Olympus P-S100 user manual FR-12, Ne posez pas l’imprimante sur une surface instable

Page 54

Doya_E.book Page 12 Thursday, November 11, 2004 10:50 AM

Consignes de sécurité

Lire en premier

ATTENTION

Veillez à ce que la ventilation soit suffisante autour de l’imprimante

Ne placez pas l’imprimante dans un endroit mal ventilé, ou sur une surface souple comme un tapis ou un lit.

Ne posez pas l’imprimante sur une surface instable

Ne posez pas l’imprimante sur une surface instable, notamment une table bancale. Sa chute risquerait de vous blesser, d’endommager l’imprimante ou d’entraîner une défaillance.

Ne touchez pas les éléments non accessibles à l’utilisateur à l’intérieur de l’imprimante

Vous risqueriez de vous blesser ou de vous brûler. Cette remarque concerne plus particulièrement les enfants et les personnes qui ne sont pas familiarisées avec l’imprimante.

Ne débranchez pas l’imprimante en agitant ou en tirant sur son cordon d’alimentation

Pour débrancher le cordon d’alimentation, saisissez-le par la fiche. En tirant directement sur le cordon, vous risquez de l’endommager et éventuellement de provoquer un incendie ou l’électrocution.

Débranchez l’imprimante pour toute intervention

Débranchez toujours l’imprimante avant toute intervention ou opération d’entretien.

Débranchez l’imprimante si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée

Débranchez l’imprimante si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée, notamment en cas de voyage ou d’absence prolongée.

Sinon, un défaut d’isolation ou une fuite de courant peut provoquer un incendie ou l’électrocution.

