Sharp XR-30X, XR-30S manual Acerca de la lámpara, Lámpara, Cuidados relacionados con la lámpara

Page 54

Acerca de la lámpara

Lámpara

Se recomienda cambiar la lámpara (vendida por separado) cuando su vida útil restante es del 5% o menos, o cuando usted nota un deterioro significativo en la calidad de la imagen y el color. La vida útil de la lámpara (porcentaje) se puede comprobar con la visualización en pantalla. (Consulte la página 44.)

Adquiera una lámpara de recambio tipo AN-XR30LP en el centro de servicio o en el establecimiento de su concesionario de proyectores Sharp autorizado más cercano.

NOTA IMPORTANTE PARA LOS CLIENTES DE LOS EE.UU.:

La lámpara incluida con este proyector tiene una garantía limitada para piezas y mano de obra de 90 días de duración. Todas las reparaciones de este proyector cubiertas por la garantía, incluyendo el cambio de la lámpara, deberán ser realizadas por un concesionario de proyectores o centro de reparaciones Sharp autorizado. Para conocer el nombre del concesionario de proyectores o centro de reparaciones Sharp autorizado más cercano, llame gratis al: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).

EE.UU. SOLAMENTE

Cuidados relacionados con la lámpara

Este proyector utiliza una lámpara de mercurio a presión. Un ruido alto puede indicar que la lámpara ha fallado. Los fallos de la lámpara se pueden atribuir a numerosos motivos: sacudidas excesivas, mala refrigeración, arañazos en la superficie o deterioro debido al tiempo de utilización.

El tiempo transcurrido hasta que se produce un fallo cambia considerablemente según la lámpara individual y/o la condición y frecuencia de uso. Es importante tener en cuenta que lo fallos producen a menudo el agrietamiento de la bombilla.

Cuando el indicador y el icono en pantalla de cambio de lámpara estén encendidos, se recomienda cambiar inmediatamente la lámpara por otra nueva, aunque parezca que la lámpara funcione normalmente.

Si se rompe la lámpara existirá también la posibilidad de que se esparzan partículas de cristal dentro del proyector. En tal caso, le recomendamos ponerse en contacto con su concesionario de proyectores o centro de reparaciones Sharp autorizado más cercano para garantizar un manejo seguro.

Si se rompe la lámpara, las partículas de cristal podrán esparcirse dentro de la jaula de la misma o el gas de la lámpara podrá salir por la abertura de escape de aire. Como este gas tiene mercurio, ventile bien la sala si se rompe la lámpara para no exponerse al gas. Si se expone al gas, consulte a un médico lo antes posible.

Cambio de la lámpara

Precaución

No quite la unidad de lámpara del proyector justo después de usarla. La lámpara estará muy caliente y podrá quemarle o lesionarle.

Antes de retirar la unidad de lámpara, espere al menos una hora después de desconectar el cable de alimentación para permitir que la superficie de la unidad de lámpara se enfríe por completo.

Cambie cuidadosamente la lámpara siguiendo las instrucciones descritas en esta sección. *Si lo desea, podrán cambiarle la lámpara en el establecimiento de su concesionario de proyectores o centro de reparaciones Sharp autorizado más cercano.

*Si la lámpara nueva no se enciende después de instalarla, lleve su proyector al concesionario de proyectores o centro de reparaciones Sharp autorizado más cercano para que se lo reparen.

