Sharp XR-30S, XR-30X manual Mantenimiento, Limpieza del proyector

Page 51

Mantenimiento

Limpieza del proyector

Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el proyector.

La caja y el panel de operaciones son de plástico. Evite usar bencina o diluyente porque podrán dañar el acabado de la caja.

No use agentes volátiles como insecticidas encima del proyector.

No ponga objetos de goma o plástico en el proyector durante mucho tiempo.

Los efectos de algunos agentes del plástico pueden dañar el acabado del proyector.

Limpie cuidadosamente la suciedad pasando un paño de franela blando.

Cuando sea difícil quitar la suciedad, empape un paño en detergente suave diluido con agua, escurra bien y luego páselo por el proyector. Los detergentes de limpieza fuertes pueden decolorar, deformar o dañar el revestimiento del proyector. Haga una prueba en una parte pequeña y oculta del proyector antes de usarlos.

Limpieza del objetivo

Para limpiar el objetivo use soplador o papel de limpieza de objetivos (para anteojos y objetivos de cámaras) de venta en el comercio. No use ningún agente de limpieza tipo líquido porque podrá desgastar la película de revestimiento de la superficie del objetivo.

Como la superficie del objetivo se puede dañar fácilmente, asegúrese de no arañar ni golpear el objetivo.

Limpieza de las aberturas de admisión y es- cape de aire

Use un aspirador para limpiar el polvo de las aberturas de admisión y escape de aire.

Detergente suave diluido

en agua

Cera Diluyente

Información

Si desea limpiar las aberturas de ventilación durante el funcionamiento del proyector, asegúrese de pulsar STANDBY/ON en el proyector o STANDBY en el mando a distancia y poner el proyector en el modo de espera. Limpie las aberturas de ventilación después de pararse el ventilador.

Apéndice

47

Image 51
Contents XR-40X XR-30X XR-30S Núm. de modelo Núm. de serie Iii Page IntroducciónESPAÑOL Ayuda InformaciónPara usar como referencia en el futuro Cómo leer este manual de manejoÍndice Referencia Seguimiento de las instrucciones Lectura de instruccionesConservación de las instrucciones Cumplimiento de advertenciasReparaciones Tormentas eléctricasSobrecarga Entrada de objetos sólidos y líquidosNo tape las aberturas de admisión y es- cape de aire No exponga el proyector a un impacto y/ o vibración fuerteDescanse la vista de vez en cuando Evite los lugares con temperaturas extremasPeriodo de enfriamiento de 60 segundos, el Aviso relacionado con la utilización del proyectorOtro equipo conectado Uso del proyector en otros paísesAccesorios opcionales AccesoriosLámpara Nombres y funciones de las partesProyector Indicador deTerminal para Señales de Componentes y RVA de Ordenador Nombres y funciones de las partes ContinuaciónVista posterior Terminal de entradaTimer Inserción de las pilas PrecauciónAlcance de utilización Inicio rápido Preparación y proyecciónEn el proyector En el mando a distancia Distancia Lado inferiorMontaje en el techo Instalación del proyectorInstalación del proyector Instalación estándar Proyección delanteraDistancia de proyección Modo de proyección PRYEjemplo Modo Normal Tamaño de pantalla 120Modo Extensión Instalación del proyector ContinuaciónTamaño de pantalla y distancia de proyección Modo NormalImportante Conectar el proyector a otros aparatosConectar el proyector a otros aparatos Continuación Monitor OUT Control del proyector mediante un ordenador Conexión del cable de alimentaciónAl terminal RS-232C Encendido/Apagado del proyector Encendido del proyectorVisualización en pantalla mensaje de confirmación Ajuste del tamaño de la pantalla Acerca de la guía de configuraciónProyección de imágenes Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de enfoqueHaga ajustes pequeños Ajuste de la alturaUse la pata de ajuste trasera para nivelar el proyector Palanca HeightCorrección de distorsión trapecial Proyección de imágenes ContinuaciónBotones Computer Ajuste del volumenBotón AV Mute Botones de VOL +/- volumen Cambio del modo de entradaModo de cambio de tamaño Pulse ResizeBotón Resize Video Disminuye con O o R Control con el mando a distanciaMostrar el puntero Activación/desactivación del modo eco+silenciosoPulse Freeze Botón Freeze Botón Picture Mode Botón Auto SyncSelección del modo de imagen Congelación de una imagen en movimientoPara hacer clic con el botón derecho Control con el mando a distancia ContinuaciónPara mover el cursor Para hacer clic con el botón izquierdoPágina DVI Componente, S-VIDEO, Video Elementos de menúEntrada Computer RVA, DVI RVA Página Entrada Computer ComponenteElementos de menú Continuación Los elementos que puede establecer con el menú AyudaMenú Ayuda n Página Ejemplo Ajuste de Brillantez Uso de la pantalla de menúSelecciones de menús Ajustes Pulse Qo Oy seleccione Imagen para ajustarPulse Enter Uso de la pantalla de menú ContinuaciónPara ajustar la imagen proyectada mientras la mira Pulse P o R y seleccione Brillantez para ajustarEjemplo Menú de pantalla Imagen para entrada Computer RVA Ajuste de imagen Menú ImagenAjuste de la imagen Ajuste de imagen Menú Imagen ContinuaciónAjuste de la imagen proyectada Menú Pant AJ Operación de menú n PáginaPuede mover verticalmente la imagen proyectada Ajuste de la imagen proyectada Menú Pant AJ Continuación Función de desconexión automática Ajuste de la función del proyector Menú PRY AJEsta función cambia la velocidad de rotación del ventilador Ajuste de la función del proyector Menú PRY AJ ContinuaciónCancelación del bloqueo de botones Introduzca el código clave en ReconfirmarBloqueo de los botones de Funcionamiento Utilización de las funciones del menú Ayuda Solución de problemas con el menú AyudaLimpieza del proyector MantenimientoAcerca del indicador de aviso de temperatura Indicadores de mantenimientoLa temperatura Admisión de aire Instale el proyector en un Cambio de la lámpara Acerca de la lámparaLámpara Cuidados relacionados con la lámparaExtracción e instalación de la unidad de lámpara Desconecte el cable de alimentaciónQuite la tapa de la unidad de lámpara Reposición del temporizador de la lámpara Acerca de la lámpara ContinuaciónPB CB Asignaciones de contactosProyector Ordenador De contacto Asignaciones de contactos ContinuaciónCódigo de retorno 0DH Configuraciones de comandos y especificaciones RS-232CComandos RVA PAL Desconex Automát Activado OK o ERR Frecuencia vertical 45-85 Hz Gráfico de compatibilidad con ordenadores21-24 Solución de problemas47-49 Solución de problemas ContinuaciónEE.UU Para la asistencia SharpAudio RCA ⋅1 L/R EspecificacionesDimensiones Índice alfabético
Related manuals
Manual 71 pages 57.84 Kb