Tripp Lite 725 owner manual Almacenaje y Servicio, Especificaciones

Page 13

Almacenaje y Servicio

Almacenaje

Primero, apague el no-break / sistema UPS y desconecte su cable de la toma de la energía eléctrica. Después, desconecte todos sus equipos para evitar el desgaste innecesario de las baterías. Si usted desea almacenar este no-break

/sistema UPS por un período prolongado de tiempo, recargue completamente las baterías del no-break / sistema UPS una vez cada tres meses conectando el no-break / sistema UPS a una línea viva de CA y permitiéndole que cargue sus baterías por un período de 4 a 6 horas. Las baterías que permanezcan en estado de desgaste por períodos prolongados de tiempo sufrirán la pérdida permanente de capacidad y carga.

Servicio

Antes de enviar esta unidad al centro de servicios, comuníquese con Tripp Lite. Si usted necesita enviar este no-break / sistema UPS a Tripp Lite, por favor empáquelo cuidadosamente utilizando el MATERIAL ORIGINAL DE EMPAQUE incluido con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema experimentado. Si el no-break / sistema UPS se encuentra dentro del período de 2 años de garantía, adjunte una copia de su factura de compra.

Especificaciones

 

OMNISMART725

Capacidad de Salida (VA/Vatios):

725/425

Tiempo de Operación de la Batería (Media Carga/Plena Carga) Min.:

17/5

Tiempo de Recarga de la Batería:

2-4 horas

Certificaciones:

UL, cUL, NOM

Protección para Módem / Fax (comienza a 260 voltios):

2 líneas

Voltaje/Frecuencia de Entrada (120V/60Hz); Rango de Voltaje de Entrada En Línea (75-147V); Rango de Voltaje de Salida En Línea (120 +7%/-18%); Rango del Voltaje de Salida En Batería (120V ±5%); Onda de Salida En Línea (sinusoidal filtrada); Onda de Salida En Batería (modulada en ancho de pulso); Supresión de Sobretensiones Transitorias de CA (excede las normas de IEEE 587 Categorías A y B); Atenuación de Ruidos de CA (>40 dB); Modos de Protección de CA (Positivo a Neutro, Positivo a Tierra y Neutro a Tierra).

Nota Importante de la Parte 68 de FCC (Comité Federal de Comunicaciones – Unicamente en EE.UU.)

Si su protector de Fax y Módem causara daños a la red telefónica, su compañía telefónica local podría suspender su servicio temporalmente. De ser posible, ellos le notificarán con antelación. De no ser así, usted será notificado a la brevedad posible. Usted recibirá también una notificación sobre su derecho de enviar un reclamo al Comité Federal de Comunicaciones (FCC). La compañía telefónica local podría implementar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar laoperación adecuada desu equipo. Si así es, usted recibirá una notificación con antelación que le ofrecerá la oportunidad de mantener su servicio sin interrupciones. Si usted experimenta problemas con el Protector de Fax y Módem, por favor comuníquese con el Gerente de Soporte Técnico de Tripp Lite: 1111 W. 35th Street; Chicago, IL 60609; Teléfono: (773) 869-1234, para recibir información sobre garantías y servicio de reparaciones. La compañía telefónica local podría solicitarle la desconexión de este equipo hasta que el problema haya sido solucionado o hasta que usted se haya cercioradodequesuequipoestáfuncionandocorrectamente. ElProtectordeFaxyMódemnopuedeserreparadoporelusuario. Esteequipo no puede utilizarse en conexión con teléfonos públicos de monedas pertenecientes a la compañía telefónica local. Las llamadas a líneas compartidas o servicios privados están sujetas a las tarifas correspondientes. (Comuníquese con la comisión local de servicios públicos o comisión corporativa para recibir más información.)

Notificación de FCC (Comité Federal de Comunicaciones) sobre Interferencias de Radio / Televisión

Notificación: Este equipo ha pasado todas las pruebas de conformidad con los límites de dispositivos digitales de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 de la Regulaciones de FCC (Comité Federal de Comunicaciones). Estos límites han sido diseñados para proveer protección razonablecontrainterferenciaspeligrosaseninstalacionesdomésticas. Esteequipogenera,utilizaypuederadiarenergíaderadiofrecuencia, y de no ser instalado de acuerdo con las instrucciones suministradas en el manual de operación, puede causar interferencias a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que estas interferencias no ocurrirán en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias peligrosas en la recepción de señales de radio y/o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagandoelequipo,seaconsejaqueelusuariointentecorregirlasituacióntomandounaomásdelassiguientesmedidas:reorienteotraslade la antena receptora; incremente la distancia entre el equipo y el receptor; conecte el equipo a una toma eléctrica o circuito diferente al cual está conectado el receptor; solicite la asistencia del distribuidor o de un técnico de radio y televisión. El usuario debe utilizar cables y conectores blindados con este producto. Cualquier cambio o modificación a este producto no aprobada por la parte responsable por el

cumplimiento de las normas correspondientes, podría anular la autorización o licencia del usuario para operar el equipo.

13

Image 13
Contents Quick Installation Battery Warnings SafetyUPS Location Warnings UPS Connection WarningsSwitch Quick InstallationOptional Installation† Silence the UPS On-Battery alarm SwitchesTest your UPSs battery charge Basic OperationOther UPS Features Indicator LightsSpecifications Storage & ServiceService StorageInstalación Rápida Advertencias Sobre la Instalación SeguridadAdvertencias Sobre la Conexión Advertencias Sobre la Conexión de EquiposInstalación Rápida Operación Básica Silenciar de la alarma de apagones Interruptores Posición on encendidoArrancar en frío el no-break / sistema UPS Luces IndicadorasReceptáculos de CA Otras Características de este No-break / Sistema UPSContactos Telefónicos Tipo RJ11 Puerto DB9Especificaciones Almacenaje y ServicioAlmacenaje ServicioInstallation Rapide Recommandations Relatives à la Connexion de lUPS Recommandations Relatives à l’Emplacement de lUPSRecommandations relatives à la Connexion du Matériel Recommandations relatives à la BatterieInstallation Facultative -† Installation RapideOpération de Base Amortir l’alarme du système d’UPSCommutateurs Tester la charge de la batterie de votre système d’UPSAutres Dispositifs d’UPS Voyants de SignalisationRéceptacles C.A Porte de Remplacement de la Batterie Entreposage & ServiceEntreposage Prises Jacks de téléphone RJ11Protection Modem/Fax Commence à Lignes Caractéristiques