NEC LCD1810 user manual Fehlerbehebung, Kein Bild

Page 71

Fehlerbehebung

Kein Bild

Das Signalkabel muß ordnungsgemäß an die Grafikkarte / den Computer angeschlossen sein.

Vergewissern Sie sich, daß die Grafikkarte vollständig eingeschoben ist.

Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen.

Vergewissern Sie sich, daß auf der Grafikkarte oder im verwendeten System ein unterstützter Modus ausgewählt wurde. (Nähere Informationen zur Änderung des Grafikmodus entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Ihrer Grafikkarte oder zu Ihrem System.)

Überprüfen Sie den Monitor und Ihre Grafikkarte auf Kompatibilität und vergewissern Sie sich, daß die empfohlenen Einstellungen eingehalten werden.

Überprüfen Sie den Signalkabelanschluß auf verbogene oder eingedrückte Kontaktstifte.

Vergewissern Sie sich, daß sich der Schalter BNC/D-SUB in der richtigen Position befindet (nur auf den MultiSync® LCD1810).

Keine Reaktion beim Drücken des Einschaltknopfes

Ziehen Sie das Netzkabel des Monitors aus der Wechselstromsteckdose, um den Monitor abzuschalten und zurückzusetzen, oder drücken Sie gleichzeitig die Taste RESET und den Einschaltknopf

Nachbildwirkung

Nachbildwirkung bedeutet, daß der „Schatten“ eines angezeigten Bilds auf dem Bildschirm verbleibt, auch wenn der Monitor längst abgeschaltet ist. Im Gegensatz zu CRT-Monitoren sind solche Bildschatten bei LCD-Monitoren nicht permanent. Um die Nachbildwirkung zu beseitigen empfiehlt es sich, den Computer so lange abgeschalten zu lassen, wie ein Bild angezeigt wurde. Wenn also ein Bild eine Stunde lang auf dem Monitor angezeigt wurde und ein Schatten dieses Bildes auf dem Bildschirm verblieben ist, sollte der Monitor eine Stunde lang ausgeschaltet bleiben, um den Bildschatten zu beseitigen.

ANMERKUNG: NEC Technologies empfiehlt, wie für alle persönlichen Anzeigegeräte, die regelmäßige Verwendung eines Screensavers, der sich einschaltet, wenn das angezeigte Bild länger unverändert bleibt.

Das Bild ist instabil, unscharf oder verschwimmt

Vergewissern Sie sich, daß das Signalkabel ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen ist.

Verwenden Sie die OSM-Bildanpassungsfunktionen, um die Anzeige scharf zu stellen und das Bild entsprechend anzupassen, indem Sie die Feineinstellungen je nachdem höher oder niedriger stellen. Wenn der Anzeigemodus geändert wird, müssen unter Umständen die OSM- Bildanpassungseinstellungen nachgestellt werden.

Überprüfen Sie Ihren Monitor und Ihre Grafikkarte auf Kompatibilität und vergewissern Sie sich, daß das empfohlene Signaltiming eingehalten wird.

Wenn Text verunstaltet angezeigt wird, stellen Sie den Videomodus auf ohne Zeilensprung und verwenden Sie eine Bildauffrischrate von 60 Hz.

LED am Monitor leuchtet nicht (keine grüne oder gelbe Farbe sichtbar)

Vergewissern Sie sich, daß der Einschaltknopf auf ON steht und daß das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.

Vergewissern Sie sich, daß sich der Computer nicht in einem Energiesparmodus befindet (berühren Sie die Tastatur oder die Maus).

Das Bild ist grünstichig

• Wählen Sie im OSM-Menü Information TYPE und betätigen Sie dann die Steuertasten oder .

Das Bild hat nicht die richtige Größe

Verwenden Sie die OSM-Bildanpassungsfunktionen, um die horizontale Größe zu vergrößern oder zu verkleinern.

Vergewissern Sie sich, daß auf der verwendeten Grafikkarte bzw. im verwendeten System ein unterstützter Modus und unterstütztes Signaltiming ausgewählt wurde (Nähere Informationen zur Änderung des Grafikmodus oder der Bildauffrischrate entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Ihrer Grafikkarte bzw. zu Ihrem System).

Die ausgewählte Auflösung wird nicht richtig angezeigt

Wählen Sie im OSM-Menü Information Display Resolution, um sich zu vergewissern, daß die korrekte Auflösung ausgewählt wurde. Falls dies nicht der Fall ist, wählen Sie mit Hilfe der Steuertasten oder die entsprechende Option aus.

