JVC DLA-HD350 manual Propos de ce manuel, Vérifiez les accessoires, Accessoires facultatifs

Page 14

FRANÇAIS

Comment lire ce manuel/Accessoi- res/Accessoires facultatifs

À propos de ce manuel

 

 

 

Ce manuel décrit principalement le mode de fonctionnement de

INFO

LENS.AP ASPECT

l’appareil au moyen de la télécommande.

 

GAMMA

 

C.TEMP

Les boutons sur la télécommande sont décrits par [Nom du bouton].

COLOR

TINT

N.R

Les éléments du menu sont décrits comme “Élément à sélectionner”.

BRIGHT

CONT

SHARP

Conventions utilisées dans ce manuel

 

 

HIDE

TEST

 

 

 

 

 

Décrit les limites des fonctions ou de son utilisation.

MENU

 

BACK

Indique une information “bonne à savoir”.

 

 

CINEMA1

 

CINEMA2

 

NATURAL

STAGE

DYNAMIC

Décrit les précautions d'utilisation à observer.

 

Les boutons devant être utilisés sont as-

sombris comme montré sur l'illustration au P13 Indique les pages de renvoi. dessus.

Vérifiez les accessoires

Le cordon d'alimentation varie suivant le pays.

 

Pour le marché américain (X1) :

 

Télécommande

 

Cordon d'alimentation

 

Pour les É-U (2 m)

 

Pour le marché européen (X2) :

 

Piles AAA

Cordon d'alimentation

Cordon d'alimentation

(pour confirmation du fonctionnement)

Pour le Royaume-Uni (2 m)

Pour les pays du continent

 

 

européen (2 m)

Le manuel d’instructions, la carte de garantie ainsi que les autres documents imprimés sont également inclus.

Accessoires facultatifs

Veuillez vérifier auprès de votre revendeur agréé pour de plus amples détails.

Lampe de rechange: BHL5010-S (Module de lampe)

Filtre de rechange: filtre noir: PB006560999 (Filtre intérieur)

Filtre de rechange: filtre blanc: PB006575099 (Filtre intérieur)

Pour commencer

Préparation Fonctionnement

Réglages

Dépannage

Autres

13

Image 14
Contents DLA-HD350 Manuel D’INSTRUCTIONS Projecteur D-ILA Propos du choix de l’emplacement Importantesortantes MesuresMesuresDeDeSécuritéSécuritéPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres Important Eureope seulement Cord. d‘alimentationNe débranchez pas la fiche principale de cet appareil Chere cliente Pile Produits Battery ProductsBatterie Produkte Batterij ProductenPilha Produtos Baterías/pilas ProductosBatteria Prodotti Μπαταρία ΠροϊόνταBatteri Produkter Akku TuotteetBateria Produkty Батарея ИзделияBaterie Produkty Akkumulátor TermékekPrincipales caractéristiques Supporte plusieurs appareils numériquesSuperbes images sur grand écran Contenu Pour commencerPropos de ce manuel Vérifiez les accessoiresAccessoires facultatifs Commandes et fonctionnalités Face avant / Face gauchePréparation Commandes et fonctionnalités Suite Mise en place des piles Comment utiliser la télécommandePortée efficace de la télécommande Enregistreur DVD Lecteur DVD Sélectionner les périphériques à raccorderPréparation PC portableRaccordement via un câble vidéo composantes RaccordementsRaccordement via un câble vidéo et un câble S-vidéo Cet appareilEnregistreur DVD Raccordement par un câble HdmiRaccordement par un câble de conversion HDMI-DVI Appareil équipé dune sortie RVB Raccordement via un câble SCART-RCARaccordement via câble vidéo RGB Régler langle Installation le projecteur et l’écranInstaller le projecteur et l’écran Réglage du décalageTaille de l’écran et distance de projection LensProjete l’image Projection dimagesAllumez l’appareil Réglez la position de l’écran de projectionEteingnez l’appareil Ajuster la taille de limage le zoomMasquage de la zone périphérique d’une image Fonctions utiles pendant la projectionRégler de la taille de l’écran DVDMasquer l’image Pour terminerChoisissez Signal dentrée Aspect Vidéo Menu de configurationAffichez le menu de configuration Procédures d’utilisation du menuMenu de configuration Qualité imageRouge Qualité image Temp. CouleurTemp. Couleur Perso BleuQualité image Gamma GammaOuverture Qualité image AvancéAvancé 10 R.A.ZSignal dentrée Vidéo / S-Vidéo Signal dentrée HdmiSignal dentrée Comp CompSignal dentrée Position image Signal dentrée Aspect VidéoSignal dentrée Aspect PC Signal dentrée Film Signal dentrée SurbalayageSignal dentrée Masque SurbalayageInstallation Type dinstallation Installation Contrôle ObjectifInstallation Décalage pixels Installation TrapèzeAffichage Affichage menus Affichage Couleur fondAffichage Position menus Affichage Aff. sourceFonction Mire de test Affichage LangueFonction Puissance lampe Fonction Arrêt AutoHaute Altitude Fonction Haute AltitudeInformations SourceChanger le réglage initial des modes Choisit le modePersonnalisation des images projetées Ajuste la qualité dimageEnregistrer un mode défini par lutilisateur Enregistrer un mode défini par lutilisateur dans le MenuDépannage DépannagePour commencer Préparation Fonctionnement Réglages Que faire lorsque ces messages saffichent CompNing Mesures à prendre en cas d’avertissementWAR Lamp Standby Dévissez les vis de la lampe Remplacement de la lampeRetirez le couvercle de la lampe Retirez le module de la lampeFixez le couvercle de lampe Installez le nouveau module de la lampeSerrez les vis du nouveau module de lampe Back Appuyez pendant 2 secondes ou plusNettoyez le filtre Réinstallez le filtre intérieurRetirez le filtre intérieur Caractéristiques RS-232C Format de commandeInterface RS-232C AutresVideo Commande et donnéesFin Info Gamma Temp Aspect Code de la télécommandeTest Stage CINEMA2 CINEMA1 Natural Dynamic Exemples de communication RS-232C Commande pour lutilisationCommande de référence Mises en garde Droits d’auteurs et mise en gardePropos des marque de commerce et droits d’auteurs Fixation de l’appareil Face inférieureCaractéristiques (VIDEO )Dessus Face inférieure DimensionsSignaux PC compatibles Proj. avantAutres
Related manuals
Manual 14 pages 18.24 Kb