FR-12

Image 54
Contents S100 For customers in North and South America IntroductionEN-2 IntroductionEN-3 For customers in EuropeTrademarks Features EN-4Operating procedure Operating procedureEN-5 Table of contents EN-7 Additional informationRead this first Safety regulationsSafety regulations EN-8Do not damage the power cord If the printer cabinet is damaged, unplug the power cordIf the power cord is damaged, unplug it EN-9EN-10 EN-11 EN-12 Do not put the printer on an unstable surfaceUnplug the printer for servicing Precautions EN-13Appropriate installation locations EN-14Checking the contents Rear Parts and controlsFront EN-16EN-17 Parts and controls Number Name FunctionEN-18 PreparationPlugging in to an outlet and turning the printer on/ off To turn off the printerAbout the paper-in tray and the ribbon cartridge Setting the ribbon cartridgeLoading the ribbon cartridge EN-19Removing the ribbon cartridge EN-20EN-21 EN-22 Setting the paper-in tray into the printerLoading paper Loading paperEN-23 About QDock&Done-compatible digital cameras PrintingPrinting pictures from a digital camera About PictBridge-compatible digital camerasConnecting a digital camera to the printer EN-25Using a digital camera to print EN-26EN-27 Installing the printer driver during initial setupPrinting pictures from a PC Printing pictures from a PCConnecting a PC to the printer Printing picturesEN-28 Contents Setting the print propertiesIf you are using Windows EN-29If you are using Macintosh EN-30EN-31 About used paper-in trays and ribbon cartridges Additional informationLoading the paper and replacing the ribbon cartridge If paper runs out during printingError signals Indicator Printer status Solution Pages StatusEN-33 Problem Cause / status Solution Pages TroubleshootingTroubleshooting EN-34EN-35 When paper is jammed EN-36If the ribbon cartridge is removed during printing If the paper-in tray is removed during printingEN-37 Storage considerations About the Paper-in Tray/Ribbon CartridgeEN-38 About the Paper-in Tray/Ribbon CartridgeCompensation for problems EN-39Service and maintenance Service and maintenanceEN-40 EN-41 SpecificationsSpecifications PrinterBefore you contact us EN-42Before you contact us Memo FR-2 Pour les utilisateurs en Amérique du Nord et du SudFR-3 Pour les utilisateurs en EuropeMarques Particularités FR-4Procédure d’utilisation FR-5Procédure d’utilisation Lire en premier Table des matièresFR-6 PréparationFR-7 Informations supplémentairesConsignes de sécurité Symbole DescriptionLire en premier FR-8Si le cordon d’alimentation est endommagé, débranchez-le FR-9Si cet appareil ne réagit pas normalement, débranchez-le ’endommagez pas le cordon d’alimentationFR-10 FR-11 Débranchez toujours le cordon d’alimentation en cas d’orageBranchez l’imprimante directement sur une prise FR-12 Ne posez pas l’imprimante sur une surface instableDébranchez l’imprimante pour toute intervention En cas de condensation PrécautionsFR-13 Si vous levez ou transportez l’imprimanteEmplacements d’installation appropriés FR-14Vérification du contenu Vérification du contenuFR-15 Contenu du Chargeur de papier/Cartouche de rubanAvant Éléments et commandesÉléments et commandes ArrièreÉléments et commandes Numéro Nom Fonction FR-17Préparation FR-18Pour mettre l’imprimante hors tension Propos du chargeur de papier et de la cartouche de ruban Installation de la cartouche de rubanChargement de la cartouche de ruban FR-19Retrait de la cartouche de ruban FR-20FR-21 FR-22 Installation du chargeur de papier dans l’imprimanteChargement du papier Chargement du papierFR-23 FR-24 ImpressionImpression de photos à partir d’un appareil photo numérique Propos du format Dpof Digital Print Order FormatRaccordement d’un appareil photo numérique à l’imprimante FR-25Utilisation d’un appareil photo numérique pour l’impression FR-26Impression de photos à partir d’un PC FR-27Impression de photos à partir d’un PC Raccordement d’un PC à l’imprimante Impression de photosFR-28 Si vous utilisez Windows FR-29Définition des propriétés d’impression Élément ContenuFR-30 Si vous utilisez un MacintoshFR-31 Si le ruban vient à manquer en cours d’impression Informations supplémentairesSi le papier vient à manquer en cours d’impression FR-32FR-33 Voyant État du État de Solution Pages ’imprimanteSignaux d’erreur Signaux d’erreurFR-34 Problème Cause / État Solution PagesDépannage DépannageDépannage Problème Cause / État Solution Pages FR-35En cas de bourrage papier FR-36Si vous retirez la cartouche de ruban en cours d’impression Si vous retirez le chargeur de papier en cours d’impressionFR-37 Conditions de stockage Propos du Chargeur de papier/Cartouche de rubanFR-38 Propos du Chargeur de papier/Cartouche de rubanFR-39 Remarques sur le stockage des tiragesIntervention en cas de problème Service après-vente et entretien Service après-vente et entretienFR-40 Imprimante CaractéristiquesFR-41 Adaptateur secteurAvant de nous contacter FR-42Avant de nous contacter Memo Para los clientes de Norte y Sudamérica IntroducciónES-2 IntroducciónES-3 Para los clientes de EuropaMarcas comerciales Características ES-4Funcionamiento ES-5Funcionamiento Lea esto primero ÍndiceES-6 PreparativosES-7 Información adicionalES-8 Lea esto primeroNormas de seguridad Normas de seguridadES-9 Si el cable de alimentación se ha dañado, desenchúfeloNo dañe el cable de alimentación ES-10 ES-11 Conecte el cable de alimentación de forma correcta y seguraEnchufe la impresora directamente en una toma de corriente ES-12 No coloque la impresora sobre una superficie inestableDesenchufe la impresora al realizar una reparación Precauciones ES-13ES-14 Lea esto primero Lugares de instalación adecuadosComprobación del contenido ES-15Comprobación del contenido Parte trasera Piezas y controlesParte delantera ES-16ES-17 Número Nombre FunciónPreparativos ES-18Para apagar la impresora ES-19 Colocación del cartucho de cintaAjuste del cartucho de cinta Colocación del cartucho de cintaExtracción del cartucho de cinta ES-20ES-21 Cartucho de cinta para impresión en 100 × 148 mm 4 ×Impresora Colocación del papelColocación de la bandeja de alimentación de papel En la ES-22ES-23 Acerca de las cámaras digitales compatibles con QDock&Done ImpresiónImpresión de fotografías desde una cámara digital Acerca de las cámaras digitales compatibles con PictBridgeConexión de la cámara digital a la impresora ES-25Uso de una cámara digital para la impresión ES-26Impresión de fotografías desde un PC ES-27Impresión de fotografías desde un PC Conexión del PC a la impresora Impresión de fotografíasES-28 Si utiliza Windows Configuración de las propiedades de impresiónES-29 Elemento ContenidoES-30 Si utiliza MacintoshES-31 Si se acaba el papel durante la impresión Información adicionalColocación del papel y sustitución del cartucho de cinta Si se acaba la cinta durante la impresiónSeñales de error ES-33Problema Causa / estado Solución Páginas Solución de problemasSolución de problemas ES-34Solución de problemas Problema Causa / estado Páginas ES-35Si se atasca el papel ES-36Si se retira el cartucho de cinta durante la impresión ES-37ES-38 Recomendaciones de almacenamientoCompensación debido a problemas ES-39Notas sobe el almacenamiento del papel impreso Asistencia técnica y mantenimiento ES-40Asistencia técnica y mantenimiento Impresora EspecificacionesES-41 Adaptador de CAAntes de ponerse en contacto con nosotros ES-42Antes de ponerse en contacto con nosotros Memo DoyaE.book Page 44 Thursday, November 11, 2004 1050 AM DoyaE.book Page 45 Thursday, November 11, 2004 1050 AM DoyaE.book Page 46 Thursday, November 11, 2004 1050 AM DoyaE.book Page 47 Thursday, November 11, 2004 1050 AM Technical Support USA