Peavey 12/0280304941, CS2000H manual Requisitos de enfriamiento, Precauciones de Operación

Page 31

Requisitos de enfriamiento.

El amplificador CS 2000H usa un sistema de enfriamiento de aire forzado que mantiene una temperatura de operación baja y uniforme. El aire se mete al amplificador por medio de ventiladores en el panel frontal, viaja por las aletas de enfriamiento de las parrillas de enfriamiento, y luego sale por las aperturas en la parte trasera y laterales. Si se llegara a calentar la parrilla de enfriamiento su circuito de seguridad desconectará la carga del canal específico. Es importante tener una salida para el aire en la parte trasera de la unidad y suficiente espacio alrededor de los lados del amplificador para permitir que el aire de enfriamiento pueda salir libremente. Si el amplificador es instalado en un rack, no se usen puertas o cubiertas en la parte delantera del rack; la entrada del aire debe fluir sin resistencia. Si se usan racks con la parte trasera cerrada, hay que asegurarse que hay una apertura de un (1) espacio de rack estándar por cada tres amplificadores montados.

Precauciones de Operación

Hay que asegurarse que el voltaje utilizado es el mismo impreso en la parte trasera del amplificador. Los daños que resulten del uso del voltaje equivocado no están cubiertos por ninguna garantía. Ver la sección de Conexión de Corriente para más información sobre los requisitos de corriente.

Nota: Siempre apaga y desconecta el amplificador de la fuente de corriente antes de llevar a cabo cualquier conexión de audio. También, como precaución adicional, se recomienda tener los atenuadores hasta abajo durante el encendido.

A pesar que el amplificador CS 2000H cuenta con circuitos RamUp, que suben el nivel de la señal de forma gradual cuando la salida se cierra, siempre es una buena idea tener los controles de ganancia abajo durante el encendido para prevenir daños a los parlantes si hubiera una señal muy alta en la entrada. Ya sea que los compres, o que los hagas, siempre hay que usar conectadores de la mejor calidad, así como cables de entrada y para los parlantes, así como buena técnica para soldar, para asegurar una operación sin problemas. La mayoría de los problemas intermitentes tiene que ver con cables de baja calidad.

Consulta la Tabla de Tamaños de Cables (abajo) para determinar los tamaños adecuados de diferentes impedancias y longitudes de cable. Recuerda que la resistencia de los cables le roba poder al amplificador de dos maneras: poder perdido directamente a la resistencia (pérdida I2R), y por la atenuación de la impedancia de la carga total. También, hay que asegurarse que el interruptor de modo esté correctamente ajustado para la aplicación deseada. Ver las Secciones de Operación Estéreo, Paralelo y Mono/Puente para más información.

31

Image 31
Contents CS2000H Operations Manual Page Sound Level dBA, Slow Response Important Safety InstructionsCooling Requirements CS 2000H Power AmplifierUnpacking MountingR E U G E A R T Operating PrecautionsStereo Connecting InputsConnecting Outputs Connecting PowerTemp LED Signal LEDActive LED DDT LEDDistortion Detection Limiting LOW CUT SwitchHigh PASS/FULL Range Output Connector LOW Pass Output ConnectorDC Voltage Protection RampUp Signal ControlAmplifier Maintenance and User Responsibility Short CircuitCS 2000H Block Diagram Glossary of Terms Setup Instructions To Stereo Bi-amp Hookup Diagram CS 2000H Auspacken CS 2000H VerstärkerMontage Sicherheitshinweise für den Betrieb KühlanforderungenAnschluss der Ausgänge Anschluss der EingängeNetzanschluss Anzeigen auf der Vorderseite SIGNAL-LEDWechselstrom-Netzschalter/Sicherungsautomat EingangsdämpferMODE-Wahlschalter TEMP-LEDDDT-LED ACTIVE-LEDStecker High PASS/FULL Range Output CROSSOVER-EinstellknopfLOW-CUT-Einstellknopf LOW-CUT-SchalterKurzschluss RampUp-SignalregelungLFC-Impedanzermittlung ThermoschutzWartung des Verstärkers und Verantwortung des Nutzers LautsprecherschutzErklärung der Begriffe Setup-Anweisungen Mono-Biamp-Betrieb Subwoofer und Mid/High-Box CS 2000H Desempaque Amplificador de Poder CS 2000HInstalación Precauciones de Operación Requisitos de enfriamientoConectando Salidas Conectando EntradasMono/Puente Conectando CorrienteEstéreo ParaleloLED de Señal Interruptor de Corriente/Breaker de CircuitoAtenuadores de Entrada Indicadores del Panel FrontalInterruptor de Función del Amplificador LED de TempLED de DDT LED ActivoSalida de LOW Pass Perilla de Ajuste del CrossoverPerilla de Ajuste LOW CUT Filtro de Graves Interruptor LOW CUT Filtro de GravesCortos Circuitos Limitación de Detección de DistorsiónSensibilidad de Impedancia LFC Protección TérmicaProtección de Parlantes Control de señal RampUpGlosario de Términos Instrucciones de Instalación Operación Mono Bi-Amp CS 2000H Refroidissement InstallationAmplificateurs de Puissance CS 2000H DéballagePrécautions d’Utilisation Stéréo Connecter les entrées de votre unité InputsConnecter les sorties de votre unité Outputs Alimentation ElectriqueIndicateurs du Panneau Avant LOW CUT Adjustment Knob Mode Select SwitchAMP Function Switch Crossover Adjustment KnobProtection Thermique Limite de Détection de DistortionProtection contre le Courant Continu Protection des Haut-Parleurs Maintenance et Responsabilité d’UtilisateurProtection de Mise Sous/Hors Tension Système RampUp contrôle de montée en puissanceGlossaire Instructions D’INSTALLATION Signal Mono Système Bi-Amplification Page Page Product Category Peavey Electronics Corporation Limited Warranty80304941