Tripp Lite 1400-3000 VA owner manual Nota sobre el rotulado

Page 25

LEA SU INSTRUCTIVO

CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO

PÓLIZA DE GARANTÍA

Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE, que tiene su domicilio en la calle de Sierra

Candela No.111-107, Col Lomas de Chapultepec, CP 11000, México, DF, y puede hacer efectiva su garantía así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del Valle, C.P. 03120 México. D.F., tel. 50 00 27 00 contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, compo- nentes y mano de obra al consumidor acorde a la siguiente tabla:

 

Producto

Modelo

Vigencia

 

 

Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS)

Familia: BC, OMNI, SMART, SMARTONLINE MONOFASICOS

2 Años

 

 

Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS)

Familia: SMARTONLINE 3PH

1 Año

 

 

Regulador y Acondicionador de Tensión

Familia: LS, LC

2 Años

 

 

Inversores

Familia: APS, PV

2 Años

 

 

Multiplexor y Conmutador

Familia: KVM

5 Años

 

 

Conmutador

Modelo: B020-016

6 Meses

 

 

Supresor de Picos de Tensión

Familia: PROTECT IT, ISOBAR

25 Años

 

 

 

 

 

 

CONDICIONES

1.Para hacer válida su garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza debidamente llenada y sellada por el establecimiento que lo vendió junto con el producto en el lugar donde fue adquirido.

2.TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía, así como los gastos de transportación razonablemente erogados del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio.

3.El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio, en donde también podrán adquirir refacciones y partes.

4.En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un dupli- cado de la póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.

EXCLUSIONES

Esta garantía no es válida en los siguientes casos:

a)Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales.

b)Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.

c)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercial- izador responsable respectivo.

Este equipo fue vendido por: _____________________________________

con domicilio en ________________________________________________

el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía.

Nota sobre el rotulado

Se usan dos símbolos en la etiqueta.

V~ : Voltaje CA

V : Voltaje CC

25

Image 25
Contents Intelligent, Line-Interactive UPS Systems SmartPro RackmountBattery Warnings Important Safety InstructionsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsPost Telecom Mounting Mounting RackMounting Tower Turn the UPS on Plug your equipment into the UPSUSB and RS-232 Serial Communications Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Storage ServiceReplace Front Panel ProcedureInteligentes e interactivos con la línea Manual del propietarioAdvertencias sobre la ubicación del UPS Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la conexión del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposMontaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje En torre Encienda el UPS Conecte sus equipos en el UPSConexión de puerto EPO Todos los modelos Comunicaciones USB y serie RS-232 Todos los modelosConexión de batería externa Modelos exclusivos Botón ON/OFF/STANDBY Encendido/Apagado/Reserva Botones Panel frontalLuces indicadoras Panel frontal Operación básica continúaOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Almacenamiento ServicioRecoloque el panel Frontal ProcedimientoNota sobre el rotulado Manuel du propriétaire Directives de sécurité importantes Mises en garde Emplacement de lUPSMises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Connexion déquipementBâti à quatre montants Montage BâtiMontage sur 2 montants Télécom Montage Tour Mettre lUPS sous tension Connecter votre équipement à lUPSConnexion au port EPO tous les modèles Ports de communication de série USB Et RS-232Connexion de batterie externe Modèles sélect Boutons Panneau avant Voyants indicateurs Panneau avant Fonctionnement de base, suiteAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Entreposage ServiceReplacer le panneau avant Procédure