Creative HS-1200 manual Microphone, Emetteur USB, Fiche d’alimentation USB, Connecteur USB

Page 15
7.Emetteur USB

6.Microphone

Pour activer le microphone, faites pivoter sa perche vers le bas et ajustez-le correctement. Pour désactiver le microphone, faites pivoter la perche vers le haut.

7.Emetteur USB

L’émetteur USB sert de station de base et fonctionne sur la fréquence radio 2,4 GHz pour transmettre et recevoir les signaux numériques de votre casque.

8.Fiche d’alimentation USB

Connectez la fiche d’alimentation USB au port DC-IN situé sur votre casque pour le mettre en charge.

9.Connecteur USB

    Reliez le connecteur USB à n’importe quel port USB disponible sur votre ordinateur

Configuration manuelle pour Skype™

Dans votre menu SkypeTM, sélectionnez Outils/Options. Dans la section Raccourcis clavier, effectuez les modifications suivantes :

Remplacez le raccourci clavier de l’option “Décrocher” par “Ctrl-C”.

Remplacez le raccourci clavier de l’option “Rejeter l’appel / Raccrocher” par “Alt-Q”. Enregistrez ces paramètres. Votre casque est maintenant prêt à fonctionner avec Skype™.

Remarque: Les autres applications VoIP ne prennent pas toutes en charge la configuration des raccourcis clavier et les paramètres peuvent varier.

Guide de dépannage

Si vous pensez que votre casque de jeu Creative HS-1200 Digital Wireless ne fonctionne pas correctement, suivez les étapes de dépannage suivantes avant de le faire réparer.

Pour de plus amples informations, consultez la page de Support clients sur http://www.creative.com/support/

Impossible d’allumer le casque

Vérifiez que le casque est bien chargé. Si vous l’utilisez pour la première fois, chargez-le pendant 2,5 heures avant de l’utiliser. Chargez votre casque pendant au moins 6 heures si vous l’utilisez pour la première fois.

Remarque: Votre casque HS-1200 peut être rechargé même lorsqu’il est en cours d’utilisation.

Appuyez sur le bouton d’alimentation 8.Fiche d’alimentation USB de l’oreillette pour activer votre casque.

Le casque est allumé, mais n’émet aucun son

Vérifiez que le voyant soit bleu et fixe. S’il clignote, cela signifie que le casque doit être associé à l’émetteur USB. Pour jumeler votre casque, éteignez-le. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation 9.Connecteur USB et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes. Appuyez simultanément sur le bouton de jumelage de l’émetteur USB. Lorsque le voyant est bleu et fixe, votre casque est jumelé.

Vérifiez que l’émetteur USB est bien branché directement dans l’un des ports USB disponibles. L’alimentation de certains concentrateurs USB alimentés par BUS peut être insuffisante pour cet appareil. Déconnectez votre concentrateur USB et branchez l’émetteur USB directement à l’ordinateur. Vous pouvez également utiliser un concentrateur USB avec une source d’alimentation externe.

Utilisez un autre port USB de votre ordinateur. *

Dans le panneau de configuration (ordinateur*), vérifiez que le bon périphérique audio est sélectionné.

Sélectionnez (Paramètres > Panneau de configuration > Sons et périphériques audio) dans.

Lecture audio, sélectionnez Casque Creative HS-1200.

Dans Enregistrement audio, sélectionnez Casque Creative HS-1200. Redémarrez l’application de l’ordinateur.

* Prend uniquement en charge Windows XP® SP2, VistaTM et toute version supérieure.

Les autres systèmes d’exploitation ne prennent pas ce périphérique en charge.

Vérifiez que vos paramètres de volume et de lecture ne sont pas configurés sur muet et que le volume est au moins à la moitié de la plage pour ces périphériques.

Essayez de débrancher et de rebrancher l’émetteur USB à l’ordinateur* et de redémarrer votre application. Répétez la procédure ci-dessus.

13

Image 15
Contents Digital Wireless Gaming Headset HS-1200 ContentsPage ES Español CONTENTSEN ENGLISH FR FrançaisFCC Notice ENGLISHLicense and Copyright Canada WarningENGLISH Step 1 : Install X-FiSoftware on your PCPower On / Off LED IndicatorPress and hold simultaneously for 5 seconds 9USB Connector To PAIR, power off headset9USB Port 7 USB Transceiver 2.4 GHz RF 8USB DC-ChargingPin1.Volume + Package ContentsInstalling Drivers and Applications Modifying / Uninstalling Drivers and ApplicationsHeadset cannot power on 9.USB ConnectorManual Configuration for SkypeTM Troubleshooting GuideHeadset button not functioning properly Cannot pair to USB transceiverStatus light MessageSystem Requirement Technical SpecificationsHeadphone Microphone1 VOL + / VOL – Français9Port USB 7 Emetteur USB 2.4 GHz RF8Fiche d’alimentation USB 9Connecteur USB Contenu du coffret Installation des pilotes et des applications1.Volume + Instructions pour l’utilisateur8.Fiche d’alimentation USB Configuration manuelle pour Skype6.Microphone 7.Emetteur USBLe microphone ne fonctionne pas Voyant de fonctionnementMessage Le casque ne charge pasCasque Configuration requisePrécaution Caractéristiques techniques5 Puerto de entrada CC Español3Función de responder / finalizar llamada 4Función de encendido/apagado9Puerto USB 7 Transceptor USB 2.4 GHz RF8Clavija de carga CC USB 9Conector USB X-FiCrystalizer 1. Volumen +Instrucciones para el usuario Contenido del paquete7. Transceptor USB Configuración manual para SkypeGuía de solución de problemas 6. MicrófonoEl botón del auricular no funciona correctamente No se puede enlazar con el transceptor USBLuces de estado MensajeMicrófono PrecauciónEspecificaciones técnicas AuricularPORTUGUÊS DO BRASIL 9Porta USB 8Pino de carregamento USB-DC 9Conector USB7 Transceptor USB 2.4 GHz RF Conteúdo do pacote 1.Volume +2.LED Indicator Instrução para o usuário7.Transceptor USB Configuração manual do SkypeGuia de Solução de Problemas 6.MicrofoneO fone de ouvido não está carregando Não é possível emparelhar o transceptor USBLuz de status MensagemRequisitos do sistema Especificações técnicasFone de ouvido MicrofoneFF  N 5 1 2 361 4 繁體中文7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Page FF  N 7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Li-ion Polymer FF  N 7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Page Page 03EF017000000 Rev A