Tripp Lite SUINT2000XL, SUINT1000XL, SUINT3000XL owner manual Importantes consignes de sécurité

Page 24

Importantes consignes de sécurité

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR

Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies lors de l'installation, de l'exploitation et de l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde annule la garantie.

Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS

Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Pour un meilleur rendement, maintenez la température ambiante entre 0 ºC et 40 ºC (32 ºF et 104 ºF).

Laissez suffisamment d'espace autour du système UPS pour maintenir une bonne ventilation.

Mises en garde relatives au raccord du système UPS

Branchez directement votre système UPS à une prise de courant alternatif munie d'un contact de mise à la terre. Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même car ceci l'endommagera.

Ne modifiez pas la prise du système UPS et n’utilisez pas un adaptateur qui rendrait la connexion de mise à la terre du système inopérante.

N'utilisez pas de rallonges électriques lors du branchement du système UPS à une prise c.a. Votre garantie sera annulée si le branchement s'effectue à l'aide de suppresseurs de surtension autres que ceux fabriqués par Tripp Lite.

Si votre système UPS est alimenté par une génératrice de courant alternatif, celle-ci devra fournir un courant filtré et sans parasites convenant au matériel informatique.

Mises en garde relatives au raccord de l'équipement

Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de soutien vital si leur dysfonctionnement ou leur défaillance peut causer une panne ou nuire de manière significative à l'efficacité de ces dispositifs.

Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de votre système UPS. De tels branchements peuvent l’endommager et entraîner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de surtension.

Mises en garde relatives à la batterie

Votre système UPS n'exige pas d'entretien périodique. Ne l'ouvrez pas quelle que soit la raison sauf pour remplacer la batterie. Aucun composant interne ne peut être réparé par l’utilisateur.

Parce que les batteries posent un risque d'électrocution et de brûlure en raison d’une intensité en court-circuit élevée, veuillez observer les précautions appropriées. Débranchez et mettez le système UPS hors fonction avant de remplacer les batteries. Remplacez-les par un nombre identique de batteries du même type (batteries au plomb à bac hermétique) en utilisant des outils munis de poignées isolantes. N'ouvrez pas les batteries. Veillez à ce qu'aucun objet ne court-circuite les bornes des batteries.

Les batteries du système UPS sont recyclables. Veuillez consulter les règlements de votre localité pour les conditions de recyclage. Ne jetez pas les batteries au feu.

Ne reliez que des blocs-batteries Tripp Lite de type et de tension appropriés au connecteur de batterie externe.

Il ne faut jamais brancher ni débrancher des batteries externes pendant que le système UPS utilise l’alimentation de la batterie.

Ne faites pas fonctionner le système UPS sans batteries.

24

Image 24 Contents
SmartOnline Th Street Chicago, IL 60609 USAImportant Safety Instructions UPS Location WarningsPlug your UPS into an electrical outlet Plug your equipment into your UPSTurn your UPS on Connection and Start-UpExternal Battery Pack Connection Serial Port ConnectionImportantBasicOperationSafety Instructions Front Panel SwitchesFront Panel Indicator Lights Basic Operation Rear Panel Communications ON/Test Switch Basic Operation Restart the UPS. If the problem persistsThis indicates that utility power is too high Or low for the UPS to operate in BypassService StorageManual del usuario Th Street Chicago, IL 60609 EE.UUImportantes instrucciones de seguridad Guarde Estas InstruccionesConecte su UPS en un tomacorriente Enchufe su equipo al sistema UPSConexión y encendido Instalación opcional Encienda su sistema UPS onConexión de puerto serial Conexión del paquete de baterías externasInterruptores del panel frontal Luces indicadoras del panel frontalOperación básica continuación Luces indicadoras del panel frontal continuaciónPanel posterior Panel posterior continuación ComunicacionesCondición Reemplazar batería Encendidas Batería BAJA, EN BateríaCondición Batería baja Encendidas DERIVACIÓN, LÍNEA, CargaLocalización de fallas continuación Encendidas DERIVACIÓN, LíneaAlmacenamiento Almacenamiento y servicio continuación ServicioNota sobre el rotulado Guide de lutilisateur Th Street, Chicago, IL 60609 USAImportantes consignes de sécurité Conservez CES Instructions EN UN Lieu SÛRBranchez votre ASI dans une prise de courant électrique Branchez votre matériel dans votre système UPSConnexion et démarrage Installation suite Installation optionnelleMettez votre système UPS en marche Connexion de port sérieImExploitationortantSafdetybaseInstructions Commutateurs du panneau avantVoyants du panneau avant Exploitation de base suite Voyants du panneau avant suitePanneau arrière Panneau arrière suite Problème Remplacez la batterie Problème persiste, consultez leDépannage suite Le système UPSEntreposage EntretienPage Page 200602179