Tripp Lite ECO UPS System owner manual Consignes de sécurité importantes, Installation rapide

Page 14

Consignes de sécurité importantes

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce manuel contient des instructions et de mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l’annulation de la garantie.

Mise en garde : Environnement de l’UPS

Installer votre UPS dans un environnement intérieur, à l’abri de l’humidité excessive et de la chaleur, des substances corrosives, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Pour une meilleure performance, conserver la température ambiante entre 0°C et + 40°C (entre 32°F et 104°F).

Maintenez un dégagement adéquat autour de l’UPS pour garantir une bonne circulation d’air.

Ne pas monter l’unité avec son panneau avant ou arrière à l’envers (quelque soit l’angle). Monter de cette façon va entraver sérieusement le refroidissement interne de l’unité, endommageant le produit non couvert sous garantie.

Mise en garde : Connexions de l’UPS

Connecter votre UPS directement à une prise c.a. correctement mise à la terre. Ne pas brancher l’UPS sur lui-même, cela l’endommagera.

Ne pas modifier la fiche de l’UPS et ne pas utiliser d’adaptateur qui éliminerait sa mise à la terre.

Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour connecter l’UPS à la prise c.a. Votre garantie sera annulée si vous utilisez autre chose que des éliminateurs de surtensions Tripp Lite pour brancher votre UPS à une prise.

Si une génératrice c.a. alimente votre UPS, elle doit fournir une sortie propre, filtrée et adéquate pour ordinateur.

Mise en garde : Connexion d’équipement

Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.

Ne pas brancher d’éliminateurs de surtensions ou de cordons prolongateurs à la sortie de votre UPS. Cela pourrait endommager l’UPS et annuler les garantie de l’éliminateur de surtensions et de l’UPS.

Mise en garde : Batterie

Votre UPS ne nécessite pas d’entretien de routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur.

Parce que les batteries présentent un risque de choc électrique et de courant de court-circuit élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un quelqconque objet. Débrancher et éteindre l’UPS avant de remplacer la batterie. Le remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié. Utiliser des outils ayant des poignées isolées et remplacer les batteries existantes par des batteries neuves du même numéro et du même type (batterie sans entretien). Les batteries UPS sont recyclables. Consultez les codes locaux concernant les exigences d’élimination des déchets, ou au E.-U.seulement, consultez ces sources pour des renseignements concernant le recyclage : 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323); 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837); www.rbrc.com. Tripp Lite offre une gamme complète de cartouches de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/ battery/index.cfm pour trouver la batterie de remplacement spécifique à votre UPS.

Ne pas essayer d’ajouter des batteries externes à votre UPS.

Installation rapide

1Branchez votre UPS dans une prise dûment mise à la terre.

2Mettre l’onduleur en marche : Appuyer sur le bouton ON/OFF/TEST (Marche/Arrêt/Test) pendant une seconde pour mettre l’onduleur en marche. L’alarme de l’onduleur émettra un bref bip une seconde plus tard.

NOTE : L’onduleur ne fonctionnera pas, même connecté sur le courant du secteur, s’il n’est pas mis en marche à l’aide du bouton ON/OFF/TEST.

3Branchez votre équipement dans l’onduleur : Les prises choisies (voir la section Fonctionnement général) fourniront le secours de batterie et la protection contre les surtensions; connecter votre ordinateur, moniteur et autres appareils essentiels ici.* Les prises choisies (voir la section Fonctionnement général) fourniront uniquement la protection contre les surtensions; connecter votre imprimantes et vos appareils auxiliaires ici.

*Votre UPS est conçu seulement pour protéger votre équipements électroniques seulement. Vous surchargerez l’UPS si la puissance (en VA) totale prévue de tout l’équipement que vous connectez aux « prises protégées par batterie de secours/protégées contre des surtension transitoires » excède la capacité de sortie de l’UPS Pour trouver la puissance (en VA) prévue de votre équipement, regarder sur les plaques signalétiques des appareils. Si l’équipement est identifié en ampères, multiplier le nombre d’ampères par 120 pour calculer la puissance. (Exemple : 1 amp x 120 = 120 VA). Si vous ignorez si vous avez surchargé les « prises protégées par batterie de secours/protégées contre des surtensions »,exécuter un auto-test (voir la description du bouton « ON/OFF/TEST »)

14

200804158 93-2806 Economizer UPS System OM.indd 14

6/12/2008 8:50:25 AM

Image 14
Contents ECO UPS Systems Important Safety Instructions Quick InstallationFollow these steps to enable the ECO feature Optional Installation Select Models OnlyECO Energy-Saving Feature Follow these steps to disable the ECO featureBasic Operation ON/OFF/TEST ButtonStorage Storage and ServiceService Warranty Registration FCC Part 68 Notice United States OnlySistemas UPS ECO Instrucciones de seguridad importantes Instalación rápidaSiga estos pasos para activar la característica ECO Instalación Opcional Unicamente Modelos SelectosCaracterística de Ahorro de Energía de ECO Siga estos pasos para desactivar la característica ECOOperación básica Botón ON/OFF/TEST encendido/apagado/pruebaAlmacenamiento Operación básica continúaAlmacenamiento y Servicio ServicioAlmacenamiento y Servicio continúa Póliza DE GarantíaSystèmes d’onduleur ECO Installation rapide Consignes de sécurité importantesInstallation facultative Certains modèles uniquement Dispositif d’économie d’énergie ECOFonctionnement basique Le bouton « ON/OFF/TEST »Fonctionnement basique suite Entretien Entreposage et entretienEntreposage