69

78133813.wpc

71

10/28/99, 3:22 PM

Image 71
Contents MultiSync Index FCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents Quick Start Turn off the power to your computerFigure B.1 Connect the AC Adapter cord to the monitor Use the following OSM controls Auto Adjust ContrastRefer to User’s Manual in the NEC LCD Setup Figure G.1 HS/CS Sync Screen Rotation Raise and Lower Monitor ScreenRemove Monitor Stand for Mounting Tilt and SwivelBrightness/Contrast Controls Adjusts the overall image and background screen brightnessAdjusts the image brightness in relation to the background ControlsAccuColor´ Control System Auto Auto AdjustImage Adjust Controls Position ControlsInformation ALL ResetRecommended Use Safety Precautions and MaintenanceOutlet which is easily accessible Recommended Use Monitor MultiSync LCD1810 Specifications Specifications319 mm/12.6 inches Vertical 399 mm/15.7 inches Monitor MultiSync LCD2010 SpecificationsFeatures Troubleshooting Literature & Sales Info NEC-INFO 800 MultiSync Fulfillment References978 FastFacts Information 630Limited Warranty Brominated flame retardants TCO’95Sweden Environmental Requirements Why do we have environmentally labelled computers?TCO’99 What does labelling involve?Mercury LeadCadmium Declaration of the Manufacturer Informations FCC AvertissementVotre produit peut être enregistré sur Internet à l’adresse ContenuFigure A.2. Serrez les vis de fixation Mise en marche rapideCouvercle Des Connecteurs Mise en marche rapide suiteInclus avec le CD du NEC LCD logiciel Reportez-vous au Manuel de l’utilisateurNEC Technologies au 800 Mettez l’ordinateur hors tension1280 x 1024 et 60 Hz Mettez le moniteur Figure L.1 et l’ordinateur sous tensionRotation de l’écran Lever et baisser l’écran du moniteurEnlever le support du moniteur pour le montage Incliner et pivoterRègle l’image affichée pour les modes vidéo non standard CommandesRègle la luminosité de limage par rapport à larrière-plan ’affichage du LCD Commandes suiteMoniteur MultiSync LCD2010MC Moniteur MultiSync LCD1810MCConsignes de sécurité et d’entretien Usage recommandéErgonomie Usage recommandé suiteFiche technique Fiche technique suite Fonctions Pas dimage DépannageTéléventes 800 RéférencesInformations FastFactsMC 630 Info docum. & vente NEC-INFO 800Garantie limitée Exigences environnementales TCO’95Pourquoi des ordinateurs «éco-étiquetés»? Qu’est-ce qu’implique l’éco-étiquetage?Hydrocarbures chlorofluorés fréon TCO’95 suitePlomb MercureRetardateurs de flamme TCO’99Suède TCO’99 suiteNous certifions par la présente que les moniteurs Déclaration du fabricantDéclaration DE Conformité Informationen der FCC Federal Communications Commission WarnungSie können lhr Gerät auch im Internet unter der LieferumfangQuick Start Quick Start / Fortsetzung Netzschalter Abbildung E.1 Abbildung F.1 Abbildung G.1 Abbildung H.1 Ziehen Sie alle Schrauben festAbbildung L.1 Clip Abbildung Abbildung 1AJ.1B Abbildung RL.1 Höher- und Tieferstellen des MonitorbildschirmsDrehen des Bildschirms Abnehmen des Monitorfußes zu Montagezwecken Kippen und SchwenkenOSM Lock OUT BedienungselementeBedienungselemente / Fortsetzung Nur auf den MultiSync LCD1810 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung Empfehlungen für die VerwendungEmpfehlungen für die Monitor Technische DatenMultiSync LCD1810 Remarques MultiSync LCD2010 Remarques Technische Daten / FortsetzungFunktionen Kein Bild FehlerbehebungDokument Nr VerweiseFastFacts-Information 630 Tele-Vertrieb 800Beschränkte Gewährleistung Umweltkriterien Warum haben wir umweltzertifizierte Computer?Worum geht es bei der Zertifizierung? TCO’95 / Fortsetzung Entflammungsverzögerer FCKWs Freone BleiKadmium QuecksilberErklärung des Herstellers Konformitätserklärung Declaration of Conformity