Lindy Smart Caractéristiques, Contenu de l’emballage, Système Nécessaire, Câbles Additionnels

Page 16
Caractéristiques

Manuel Utilisateur

Français

Caractéristiques

ƒFournit une méthode sécurisée et fiable pour contrôler vos serveurs à distance depuis un poste de travail local

ƒDistances jusqu’à 150m entre le boîtier local et distant

ƒUtilisation des deux consoles en simultané – contrôlez votre ordinateur / KVM depuis l’une ou l’autre console

ƒLe récepteur intègre un petit commutateur KVM – permettant le contrôle PC local Support Haute Résolution vidéo: 1280 x 1024 @ 100m

800 x 600 @ 150m

ƒContrôle et ajustement de la qualité vidéo VGA

ƒInstallation facile et conviviale – pas de logiciel nécessaire

ƒSupporte les signaux PS/2 clavier/souris et moniteur VGA

ƒCompatible avec la plupart des systèmes d’exploitation

Contenu de l’emballage

ƒTransmetteur (local)

ƒRécepteur (distant)

ƒAlimentation 9V DC, 500mA (pour unite distante)

ƒ1 câble KVM 3-en-1

ƒCe manuel

Système Nécessaire

ƒUn moniteur VGA, SVGA ou Multisync pour chaque console. Le moniteur doit être capable de supporter des hautes résolutions lors de l’utilisation avec des ordinateurs récents et de cartes graphiques récentes

ƒUn clavier et souris PS/2 pour chaque console

Remarque: Si vous rencontrez des problèmes avec la function de la souris, essayez d’utiliser la même marque de souris sur les deux unités locales et distantes.

Câbles Additionnels

Si vous souhaitez connecter une station de travail supplémentaire sur le module distant, vous aurez besoin d’un câble 3-en-1 KVM supplémentaire (non inclus). Pour une qualité de signal optimale et pour simplifier la mise en place, nous vous conseillons d’utiliser les câbles combinés LINDY 3-en-1. Les longueurs suivantes sont disponibles:

1m

No. 33711

2m

No. 33712

3m

No. 33713

5m

No. 33714

Pour la connexion des boîtiers local et distant, du câble Cat. 5 UTP, STP, FTP ou PIMF est le besoin minimum. Si vous utilisez du câble de qualité plus faible, le signal sera dégradé.

Consultez notre site www.lindy.fr pour orienter le choix de votre câble.

14

Image 16
Contents KVM Extender SMART EnglishBenutzerhandbuch DeutschUser Manual Benutzerhandbuch7Manuel Utilisateur Manuale d’usoEnglish User ManualIntroduction Features Package ContentsSystem Requirements Additional Cable RequirementsProduct Information Local Transmitter unitRemote Receiver unit VGA Tuning Control Console Keyboard Mouse PortsInstallation Powering up and checking the installationTransmitter Unit Remote Receiver UnitKeyboard hotkey commands Remote Receiver only LED Status IndicatorsLocal Transmitter Unit Troubleshooting There is no video signal displayed on the monitorThere are no LED’s illuminated on the Remote Receiver unit The display is ‘foggy’ or unclearDeutsch BenutzerhandbuchEinführung Eigenschaften Lieferumfang, PackungsinhaltSystemanforderungen Kabel und ZubehörBenutzerhandbuchDeutsch ProduktinformationLocal Transmitter Unit Remote Receiver UnitTransmitter Local Unit InbetriebnahmeBedeutung der LED Anzeigen Tastatur Hotkey Kommandos nur Remote ReceiverProblemlösung Auf dem Monitor wird kein Bildsignal angezeigtAm Remote Receiver Unit leuchten keine LEDs Das Bild ist unscharf, die Farben sind verwaschenFrançais Manuel UtilisateurTransmetteur local Caractéristiques Contenu de l’emballageSystème Nécessaire Câbles AdditionnelsInformation Produit Transmetteur localRécepteur distant PC/Commutateur KVM Ports de connexion Connection RJ-45 DIP SwitchesTransmetteur Alimentation et vérification de l’installationRécepteur Commandes de raccourci clavier Récepteur distant uniquement Statut des afficheurs LEDRécepteur distant Transmetteur localIl n’y a pas de signal vidéo affiché sur le moniteur Problèmes RencontrésAucune LED n’est allumée sur le Récepteur distant L’affichage est ‘brumeux’ ou n’est pas netItaliano Manuale d’usoIntroduzione Caratteristiche Contenuto della confezioneRequisiti di Sistema Cavi Addizionali RichiestiInformazioni sul Prodotto Unità Locale TrasmittenteUnità Remota Ricevente Porte di connessione Computer/ KVM Switch Porta RJ-45 DIP SwitchesInstallazione Accensione e controllo dell’installazioneUnità trasmittente Unità Remota RiceventeComandi da Tastiera - Hotkey Solo per unità Remota LED Indicatori di statoUnità Locale Trasmittente Risoluzione dei problemi Non ci sono LED accesi sull’Unita RemotaSullo schermo non viene visualizzato alcun segnale L’immagine è “offuscata” o poco visibileRadio Frequency Energy, Certifications CE StatementFCC Statement FCC Warning