Creative HS-1200 Instrucciones para el usuario, Contenido del paquete, X-FiCrystalizer, Volumen +

Page 20
Instrucciones para el usuario

Instrucciones para el usuario

Enhorabuena por haber seleccionado el auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless es el primer auricular para juegos USB bidireccional de 2,4 GHz con Sound Blaster X-Fi para disfrutar al máximo de los juegos. Con el sonido estéreo sin comprimir de alta fidelidad, los potentes controladores de neodimio de 40 mm y la comunicación nítida con botones de control de acceso fácil en la cápsula, el auricular para juegos HS-1200 Digital Wireless con tecnología X-Fi crea un sonido surround 3D envolvente que le hace sentirse como si estuviese dentro del juego. El software Sound Blaster X-Fi hace que el sonido de los juegos sea mucho mejor y aporta a los auriculares valor adicional sobre los convencionales.

Contenido del paquete

•  Auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless •  Transceptor USB

•  Guía del usuario •  CD de instalación

X-Fi Crystalizer

Mejora la dinámica de la música al resaltar los sonidos de

 

percusión agudos y las perturbaciones.

X-Fi CMSS 3D

Auricular X-Fi CMSS 3D: ofrece una experiencia de reproducción

 

multicanal con los auriculares para todos los tipos de contenido.

Instalación de controladores y aplicaciones

Introduzca el CD de instalación de Sound Blaster X-Fi en la unidad de DVD y CD-ROM. Haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad de DVD y CD-ROM y, a continuación, haga clic en Abrir Reproducción automática o Reproducción automática.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación > reinicie el PC.

Modificación/desinstalación de controladores y aplicaciones

Introduzca el CD de instalación de Sound Blaster X-Fi en la unidad de DVD y CD-ROM. Haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad de DVD y CD-ROM y, a continuación, haga clic en Abrir Reproducción automática o Reproducción automática. Siga las instrucciones en pantalla. En la página Mantenimiento del programa, elija entre Agregar o quitar programas para modificar, Reparar para volver a instalar o Quitar para desinstalar el conjunto de programas.

1.  Volumen + / -

    Pulse “+” para aumentar o “–“ para disminuir el volumen del auricular.

2.  Indicador LED

  La luz roja indica que el auricular se está cargando.

  La luz azul indica que el auricular está encendido y enlazado con el transceptor USB.

3.  Función de responder / finalizar llamada

  Pulse una vez para recibir la llamada entrante con Windows LiveTM Messenger o     MSN® Messenger.

    Vuelva a pulsar para finalizar la llamada.

    Función de pausa en la reproducción de música

    Hace una pausa en el sonido del Reproductor de Windows Media®.

    Es posible que el comportamiento de otras aplicaciones sea diferente.

4.  Función de encendido/apagado

  Para encender o apagar el auricular, pulse de 1 a 3 segundos.

Modo de enlace

  Para activar el modo de enlace, apague el auricular. Pulse simultáneamente el botón de

  encendido del auricular y del transceptor USB durante más de 5 segundos.

  Cuando el LED sea de color azul sólido, el auricular estará enlazado con el transceptor USB.

5.  Puerto de entrada CC

  Para cargar el auricular, conecte la clavija de carga CC al auricular. Se necesitan

  aproximadamente 2,5 horas para cargar completamente el auricular.

18

Image 20
Contents Contents Digital Wireless Gaming Headset HS-1200Page CONTENTS EN ENGLISHFR Français ES EspañolENGLISH FCC NoticeCanada Warning License and CopyrightStep 1 : Install X-FiSoftware on your PC Power On / OffLED Indicator ENGLISH9USB Connector To PAIR, power off headset 9USB Port7 USB Transceiver 2.4 GHz RF 8USB DC-ChargingPin Press and hold simultaneously for 5 secondsPackage Contents Installing Drivers and ApplicationsModifying / Uninstalling Drivers and Applications 1.Volume +9.USB Connector Manual Configuration for SkypeTMTroubleshooting Guide Headset cannot power onCannot pair to USB transceiver Status lightMessage Headset button not functioning properlyTechnical Specifications HeadphoneMicrophone System RequirementFrançais 1 VOL + / VOL –8Fiche d’alimentation USB 9Connecteur USB 9Port USB7 Emetteur USB 2.4 GHz RF Installation des pilotes et des applications 1.Volume +Instructions pour l’utilisateur Contenu du coffretConfiguration manuelle pour Skype 6.Microphone7.Emetteur USB 8.Fiche d’alimentation USBVoyant de fonctionnement MessageLe casque ne charge pas Le microphone ne fonctionne pasConfiguration requise PrécautionCaractéristiques techniques CasqueEspañol 3Función de responder / finalizar llamada4Función de encendido/apagado 5 Puerto de entrada CC8Clavija de carga CC USB 9Conector USB 9Puerto USB7 Transceptor USB 2.4 GHz RF 1. Volumen + Instrucciones para el usuarioContenido del paquete X-FiCrystalizerConfiguración manual para Skype Guía de solución de problemas6. Micrófono 7. Transceptor USBNo se puede enlazar con el transceptor USB Luces de estadoMensaje El botón del auricular no funciona correctamentePrecaución Especificaciones técnicasAuricular MicrófonoPORTUGUÊS DO BRASIL 7 Transceptor USB 2.4 GHz RF 9Porta USB8Pino de carregamento USB-DC 9Conector USB 1.Volume + 2.LED IndicatorInstrução para o usuário Conteúdo do pacoteConfiguração manual do Skype Guia de Solução de Problemas6.Microfone 7.Transceptor USBNão é possível emparelhar o transceptor USB Luz de statusMensagem O fone de ouvido não está carregandoEspecificações técnicas Fone de ouvidoMicrofone Requisitos do sistema5 1 2 36 1 4繁體中文 FF  N7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Page FF  N 7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Li-ion Polymer FF  N 7 8 9 7 8 9 Page Page Page Page Page Page 03EF017000000 Rev A