Tripp Lite 1400-3000 VA owner manual Autres caractéristiques de lUPS panneau arrière

Page 34

Fonctionnement de base, suite

Autres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière)

15A/120V NEMA 5-15R

20A/120V NEMA 5-20R

Prises d'alimentation c.a. : Votre UPS est équipé de prises c.a. de 15 A, 20 A. L'équipement branché sur ces prises est alimenté par la puissance du secteur en fonction- nement normal et sur celle des batteries durant les pannes et les baisses de tension. L'UPS protège l'équipement branché sur ces prises contre les surtensions dommageables et le bruit de ligne. Si votre UPS est équipé d'un port de série ou d'un port USB, vous pouvez redémarrer votre équipement branché à distance en mettant les prises sous tension et hors tension à l'aide du logiciel PowerAlert de Tripp Lite. Les prises des modèles sélect sont regroupées en une ou plusieurs groupes de charge (identifié “LOAD 1”, etc.) qui peuvent être mis hors ou sous tension à distance à l'aide du logiciel de l'UPS Tripp Lite sans inter- rompre l'alimentation de l'équipement branché sur les autre prises. Sélectionner les sor- ties spéciales pour les modèles (étiquetées clairement sur le panneau arrière) qui assurent une protection contre surtension seulement (non par batterie de secours) prévue pour les imprimantes laser et autres appareils à grande consommation électrique. Les modèles sélect sont aussi équipés de prises identifiées “UNSWITCHED” (non commutée) que l'on ne peut pas mettre hors tension à distance. Voir les directives du logiciel pour les détails.

Ports de communication (USB ou RS-232) : Ces ports connectent votre UPS à n'importe quelle station de travail ou serveur. Les utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et de mettre votre équipement hors tension pendant une panne. Utiliser aussi le logiciel PowerAlert pour surveiller une grande variété de conditions de fonction- nement du secteur et de l'UPS. Consulter votre manuel du logiciel PowerAlert ou com- muniquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite pour plus de renseignements. Voir “Communications de série USB et RS-232” dans la section “Installation en option” pour les directives d'installation.

Port EPO ( Mise hors tension d'urgence) : Votre UPS est équipé d'un port EPO qui peut être utilisé pour brancher l'UPS sur un commutateur de mise hors tension qui permet la fermeture d'urgence de l'onduleur. Voir Connexion en option.

Fente pour accessoires : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance. Vous référer au manuel des accessoires pour les directives d'installation. Communiquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de renseignements, y compris la liste des SNMP et des produits de gestion de réseau et de connectivité disponibles .

34

Image 34
Contents SmartPro Rackmount Intelligent, Line-Interactive UPS SystemsUPS Location Warnings Important Safety InstructionsBattery Warnings UPS Connection WarningsMounting Rack Post Telecom MountingMounting Tower Plug your equipment into the UPS Turn the UPS onUSB and RS-232 Serial Communications Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Service StorageProcedure Replace Front PanelManual del propietario Inteligentes e interactivos con la líneaAdvertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposMontaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje En torre Conecte sus equipos en el UPS Encienda el UPSConexión de puerto EPO Todos los modelos Comunicaciones USB y serie RS-232 Todos los modelosConexión de batería externa Modelos exclusivos Botones Panel frontal Botón ON/OFF/STANDBY Encendido/Apagado/ReservaOperación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Servicio AlmacenamientoProcedimiento Recoloque el panel FrontalNota sobre el rotulado Manuel du propriétaire Mises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Mises en garde Connexion déquipementBâti à quatre montants Montage BâtiMontage sur 2 montants Télécom Montage Tour Connecter votre équipement à lUPS Mettre lUPS sous tensionConnexion au port EPO tous les modèles Ports de communication de série USB Et RS-232Connexion de batterie externe Modèles sélect Boutons Panneau avant Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs Panneau avantAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Service EntreposageProcédure Replacer le panneau avant