablePhases deux neige à Souffleuse 07/09/08 04211-769