50

Image 54
Contents XR-40X XR-30X XR-30S Núm. de modelo Núm. de serie Iii Page IntroducciónESPAÑOL Información AyudaCómo leer este manual de manejo Para usar como referencia en el futuroÍndice Referencia Cumplimiento de advertencias Lectura de instruccionesConservación de las instrucciones Seguimiento de las instruccionesEntrada de objetos sólidos y líquidos Tormentas eléctricasSobrecarga ReparacionesEvite los lugares con temperaturas extremas No exponga el proyector a un impacto y/ o vibración fuerteDescanse la vista de vez en cuando No tape las aberturas de admisión y es- cape de aireUso del proyector en otros países Aviso relacionado con la utilización del proyectorOtro equipo conectado Periodo de enfriamiento de 60 segundos, elAccesorios Accesorios opcionalesIndicador de Nombres y funciones de las partesProyector LámparaTerminal de entrada Nombres y funciones de las partes ContinuaciónVista posterior Terminal para Señales de Componentes y RVA de OrdenadorTimer Precaución Inserción de las pilasAlcance de utilización Inicio rápido Preparación y proyecciónEn el proyector En el mando a distancia Lado inferior DistanciaInstalación estándar Proyección delantera Instalación del proyectorInstalación del proyector Montaje en el techo120 Modo de proyección PRYEjemplo Modo Normal Tamaño de pantalla Distancia de proyecciónModo Normal Instalación del proyector ContinuaciónTamaño de pantalla y distancia de proyección Modo ExtensiónConectar el proyector a otros aparatos ImportanteConectar el proyector a otros aparatos Continuación Monitor OUT Control del proyector mediante un ordenador Conexión del cable de alimentaciónAl terminal RS-232C Encendido/Apagado del proyector Encendido del proyectorVisualización en pantalla mensaje de confirmación Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de enfoque Acerca de la guía de configuraciónProyección de imágenes Ajuste del tamaño de la pantallaPalanca Height Ajuste de la alturaUse la pata de ajuste trasera para nivelar el proyector Haga ajustes pequeñosProyección de imágenes Continuación Corrección de distorsión trapecialCambio del modo de entrada Ajuste del volumenBotón AV Mute Botones de VOL +/- volumen Botones ComputerModo de cambio de tamaño Pulse ResizeBotón Resize Video Activación/desactivación del modo eco+silencioso Control con el mando a distanciaMostrar el puntero Disminuye con O o RCongelación de una imagen en movimiento Botón Freeze Botón Picture Mode Botón Auto SyncSelección del modo de imagen Pulse FreezePara hacer clic con el botón izquierdo Control con el mando a distancia ContinuaciónPara mover el cursor Para hacer clic con el botón derechoEntrada Computer Componente Elementos de menúEntrada Computer RVA, DVI RVA Página Página DVI Componente, S-VIDEO, VideoElementos de menú Continuación Los elementos que puede establecer con el menú AyudaMenú Ayuda n Página Pulse Qo Oy seleccione Imagen para ajustar Uso de la pantalla de menúSelecciones de menús Ajustes Ejemplo Ajuste de BrillantezPulse P o R y seleccione Brillantez para ajustar Uso de la pantalla de menú ContinuaciónPara ajustar la imagen proyectada mientras la mira Pulse EnterAjuste de imagen Menú Imagen Ejemplo Menú de pantalla Imagen para entrada Computer RVAAjuste de imagen Menú Imagen Continuación Ajuste de la imagenAjuste de la imagen proyectada Menú Pant AJ Operación de menú n PáginaPuede mover verticalmente la imagen proyectada Ajuste de la imagen proyectada Menú Pant AJ Continuación Ajuste de la función del proyector Menú PRY AJ Función de desconexión automáticaAjuste de la función del proyector Menú PRY AJ Continuación Esta función cambia la velocidad de rotación del ventiladorCancelación del bloqueo de botones Introduzca el código clave en ReconfirmarBloqueo de los botones de Funcionamiento Solución de problemas con el menú Ayuda Utilización de las funciones del menú AyudaMantenimiento Limpieza del proyectorIndicadores de mantenimiento Acerca del indicador de aviso de temperaturaLa temperatura Admisión de aire Instale el proyector en un Cuidados relacionados con la lámpara Acerca de la lámparaLámpara Cambio de la lámparaExtracción e instalación de la unidad de lámpara Desconecte el cable de alimentaciónQuite la tapa de la unidad de lámpara Acerca de la lámpara Continuación Reposición del temporizador de la lámparaAsignaciones de contactos PB CBAsignaciones de contactos Continuación Proyector Ordenador De contactoConfiguraciones de comandos y especificaciones RS-232C Código de retorno 0DHComandos RVA PAL Desconex Automát Activado OK o ERR Gráfico de compatibilidad con ordenadores Frecuencia vertical 45-85 HzSolución de problemas 21-24Solución de problemas Continuación 47-49Para la asistencia Sharp EE.UUEspecificaciones Audio RCA ⋅1 L/RDimensiones Índice alfabético
Related manuals
Manual 71 pages 57.84 Kb