JVC DLA-HD350 manual Préparation

Page 16

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour

 

 

 

 

 

 

Témoin allumé (rouge):

P45)

commencer

 

 

 

 

WARNING

Mode avertissement (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin allumé (rouge):

 

 

LAMP

Témoin allumé/clignotant (orange):

 

Mode veille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin d’avertissement de lampe

 

Témoin allumé (vert):

 

 

STANDBY/ON

 

 

 

(

P45)

 

 

Au cours de la projection

 

 

 

Préparation

 

 

 

 

 

Clignotant (vert):

 

 

 

 

 

 

 

L’image est temporairement

 

 

Pour allumer/éteindre l'appareil

cachée (

P25)

 

 

 

 

 

 

 

Clignotant (rouge):

 

 

 

 

Pour changer d'entrée (

P24)

Mode de refroidissement

 

INPUT

 

 

 

 

 

(

P25)

 

 

 

 

Sélectionner le mode d'entrée

 

 

 

 

 

HIDE

 

 

 

 

 

 

 

(

P25)

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton Haut

 

 

 

 

 

Bouton gauche

 

OK

Bouton droit

 

 

Fonctionnement

 

 

 

Bouton bas

 

 

 

 

 

 

Pour afficher le menu

MENU

BACK

Pour retourner au menu précédent

 

 

(

P28)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Face inférieure

 

 

 

 

 

 

Réglages

 

 

 

Pieds: Vous pouvez ajuster la hauteur (0 à 5 mm) en tournant les pieds.

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrées d’air

Entrées d'air/Filtre (

P49)

 

Dépannage

 

 

 

 

Bouton manuel du cache de l'objectif

 

 

 

Maintenez ce bouton appuyé pour ouvrir

 

 

 

le cache de l’objectif.

 

 

 

AVERTISSEMENT

Autres

 

 

Ne fermez pas le cache de l'objectif lors de

 

 

la projection. Sinon, cela va provoquer un

 

 

 

dysfonctionnement, une surchauffe et un

 

 

 

feu.

 

15

Image 16
Contents DLA-HD350 Manuel D’INSTRUCTIONS Projecteur D-ILA Propos du choix de l’emplacement Importantesortantes MesuresMesuresDeDeSécuritéSécuritéPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres Ne débranchez pas la fiche principale de cet appareil Cord. d‘alimentationImportant Eureope seulement Chere cliente Battery Products Batterie ProduktePile Produits Batterij ProductenBaterías/pilas Productos Batteria ProdottiPilha Produtos Μπαταρία ΠροϊόνταBatteri Produkter Akku TuotteetБатарея Изделия Baterie ProduktyBateria Produkty Akkumulátor TermékekPrincipales caractéristiques Supporte plusieurs appareils numériquesSuperbes images sur grand écran Contenu Pour commencerAccessoires facultatifs Vérifiez les accessoiresPropos de ce manuel Commandes et fonctionnalités Face avant / Face gauchePréparation Commandes et fonctionnalités Suite Portée efficace de la télécommande Comment utiliser la télécommandeMise en place des piles Sélectionner les périphériques à raccorder PréparationEnregistreur DVD Lecteur DVD PC portableRaccordements Raccordement via un câble vidéo et un câble S-vidéoRaccordement via un câble vidéo composantes Cet appareilRaccordement par un câble de conversion HDMI-DVI Raccordement par un câble HdmiEnregistreur DVD Raccordement via câble vidéo RGB Raccordement via un câble SCART-RCAAppareil équipé dune sortie RVB Installation le projecteur et l’écran Installer le projecteur et l’écranRégler langle Réglage du décalageTaille de l’écran et distance de projection LensProjection dimages Allumez l’appareilProjete l’image Réglez la position de l’écran de projectionEteingnez l’appareil Ajuster la taille de limage le zoomFonctions utiles pendant la projection Régler de la taille de l’écranMasquage de la zone périphérique d’une image DVDMasquer l’image Pour terminerMenu de configuration Affichez le menu de configurationChoisissez Signal dentrée Aspect Vidéo Procédures d’utilisation du menuMenu de configuration Qualité imageQualité image Temp. Couleur Temp. CouleurRouge Perso BleuQualité image Gamma GammaQualité image Avancé AvancéOuverture 10 R.A.ZSignal dentrée Hdmi Signal dentrée CompSignal dentrée Vidéo / S-Vidéo CompSignal dentrée Aspect PC Signal dentrée Aspect VidéoSignal dentrée Position image Signal dentrée Surbalayage Signal dentrée MasqueSignal dentrée Film SurbalayageInstallation Contrôle Objectif Installation Décalage pixelsInstallation Type dinstallation Installation TrapèzeAffichage Couleur fond Affichage Position menusAffichage Affichage menus Affichage Aff. sourceAffichage Langue Fonction Puissance lampeFonction Mire de test Fonction Arrêt AutoFonction Haute Altitude InformationsHaute Altitude SourceChoisit le mode Personnalisation des images projetéesChanger le réglage initial des modes Ajuste la qualité dimageEnregistrer un mode défini par lutilisateur Enregistrer un mode défini par lutilisateur dans le MenuDépannage DépannagePour commencer Préparation Fonctionnement Réglages Que faire lorsque ces messages saffichent CompWAR Lamp Standby Mesures à prendre en cas d’avertissementNing Remplacement de la lampe Retirez le couvercle de la lampeDévissez les vis de la lampe Retirez le module de la lampeSerrez les vis du nouveau module de lampe Installez le nouveau module de la lampeFixez le couvercle de lampe Back Appuyez pendant 2 secondes ou plusRetirez le filtre intérieur Réinstallez le filtre intérieurNettoyez le filtre Format de commande Interface RS-232CCaractéristiques RS-232C AutresFin Commande et donnéesVideo Test Stage CINEMA2 CINEMA1 Natural Dynamic Code de la télécommandeInfo Gamma Temp Aspect Commande de référence Commande pour lutilisationExemples de communication RS-232C Propos des marque de commerce et droits d’auteurs Droits d’auteurs et mise en gardeMises en garde Fixation de l’appareil Face inférieureCaractéristiques (VIDEO )Dimensions Signaux PC compatiblesDessus Face inférieure Proj. avantAutres
Related manuals
Manual 14 pages 18.24 Kb